Je rassure ces députés en leur disant que le principe de transparence, et notamment le principe d'accès public aux documents, tel qu'il figure dans le traité d'Amsterdam, dans le règlement (CE) n° 1049/2001 et dans la Charte des droits fondamentaux, s'applique aux institutions et organes de la Communauté, et en particulier au contrôleur européen de la protection des données.
Diesen Abgeordneten versichere ich, dass das im Vertrag von Amsterdam, in der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und in der Charta der Grundrechte verankerte Prinzip der Transparenz und insbesondere der Grundsatz des öffentlichen Zugangs zu Dokumenten für die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und insbesondere für den Europäischen Datenschutzbeauftragten gilt.