Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de la qualité des produits agricoles
Contrôle qualitatif des produits agricoles
Contrôle qualité statistique
Contrôle statistique
Contrôle statistique de la qualité
Contrôle statistique de process
Contrôle statistique des processus
Contrôle total de la qualité
Gestion totale de la qualité
MSP
Maîtrise statistique des procédés
SPC

Übersetzung für "Contrôle statistique de la qualité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contrôle statistique | contrôle statistique de la qualité

statistische Qualitätslenkung | statistische Qualtitätskontrolle


contrôle statistique de process | Maîtrise statistique des procédés | MSP | SPC [Abbr.]

statistische Prozesskontrolle | statistische Prozesslenkung | statistische Prozessregelung | statistische Prozesssteuerung | SPC [Abbr.]


contrôle total de la qualité | gestion totale de la qualité

totale Qualitätskontrolle


contrôle statistique des processus

statistische Prozesskontrolle | statistische Prozessüberwachung


Ordonnance du DFEP concernant la création de centres de contrôle spéciaux pour le contrôle officiel de la qualité dans l'industrie horlogère suisse

Verordnung des EVD über die Errichtung besonderer Kontrollstellen für die offizielle Qualitätskontrolle in der schweizerischen Uhrenindustrie


Arrêté fédéral sur le contrôle officiel de la qualité dans l'industrie horlogère suisse

Bundesbeschluss über die offizielle Qualitätskontrolle in der schweizerischen Uhrenindustrie


Ordonnance sur le contrôle officiel de la qualité dans l'industrie horlogère suisse

Verordnung über die offizielle Qualitätskontrolle in der Schweizerischen Uhrenindustrie


technicien de laboratoire contrôle qualité - fabrication d'articles chaussants | technicien de laboratoire contrôle qualité dans la fabrication d’articles chaussants/technicienne de laboratoire contrôle qualité dans la fabrication d’articles chaussants | technicienne de laboratoire contrôle qualité dans la fabrication d’articles chaussants

Labortechnikerin Schuhwarenqualitätskontrolle | Labortechniker Schuhwarenqualitätskontrolle | Labortechniker Schuhwarenqualitätskontrolle/Labortechnikerin Schuhwarenqualitätskontrolle


contrôle qualité statistique

statistische Qualitätskontrolle


contrôle qualitatif des produits agricoles [ contrôle de la qualité des produits agricoles ]

Qualitätskontrolle bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Dans l'annexe IV de la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, remplacée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mai 2007, le point I, 6, est remplacé par ce qui suit : « 6) Normes pour le contrôle des éléments de qualité Les méthodes utilisées pour le contrôle des paramètres types sont conformes aux normes internationales qui ont trait au contrôle mentionnées ci-dessous ou à d'autres normes nationales ou internationales garantissant des données de qualité scientifique et de com ...[+++]

Art. 2 - In Anhang IV des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. Mai 2007, wird Punkt I, 6 durch Folgendes ersetzt: « "6) Normen für die Überwachung der Qualitätskomponenten Die zur Überwachung der Typparameter verwendeten Methoden müssen den nachstehenden internationalen Normen, soweit diese die Überwachung betreffen, oder anderen nationalen oder internationalen Normen entsprechen, die gewährleisten, dass Daten von gleichwertiger wissenschaftlicher Qualität und Vergleichbarkeit ermittelt werden. a) Normen für Prob ...[+++]


En outre, l'adéquation des dotations budgétaires annuelles ou pluriannuelles destinées à répondre aux besoins statistiques est une condition nécessaire pour garantir l'indépendance professionnelle des autorités statistiques et une qualité élevée des données statistiques.

Außerdem sind angemessene, jährlich oder für mehrere Jahre zur Deckung des Bedarfs an statistischen Daten zugewiesene Ressourcen eine zwingende Voraussetzung für die Gewährleistung der fachlichen Unabhängigkeit der statistischen Stellen und der hohen Qualität der statistischen Daten.


6° le cahier des charges d'un produit d'origine animale dont la dénomination est enregistrée en tant qu'appellation d'origine contient des règles détaillées relatives à l'origine et à la qualité des aliments pour animaux; 7° toute restriction de nature géographique portant sur une étape de la production susceptible d'entraver la libre circulation des marchandises ou des services est dûment justifiée au regard du maintien de la qualité du produit ou de la garantie de l'origine ou de la faisabilité du contrôle; 8° la notion de "produi ...[+++]

6° das Lastenheft eines Erzeugnisses tierischen Ursprungs, dessen Bezeichnung als Ursprungsbezeichnung eingetragen ist, enthält ausführliche Regeln bezüglich der Herkunft und Qualität der Futtermittel; 7° jede Einschränkung geografischer Art betreffend eine Erzeugungsstufe, die den freien Warenverkehr oder den Verkehr von Dienstleistungen behindern könnte, muss im Hinblick auf die Erhaltung der Qualität des Erzeugnisses oder der Ursprungsgarantie oder der Prüfbarkeit gebührend begründet werden; 8° die in Artikel 13 § 1 Absatz 1 a) der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnte Angabe "vergleichbares Erzeugnis" wird festgelegt, um jegliche ...[+++]


Afin de remplir sa mission et de contrôler les activités financières autres que celles qui sont menées par les institutions financières monétaires (IFM), le SEBC requiert des informations statistiques de haute qualité sur l’activité des FI.

