Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de la qualité des produits agricoles
Contrôle de qualité des produits industriels
Contrôle qualitatif des produits agricoles
Contrôler la qualité de produits

Übersetzung für "Contrôle de qualité des produits industriels " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contrôle de qualité des produits industriels

Qualitätsprüfung von Industrieerzeugnissen [ Güteprüfung ]


contrôler la qualité de produits

Qualität von Erzeugnissen kontrollieren | Qualität von Produkten kontrollieren


contrôle qualitatif des produits agricoles [ contrôle de la qualité des produits agricoles ]

Qualitätskontrolle bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° le cahier des charges d'un produit d'origine animale dont la dénomination est enregistrée en tant qu'appellation d'origine contient des règles détaillées relatives à l'origine et à la qualité des aliments pour animaux; 7° toute restriction de nature géographique portant sur une étape de la production susceptible d'entraver la libre circulation des marchandises ou des services est dûment justifiée au regard du maintien de la qualité du produit ou de la garantie de l'origine ou de la faisabilité du contrôle; 8° la notion de "produi ...[+++]

6° das Lastenheft eines Erzeugnisses tierischen Ursprungs, dessen Bezeichnung als Ursprungsbezeichnung eingetragen ist, enthält ausführliche Regeln bezüglich der Herkunft und Qualität der Futtermittel; 7° jede Einschränkung geografischer Art betreffend eine Erzeugungsstufe, die den freien Warenverkehr oder den Verkehr von Dienstleistungen behindern könnte, muss im Hinblick auf die Erhaltung der Qualität des Erzeugnisses oder der Ursprungsgarantie oder der Prüfbarkeit gebührend begründet werden; 8° die in Artikel 13 § 1 Absatz 1 a) der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnte Angabe "vergleichbares Erzeugnis" wird festgelegt, um jegliche ...[+++]


III. - Contrôles et certification des produits après leur mise sur le marché Section 1. - Protections Art. 84. Les appellations d'origine et les indications géographiques sont protégées contre : 1° toute utilisation commerciale directe ou indirecte d'une dénomination enregistrée à l'égard des produits non couverts par l'enregistrement, lorsque ces produits sont comparables à ceux enregistrés sous cette dénomination ou lorsque cette utilisation permet de profiter de la réputation de la dénomination protégée, y compris quand ces produits sont utilisés en tant qu'ingrédients; 2° toute usurpation ...[+++]

III - Kontrollen und Zertifizierung der Erzeugnisse nach ihrer Markteinführung Abschnitt 1 - Schutzmaßnahmen Art. 84 - Die Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben werden geschützt: 1° gegen jede direkte oder indirekte kommerzielle Verwendung einer eingetragenen Bezeichnung bezüglich der Erzeugnisse, die nicht durch die Eintragung geschützt sind, wenn diese Erzeugnisse mit den unter dieser Bezeichnung eingetragenen Erzeugnissen vergleichbar sind oder wenn durch diese Verwendung das Ansehen der geschützten Bezeichnung ausgenutzt wird, selbst wenn d ...[+++]


10. se félicite de ce que le personnel de l'Agence et les activités de gestion, les procédures de contrôle de qualité, les produits et les services, les services administratifs et les services immobiliers soient regroupés dans le domaine stratégique de la stratégie de l'Agence pour la période 2009-2013;

10. begrüßt, dass die Tätigkeiten der Bediensteten und der Verwaltung, die Verfahren der Qualitätskontrolle, die Produkte und Dienstleistungen sowie die Verwaltungs- und die Gebäudedienste der Agentur durch einen strategischen Bereich der „EUA-Strategie 2009–2013“ abgedeckt sind;


14. se félicite de ce que le personnel de l'Agence et les activités de gestion, les procédures de contrôle de qualité, les produits et les services, les services administratifs et les services immobiliers soient regroupés dans le domaine stratégique de la stratégie de l'Agence pour la période 2009-2013;

14. begrüßt, dass die Tätigkeiten der Bediensteten und der Verwaltung der Agentur, die Verfahren der Qualitätskontrolle, die Produkte und Dienstleistungen sowie die Verwaltungs- und die Gebäudedienste durch einen strategischen Bereich der „EUA-Strategie 2009–2013“ abgedeckt sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. - Autorité compétente Art. 71. § 1. Le service est désigné, tel qu'en dispose, pour les produits agricoles et les denrées alimentaires, l'article 36, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012, pour les produits vinicoles, l'article 90, alinéa 2, du Règlement (UE) n° 1306/2013, pour les produits vinicoles aromatisés, l'article 22, § 1, du Règlement (UE) n° 251/2014, pour les boissons spiritueuses, l'article 24, § 1, du Règlement (CE) n° 110/2008 comme autorité compétente responsable de la réalisation des contrôles relatifs aux systèmes de qualité ...[+++]

