Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de prêt
Contrat de crédit
Contrat de financement
Contrat de prêt
Contrat de prêt de titres
Convention d'occupation à titre précaire
Convention de prêt
Convention de prêt de titres
Prêt
Prêt de titres
Prêt de valeurs mobilières
Prêt permanent
Prêt sur titres

Übersetzung für "Convention de prêt de titres " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
convention de prêt de titres

Wertpapierverleihvereinbarung


contrat de prêt de titres | convention de prêt de titres | prêt de titres | prêt de valeurs mobilières

Wertpapierleihe


accord de prêt | contrat de crédit | contrat de financement | contrat de prêt | convention de prêt

Darlehensvertrag | Finanzierungsvertrag | Kreditvertrag




prêt actif (Instructions concernant l'estimation des titres sans cours en vue de l'impôt sur la fortune, no 34) | prêt (Estimation titres non cotés, 1995, no 29)

Aktivdarlehen


prêt sur titres

Darlehen auf Wertschriften | Lombarddarlehen


prêt de titres

Securities Lending-Geschäfte | Wertpapierleihe




convention d'occupation à titre précaire

Vertrag über die Belegung auf Widerruf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l’ouverture de lignes de crédit en vue d’un remboursement au plus tard le jour ouvrable suivant, les prêts en espèces pour le préfinancement d’opérations sur titres et le prêt de titres aux titulaires de comptes de titres, au sens de l’annexe I, point 2, de la directive 2013/36/UE.

Bereitstellung von Geldkrediten für eine Rückzahlung spätestens am folgenden Geschäftstag, Geldkredite zur Vorfinanzierung von Kapitalmaßnahmen sowie Wertpapierleihe im Sinne des Anhangs I Nummer 2 der Richtlinie 2013/36/EU an Inhaber von Depotkonten,


«prêt de titres» et «emprunt de titres»: toute transaction par laquelle une contrepartie transfère des titres, l'emprunteur s'engageant à restituer des titres équivalents à une date future ou lorsque l'auteur du transfert le lui demandera; cette transaction est considérée comme un prêt de titres pour la contrepartie qui transfère les titres et comme un emprunt de titres pour la contrepartie à laquelle les titres sont transférés.

Wertpapierverleihgeschäfte“ und „Wertpapierleihgeschäfte“ Geschäfte, durch die eine Gegenpartei Wertpapiere in Verbindung mit der Verpflichtung überträgt, dass die die Papiere entleihende Partei zu einem späteren Zeitpunkt oder auf Ersuchen der übertragenden Partei gleichwertige Papiere zurückgibt, wobei es sich für die übertragende Gegenpartei um ein Wertpapierverleihgeschäft und für die die Übertragung empfangende Gegenpartei um ein Wertpapierleihgeschäft handelt.


En 2015, l'UE prévoit d'emprunter jusqu'à 5,7 milliards d'euros (prêts AMF et refinancement éventuel de l'allongement de la durée des prêts au titre du MESF).

Im Jahr 2015 will die EU Anleihen von bis zu 5,7 Mrd. EUR (MFH-Darlehen und mögliche Refinanzierung der Laufzeitenverlängerung im Rahmen des EFSM) aufnehmen.


Depuis janvier 2011, elle a levé 49,36 milliards d'euros au total sur le marché obligataire, en grande partie pour le Mécanisme européen de stabilisation financière (MESF) (46,8 milliards d'euros pour l'Irlande et le Portugal, tous les prêts demandés ayant été déboursés). Le reste a été consacré au soutien à la balance des paiements et à des prêts au titre de l'assistance macrofinancière.

Seit Januar 2011 hat die EU am Anleihenmarkt insgesamt 49,36 Mrd. EUR aufgenommen, die zum größten Teil für den Europäischen Finanzstabilitätsmechanismus oder EFSM (46,8 Mrd. EUR für Irland und Portugal; alle beantragten Darlehen wurden ausgezahlt) und im Übrigen für Zahlungsbilanz- und Makrofinanzhilfe-Darlehen verwendet wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accords de prêt de titres: le prêt de titres consiste, pour un FIA, à prêter des titres à une contrepartie, l’emprunteur (qui les emprunte généralement dans le but de couvrir une vente à découvert physique) moyennant une commission fixée d’un commun accord.

