Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COP
CPI
CPIE
CPPI
Controlling de projet
Controlling de projet informatique étendu
Controlling des projets
Contrôle de gestion de projet
Contrôle de gestion de projet informatique
Contrôle de gestion de projet informatique étendu
Contrôle de gestion des projets

Übersetzung für "Controlling de projet informatique étendu " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contrôle de gestion de projet informatique étendu (1) | controlling de projet informatique étendu (2) [ CPIE ]

erweitertes Informatikprojektcontrolling (1) | erweitertes Projektcontrolling (2) [ PCOE ]


contrôle de gestion de projet (1) | contrôle de gestion des projets (2) | controlling de projet (3) | controlling des projets (4) | contrôle de gestion de projet informatique (5) [ COP (6) | CPI (7) ]

Projekt-Controlling (1) | Projektcontrolling (2) | Informatikprojektcontrolling (3) [ PCO ]


contrôle de gestion de portefeuille de projet informatique (1) | contrôle de gestion de portefeuille de projet informatique (2) [ CPPI ]

Informatikprojektportfoliocontrolling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. observe avec préoccupation que le niveau des reports de crédits engagés a été élevé pour le titre II, à savoir 45 %; reconnaît que cela est essentiellement dû à des raisons qui échappent au contrôle de l'Autorité, telles que la recherche infructueuse de nouveaux locaux et les retards dans la mise en œuvre de certains projets informatiques pour lesquels il a été difficile d'obtenir les informations nécessaires de l'organisation qui a précédé l'Autorité.

4. vermerkt mit Sorge die hohe Übertragungsrate bei den Mittelbindungen bei Titel II (45 %); räumt ein, dass die Gründe dafür sich überwiegend der Kontrolle der Behörde entzogen, so bezüglich der vergeblichen Suche nach einem neuen Standort und Verzögerungen bei der Durchführung einiger IT-Projekte, bei denen es sich als schwierig erwies, die notwendigen Informationen von der Vorgängerorganisation zu erhalten;


6. souligne qu'il convient d'achever la validation des systèmes comptables, de mettre en œuvre intégralement les normes de contrôle, d'assurer un développement plus harmonieux des projets informatiques ainsi que d'améliorer et d'accélérer les procédures de passation des marchés publics;

6. weist darauf hin, dass die Validierung der Rechnungsführungssysteme und die Umsetzung von Kontrollnormen zum Abschluss gebracht werden sollten, dass die reibungslose Entwicklung von IT-Projekten optimiert werden sollte und dass die Vergabeverfahren verbessert und beschleunigt werden müssen;


Le critère sectoriel existe lorsque : 1° il y a utilisation des meilleures techniques disponibles au sens de la Directive 96/61/CE du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution transposée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidence et des installations et activités classées; 2° l'activité de l'entreprise relève d'un des domaines d'activités spécifiques suivants : a) la biotechnologie; b) le pharmaceutique; c) la production ou la mise en oeuvre de nouveaux matériaux; d) les nouvelles ...[+++]

Das sektorspezifische Kriterium liegt unter folgenden Bedingungen vor: 1° die besten verfügbaren Techniken im Sinne der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung, umgesetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten werden angewandt; 2° die Tätigkeit des Betriebs fällt unter einen der folgenden spezifischen Tätigkeitsbereiche: a) Biotechnologie; b) Pharmazeutische Industrie; c) Produktion oder An ...[+++]


la nécessité pour les services utilisateurs de modéliser obligatoirement les processus d'entreprise, en tant que condition préalable à tout projet informatique, ce qui contribuerait à améliorer l'efficience et l'efficacité des cadres de contrôle interne et des processus de gestion des risques au niveau des services;

als Vorbedingung für alle IT-Projekte sind verbindliche Modellrechnungen der Geschäftsprozesse in den Anwenderdienststellen erforderlich, was zu einer Verbesserung der Effizienz und der Wirksamkeit der internen Kontrollrahmen und der Risikosteuerungsverfahren der Abteilung beitragen würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la nécessité pour les services utilisateurs de modéliser obligatoirement le processus métier, en tant que condition préalable à tout projet informatique, ce qui contribuerait à améliorer l'efficience et l'efficacité des cadres de contrôle interne et des processus de gestion des risques au niveau des services;

- als Vorbedingung für alle IT-Projekte sind verbindliche Modellrechnungen der Geschäftsprozesse in den Anwenderdienststellen erforderlich, was zu einer Verbesserung der Effizienz und der Wirksamkeit der internen Kontrollrahmen und der Risikosteuerungsverfahren der Abteilung beitragen würde;


Ces systèmes ouvriraient la voie à une nouvelle génération de contrôles aux frontières basés sur les nouvelles technologies, tout en tirant les enseignements des projets informatiques à grande échelle en cours d'élaboration.

