Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle continu
Contrôle continu de trajectoire
Contrôle continu global
Contrôle des connaissances
Contrôle global de la durée du travail
Note de contrôle continu

Übersetzung für "Contrôle continu global " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contrôle continu global

kontinuierliche Gesamtkontrolle


contrôle des connaissances [ contrôle continu ]

Leistungskontrolle [ laufende Leistungsnachweise | Lernerfolgskontrolle ]




contrôle continu de trajectoire

Bahnsteuerung | Stetigbahnsteuerung




contrôle global de la durée du travail

Gesamtarbeitszeitkontrolle


développement continu des méthodes de contrôle développement de... actuellement en voie de mise sur pied /TED/ développements informatiques | participer aux dév. inf. de la direction... développement futur du réacteur {Triebwerk} dévelo

Weiterentwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il devrait continuer à fournir une analyse globale, complète et en temps opportun de la situation européenne en matière de drogue et des réponses qui y sont apportées, et collaborer avec d'autres agences compétentes dans ce domaine, notamment, le cas échéant, le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC), l'Agence européenne des médicaments (EMA) et l'Organisation mondiale de la santé.

Sie sollte weiterhin eine zeitnahe, ganzheitliche und umfassende Analyse der europäischen Drogensituation und der diesbezüglichen Maßnahmen bereitstellen und mit anderen einschlägigen Stellen zusammenarbeiten, darunter – sofern zweckdienlich und angemessen – dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) und der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA) sowie der WHO.


Le fonctionnement global de l’espace Schengen étant dès lors toujours menacé, la Commission, sur la base des informations à sa disposition, a proposé que le Conseil adopte une recommandation à l’intention des États membres qui procèdent actuellement à des contrôles aux frontières intérieures, les invitant à continuer d’effectuer des contrôles ciblés et mesurés à certaines frontières pendant une durée limitée de six mois pour répond ...[+++]

Das Funktionieren des Schengen-Raums insgesamt ist deshalb nach wie vor gefährdet. Deshalb hat die Kommission auf der Grundlage der ihr vorliegenden Informationen dem Rat vorgeschlagen, eine Empfehlung an diejenigen Mitgliedstaaten zu verabschieden, die gegenwärtig Kontrollen an den Binnengrenzen durchführen, und sie aufzufordern, für einen begrenzten Zeitraum von sechs Monaten die Durchführung gezielter Kontrollen an bestimmten Binnengrenzen fortzusetzen, um der festgestellten ernsthaften Bedrohung entgegenzuwirken.


33. souligne que l'accord de libre-échange devrait prévoir un contrôle continu et un système global de révision afin d'en évaluer l'impact socio-économique; demande que les dispositions de l'accord soient ajustées en fonction des conclusions de cette révision;

33. betont, dass das Freihandelsabkommen ein laufendes Überwachungssystem und ein umfassendes Überprüfungssystem zur Ermittlung der gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Auswirkungen des Abkommens umfassen sollte; fordert, dass die Bestimmungen des Freihandelsabkommens nach Maßgabe der Ergebnisse dieser Überprüfung angepasst werden;


40. souligne que l'accord de libre-échange devrait prévoir un contrôle continu et un système global de révision afin d'en évaluer l'impact socio-économique; demande que les dispositions de l'accord soient ajustées en fonction des conclusions de cette révision;

40. betont, dass das Freihandelsabkommen ein laufendes Überwachungssystem und ein umfassendes Überprüfungssystem zur Ermittlung der gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Auswirkungen des Abkommens umfassen sollte; fordert, dass die Bestimmungen des Freihandelsabkommens nach Maßgabe der Ergebnisse dieser Überprüfung angepasst werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il devrait continuer à fournir une analyse globale, complète et en temps opportun de la situation européenne en matière de drogue et des réponses qui y sont apportées, et collaborer avec d'autres agences compétentes dans ce domaine, notamment, le cas échéant, le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC), l'Agence européenne des médicaments (EMA) et l'Organisation mondiale de la santé;

Sie sollte weiterhin eine zeitnahe, ganzheitliche und umfassende Analyse der europäischen Drogensituation und der diesbezüglichen Maßnahmen bereitstellen und mit anderen einschlägigen Stellen zusammenarbeiten, darunter – sofern zweckdienlich und angemessen – dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) und der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA) sowie der WHO.