Wertpapierdarlehensvergabe: Bei einer Wertpapierdarlehensvergabe verleiht ein AIF ein Wertpapier für eine vereinbarte Gebühr an eine Gegenpartei (Wertpapierentleiher), die das Wertpapier in der Regel entleiht, um einer Lieferverpflichtung aus einem Leerverkauf nachzukommen.


Grèce : première ligne de crédit de 75 millions d’EUR de la BEI à EFG Eurobank pour des prêts au titre du Fonds de garantie à l’appui des PME

EIB stellt über EUROBANK 100 Mio EUR für griechische KMU mit Besicherung aus dem KMU-Garantiefonds bereit


Le Fonds européen d'investissement, qui gère ce mécanisme, a signé aujourd'hui une première convention de garantie au titre du RSI avec UniCredit Bank Austria afin de financer des prêts dans la limite de 120 millions d'euros sur les deux prochaines années.

Der Europäische Investitionsfonds, der die Fazilität verwaltet, hat heute mit der UniCredit Bank Austria eine erste entsprechende Vereinbarung geschlossen, in deren Rahmen in den kommenden zwei Jahren Ausleihungen von bis zu 120 Mio. EUR abgesichert werden sollen.


Les équipes d’inspection et les autorités grecques ayant trouvé un terrain d’entente, la première évaluation effectuée au titre de la convention de prêt (zone euro) et de l’accord de confirmation (FMI) pourrait se clore prochainement, moyennant l’approbation de la Commission, de l’Eurogroupe ainsi que de la direction et du conseil d’administration du FMI.

Durch die mit den griechischen Behörden auf Stabsebene erzielte Vereinbarung wird der Weg frei, damit die erste Überprüfung im Rahmen der Darlehensvereinbarung (Euroraum) bzw. der Bereitschaftskreditvereinbarung (IWF) vorbehaltlich der Billigung durch Kommission, Eurogruppe sowie Management und Exekutivdirektorium des IWF abgeschlossen werden kann.


«prêts de titres ou de produits de base» et «emprunts de titres ou de produits de base»: toute transaction par laquelle un établissement ou sa contrepartie transfère des titres ou des produits de base contre remise d'une garantie appropriée, l'emprunteur s'engageant à restituer des titres ou des produits de base équivalents à une date future ou lorsque l'établissement qui transfère les titres ou les produits de base le lui demandera; il s'agit d'un prêt de titres ou de produits de base pour l'établissement qui transfère les titres ou les produits de base et d'un emprunt de t ...[+++]

„Wertpapierverleihgeschäfte“ oder „Warenverleihgeschäfte“ und „Wertpapierleihgeschäfte“ oder „Warenleihgeschäfte“ sind Geschäfte, durch die ein Institut oder seine Gegenpartei Wertpapiere bzw. Waren gegen entsprechende Sicherheiten überträgt; diese Übertragung erfolgt in Verbindung mit der Verpflichtung, dass die die Wertpapiere bzw. Waren entleihende Partei zu einem späteren Zeitpunkt oder auf Ersuchen der übertragenden Partei gleichwertige Papiere bzw. Waren zurückgibt; für das Institut, das Wertpapiere oder Waren überträgt, ist dies ein Wertpapierverleihgeschäft oder ein Warenverleihgeschäft und für das Institut, dem sie übertragen ...[+++]


Toutes les opérations de type pensions, c’est-à-dire les accords de pension, les opérations de vente/rachat et les prêts de titres (avec échange d’espèces à titre de garantie) sont traités comme des prêts adossés à des garanties, et non comme des achats/ventes de titres à part entière, et sont enregistrées sous Autres investissements, au sein du secteur résident de la zone euro qui effectue l’opération.

Sämtliche Repogeschäfte und repoähnlichen Geschäfte, d. h. Rückkaufvereinbarungen, „Sell/Buy-back“-Geschäfte und Wertpapierverleihgeschäfte (mit dem Austausch von Geld als Sicherheit) werden als besicherte Kredite und nicht als reine Wertpapierkauf- und -verkaufsgeschäfte behandelt und unter „Übriger Kapitalverkehr“ innerhalb des gebietsansässigen Sektors, der das Geschäft durchführt, erfasst.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Convention de prêt de titres ->

Date index: 2023-09-03
w