I - Zuständige Behörde Art. 71 - § 1 - Laut Artikel 36 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 für die Agrarerzeugnisse und Lebensmittel, Artikel 90 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 für die Weinerzeugnisse, Artikel 22 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 251/2014 für die aromatisierten Weinerzeugnisse, Artikel 24 § 1 der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 für Spirituosen wird die Dienststelle zur zuständigen Behörde ernannt, die für die Durchführung der Kontrollen bezüglich der in den besagten Verordnungen geltenden Qualitätsregelungen verantwortlich ist.


Si le Ministre constate que la concentration en substances actives des pesticides, ainsi qu'en leurs métabolites, produits de dégradation et de réaction, excède, en moyenne annuelle, dans les eaux réceptrices : - 75 % des normes de qualité des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, 1°, pour ce qui concerne la valeur fixée par substance individuelle, ou - 75 % des normes de qualité ...[+++]

Wenn der Minister feststellt, dass die Konzentration an Wirkstoffen der Pestizide, sowie an deren Metaboliten, relevanten Abbau- und Reaktionsprodukten, im Jahresdurchschnitt in den aufnehmenden Wasserkörpern: - 75 % der in Artikel R.43ter-3 Ziffer 1° erwähnten Qualitätsnormen des Grundwassers, was den pro einzelne Substanz festgelegten Wert betrifft, oder - 75 % der in Artikel 43ter-3, 1° erwähnten Qualitätsnormen des Grundwassers, was den für die Gesamtheit der Substanzen festgelegten Wert betrifft, oder - 75 % der in Artikel R.43ter-3 Ziffer 2° erwähnten Grundwasserschwellenwerte überschreitet, kann er nach Überwachung zu Ermittlungsz ...[+++]


Art. 19. Dans le même arrêté, au Chapitre I du Titre II, il est inséré une section 10, comportant l'article 12, rédigée comme suit : « Section 10. - Le respect des normes de management de la qualité et de management environnemental Art. 12. Afin d'assurer sa renommée auprès de la communauté scientifique et industrielle et la réputation de ses services et de ses produits, le centre de recher ...[+++]

Art. 19 - In demselben Erlass wird in Kapitel I Titel II ein Abschnitt 10, der den Artikel 12 enthält, mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Abschnitt 10 - Einhaltung der Normen für das Qualitätsmanagement und für das Umweltmanagement Art. 12 - Um sein Ansehen bei der wissenschaftlichen und industriellen Gemeinschaft und den Ruhm seiner Dienstleistungen und Produkte zu sichern, genügt das zugelassene Forschungszentrum den Normen für das Qualitätsmanagement und für das Umweltmanagement, die in den Bereichen, in denen es seine Tätigkeiten ...[+++]


- À l'heure actuelle, il n'existe aucune étude fiable sur l'analyse de l'état des ressources et les incidences des actions ciblées destinées à développer le secteur de la pêche au Cap Vert en matière de programmes scientifiques et techniques, contrôle et surveillance des pêches et programmes d'appui aux contrôles de qualité des produits de la pêche.

– Derzeit existiert keine zuverlässige Studie über den Zustand der Bestände, und die Auswirkungen der spezifischen Maßnahmen zur Entwicklung des kapverdischen Sektors betreffend wissenschaftliche und technische Studien, Kontrolle und Überwachung der Fischereitätigkeit und Programme zur Unterstützung der Qualitätskontrollen der Fischereierzeugnisse.


Programmes d'appui aux contrôles de qualité des produits de la pêche, et de contrôle et de surveillance des pêches

Programme für die Verbesserung der Qualitätskontrolle bei Fischereierzeugnissen und für die Überwachung und Kontrolle der Fischerei


À cet effet, nous souhaitons également la création d’un réseau de laboratoires de référence européens afin de contrôler la qualité des produits ainsi que les conditions techniques et sanitaires, auxquelles doivent s’appliquer les règles strictes de l’Union européenne en matière d’origine des produits.

Dazu fordern wir auch die Schaffung eines Netzes von europäischen Referenzlabors, um die Qualität der Produkte und die technisch-hygienischen Bedingungen zu überwachen, auf welche die in der Europäischen Union geltenden strengen Ursprungsregeln für Waren anzuwenden sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Contrôle de qualité des produits industriels ->

Date index: 2021-07-19
w