7. souligne que l'ALE devrait prévoir un contrôle continu et un système global de révision afin d'en évaluer l'impact socio-économique; demande que les dispositions de l'accord soient ajustées en fonction des conclusions de cette révision;

7. betont, dass ein Freihandelsabkommen ein kontinuierliches Überwachungs- und umfassendes Überprüfungssystem zur Feststellung der sozioökonomischen Auswirkungen des Abkommens umfassen sollte; fordert, dass die Bestimmungen dieses Abkommens entsprechend den Ergebnissen dieser Überprüfung angepasst werden;


En ce qui concerne l'organisation, c'est au DEFRA (ministère de l'Environnement, de l'Alimentation et des Affaires rurales) qu'incombe la responsabilité globale de la mise en oeuvre du programme, de même que les modalités de sa gestion et de son contrôle; la société South West Pesca Ltd assume pour sa part la fonction de développement, et participe activement à l'exécution locale du programme IFOP; un groupe de gestion de l'axe prioritaire 'Pêche' a continué de se réu ...[+++]

Was die Organisation anbelangt, so obliegt dem Ministerium für Umwelt, Ernährung und Angelegenheiten des ländlichen Raums die Gesamtverantwortung für die Durchführung des Programms sowie für die Verwaltungs- und Kontrollvorkehrungen. Das Unternehmen South West Pesca Ltd übernimmt die Entwicklungsrolle und unterstützte aktiv die Durchführung des FIAF-Programms vor Ort. Die Verwaltungsgruppe "Schwerpunkte in der Fischerei" trat weiterhin regelmäßig zusammen, um den Fortgang zu überprüfen und Anträge zu genehmigen.


En ce qui concerne l'organisation, c'est au DEFRA (ministère de l'Environnement, de l'Alimentation et des Affaires rurales) qu'incombe la responsabilité globale de la mise en oeuvre du programme, de même que les modalités de sa gestion et de son contrôle; la société South West Pesca Ltd assume pour sa part la fonction de développement, et participe activement à l'exécution locale du programme IFOP; un groupe de gestion de l'axe prioritaire 'Pêche' a continué de se réu ...[+++]

Was die Organisation anbelangt, so obliegt dem Ministerium für Umwelt, Ernährung und Angelegenheiten des ländlichen Raums die Gesamtverantwortung für die Durchführung des Programms sowie für die Verwaltungs- und Kontrollvorkehrungen. Das Unternehmen South West Pesca Ltd übernimmt die Entwicklungsrolle und unterstützte aktiv die Durchführung des FIAF-Programms vor Ort.


8. regrette que jusqu'à présent les Nations unies n'aient pas réussi à mettre en place un contrôle global des exportations d'armements et que certains membres permanents du Conseil de sécurité, notamment la Russie et la Chine, continuent d'exporter des armes sans restriction aucune; invite le Conseil à prendre au niveau de l'Union européenne des mesures en vue de l'établissement d'un système global de contrôle des exportations d'armements par les Nations unies;

8. bedauert, dass die Vereinten Nationen bisher nicht in der Lage waren, eine globale Kontrollregelung für Waffenexporte festzulegen und dass einige Ständige Mitglieder des Sicherheitsrats, insbesondere Russland und China, weiterhin Waffen ohne jegliche Beschränkung ausführen; fordert den Rat auf, eine Aktion der Europäischen Union zur Festlegung einer globalen Kontrollregelung für Waffenexporte auf UN-Basis einzuleiten;


8. regrette que jusqu'à présent, les Nations unies n'aient pas réussi à mettre en place un contrôle global des exportations d'armements et que certains membres permanents du Conseil de sécurité, notamment la Russie et la Chine, continuent d'exporter des armes sans restriction aucune; invite le Conseil à prendre au niveau de l'Union européenne des mesures en vue de l'établissement d'un système global de contrôle des exportations d'armements par les Nations unies;

8. bedauert, dass die Vereinten Nationen bisher nicht in der Lage waren, eine globale Kontrollregelung für Waffenexporte festzulegen und dass einige Ständige Mitglieder des Sicherheitsrats, insbesondere Russland und China, weiterhin Waffen ohne jegliche Beschränkung importieren; fordert den Rat auf, eine Aktion der EU zur Festlegung einer globalen Kontrollregelung für Waffenexporte auf UN-Basis einzuleiten;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Contrôle continu global ->

Date index: 2024-04-26
w