Um seine Aufgaben zu erfüllen und das Finanzgeschäft außer dem der monetären Finanzinstitute (MFIs) zu überwachen, benötigt das ESZB hochwertige statistische Daten über das Geschäft der Investmentfonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique Un arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2016 qui produit ses effets le 1 janvier 2016, désigne Mme Françoise Vanderkelen en qualité de déléguée à la protection des données pour un terme de trois ans renouvelable, au sein de l'Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique.

Wallonisches Institut für die Bewertung, Zukunftsforschung und Statistik (Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique) Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. April 2016, der am 1. Januar 2016 wirksam wird, wird Frau Françoise Vanderkelen in der Eigenschaft einer Datenschutzbeauftragten für einen erneuerbaren Zeitraum von drei Jahren innerhalb des Wallonischen Instituts für die Bewertung, Zukunftsforschung und Statistik benannt.


Il y a lieu de prendre également en considération les informations sur les transferts et les processus géochimiques, lorsqu'elles sont disponibles; c) en cas de données insuffisantes sur la surveillance des eaux souterraines et d'informations limitées sur les transferts et processus géochimiques, il convient de rassembler davantage de données et d'informations et, dans l'intervalle, d'effectuer une estimation des concentrations de référence, le cas échéant en se fondant sur des résultats statistiques de référence pour le même type de nappes aquifères situées dans d'autres zones pour lesquelles suffisamment de données de surveillance son ...[+++]

Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) liegen nur begrenzt Daten über die Überwachung von Grundwasserkörpern vor, sollten mehr Daten erhoben und, bis diese vorliegen, sollten die Hintergrundwerte auf der Grundlage dieser begrenzte ...[+++]


Art. 13. Dans le cadre de la lutte contre le dopage, le Gouvernement veille à ce que les tâches suivantes soient exécutées : 1° adopter et mettre en oeuvre des règles et des politiques antidopage conformes au Code; 2° collaborer avec d'autres organisations et agences nationales compétentes et d'autres organisations antidopage; 3° encourager les contrôles réciproques entre organisations nationales antidopage; 4° promouvoir la recherche en matière d'antidopage; 5° lorsqu'un financement est accordé, interrompre tout ou partie du financement, pour la durée de sa suspension, de tout sportif ou de tout membre du personnel d'encadrement du ...[+++]

Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder vollständige Einstellung dieser Bereitstellung für die Dauer der Sperre für den Sportler oder den Sportlerbetreuer, der gegen die Anti-Doping-Bestimmungen verstoßen hat, 6. rigorose Verfolgung aller potenzielle ...[+++]


Le SSE est actuellement confronté à un certain nombre de défis: une hausse de la demande de statistiques de haute qualité, un besoin croissant de statistiques multidimensionnelles complexes, l’apparition de nouveaux acteurs sur le marché de l’information, des contraintes budgétaires, la nécessité de réduire encore la charge statistique imposée aux répondants, ainsi que la diversification des outils de communication.

Das ESS sieht sich derzeit zahlreichen Herausforderungen gegenüber: steigende Nachfrage nach hochwertigen Statistiken, zunehmender Bedarf an komplexen mehrdimensionalen Statistiken, neue Akteure auf dem Informationsmarkt, Ressourcenknappheit, erforderliche weitere Verringerung des Beantwortungsaufwands sowie Diversifizierung der Kommunikationsinstrumente.


Faire du SSE la première source de statistiques européennes pour tous les utilisateurs, en particulier les décideurs publics et privés, en fournissant un service d’information statistique de haute qualité fondé sur le principe de l’accès libre et aisé aux statistiques européennes.

Ausbau des ESS zur ersten Datenquelle für europäische Statistiken für alle Nutzer und insbesondere für öffentliche und private Entscheidungsträger durch Bereitstellung eines hochwertigen statistischen Informationsdienstes auf der Basis des Grundsatzes eines freien und ungehinderten Zugangs zu europäischen Statistiken.


Le code de pratiques concernant les statistiques européennes présenté dans cette communication, en tant qu’un instrument d’autorégulation contenant des normes pour l’indépendance des autorités statistiques nationales et communautaire, fournit une garantie supplémentaire pour le bon fonctionnement du système statistique européen et la production de statistiques de grande qualité et fiables.

Der in dieser Mitteilung als ein selbstregulierendes Instrument mit Standards für die Unabhängigkeit der statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft vorgelegte Verhaltenskodex für europäische Statistiken, stellt einen weiteren Garant für die gute Funktionsweise des Europäischen Statistischen Systems und die Produktion qualitativ hochwertiger und verlässlicher Statistiken dar.


w