Diese Systeme sollen den Weg für die nächste Generation von Grenzkontrollen auf der Basis neuer Technologien bereiten und dabei die Erfahrungen mit den derzeit laufenden IT-Großprojekten berücksichtigen.


Plus particulièrement, il est reproché au décret attaqué de soustraire de manière injustifiée au contrôle du Conseil d'Etat les autorisations urbanistiques et environnementales relatives à une série de projets indéterminés et indéterminables a priori (articles 1 à 4 dudit décret) ainsi qu'à plusieurs projets spécifiques (articles 5, 6 et 15 à 18 du même décret) pour les soumettre au contrôle de la Cour alors que celle-ci n'offrirait pas de possibilités de recours aussi étendues ...[+++]

Dem angefochtenen Dekret wird insbesondere vorgeworfen, die Städtebau- und Umweltgenehmigungen bezüglich einer Reihe von a priori unbestimmten und unbestimmbaren Projekten (Artikel 1 bis 4 des vorerwähnten Dekrets) sowie mehrerer spezifischer Projekte (Artikeln 5, 6 und 15 bis 18 desselben Dekrets) auf ungerechtfertigte Weise der Kontrolle des Staatsrates zu entziehen, um sie der Kontrolle des Gerichtshofes zu unterbreiten, obwohl dieser keine so ausgedehnten Einspruchsmöglichkeiten biete wie diejenigen, die den Interesse habenden Dri ...[+++]


Dans chacune des affaires, il est notamment demandé à la Cour de se prononcer sur le reproche fait au décret attaqué de soustraire de manière injustifiée au contrôle du Conseil d'Etat les autorisations urbanistiques et environnementales relatives à une série de projets indéterminés et indéterminables a priori (articles 1 à 4 dudit décret) ainsi qu'à plusieurs projets particuliers (articles 5 à 9 et 14 à 17 du même décret) pour les soumettre au contrôle de la Cour alors que cette dernière n'offrirait pas de possibilités de reco ...[+++]

In allen Rechtssachen wird der Hof insbesondere gebeten, sich zu der Beschwerde bezüglich des angefochtenen Dekrets zu äussern, dass der Kontrolle des Staatsrates auf ungerechtfertigte Weise die Städtebau- und Umweltgenehmigungen bezüglich einer Reihe von a priori unbestimmten und unbestimmbaren Projekten (Artikel 1 bis 4 des vorerwähnten Dekrets) sowie mehrerer privater Projekte (Artikel 5 bis 9 und 14 bis 17 desselben Dekrets) entzogen würden, um sie der Kontrolle des Hofes zu unterbreiten, obwohl dieser keine so ausgedehnten Einspr ...[+++]


Les tenants de l’Europe libérale, non seulement n’élargissent que la misère à des peuples déjà écrasés par la pauvreté, mais ils imposent, à cette occasion, un projet politique : officialiser un pôle de pays riches qui contrôle un marché européen étendu.

Nicht nur, dass die Verfechter eines liberalen Europas ausschließlich das Elend auf Völker ausdehnen, die bereits unter drückender Armut leiden, sie setzen bei dieser Gelegenheit auch ein politisches Vorhaben durch: Den offiziellen Status einer Allianz reicher Länder, die die Kontrolle über einen erweiterten europäischen Markt ausübt.


2.2.6. lorsque les demandes d'approbation de projets ou les demandes de paiement ou les factures font l'objet d'un traitement utilisant l'informatique, l'accès au système informatique doit être protégé et contrôlé de façon que:

2.2.6 Werden Anträge, Forderungen oder Rechnungen rechnergestützt bearbeitet, so ist der Zugang zu dem EDV-System derart zu schützen und zu kontrollieren, dass




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Controlling de projet informatique étendu ->

Date index: 2024-01-28
w