Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST
Coopération européenne en science et technologie
EUREKA
MoCo

Übersetzung für "Coopération européenne en science et technologie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique | Coopération européenne en science et technologie | COST [Abbr.]

Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung | Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet von Wissenschaft und Technik | COST [Abbr.]


comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]


Coopération européenne de recherche dans le domaine de la haute technologie [ EUREKA ]

Europäisches Netzwerk für innovative und marktorientierte Forschung | Internationale Forschungszusammenarbeit auf dem Gebiet der Hochtechnologie | Europäische Forschungszusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung [ EUREKA ]


Accord de coopération entre la Communauté économique européenne et des Etats tiers membres de COST relatif à onze actions concertées dans le domaine de la science et des technologies de l'alimentation (Programme spécifique de recherche et de développement technologique FLAIR )

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und nicht der Gemeinschaft angehörenden COST-Staaten über elf konzertierte Aktionen auf dem Gebiet der Lebensmittelwissenschaft und -technologie (Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung FLAIR )


Comité mixte CE-Russie pour la coopération dans le domaine de la science et de la technologie

Gemeinsamer Ausschuss EG-Russland für wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un soutien est également fourni par COST (coopération européenne en science et technologie) qui constitue l'un des plus anciens cadres de coopération intergouvernementale en Europe concernant la science, la technologie et l'innovation.

Unterstützt wird darüber hinaus COST (Europäische Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie), eine der ältesten Formen der Regierungszusammenarbeit in Europa im Bereich der Wissenschaft, Technologie und Innovation.


Un soutien est également fourni par COST (coopération européenne en science et technologie) qui constitue l'un des plus anciens cadres de coopération intergouvernementale en Europe concernant la science, la technologie et l'innovation.

Unterstützt wird darüber hinaus COST (Europäische Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie), eine der ältesten Formen der Regierungszusammenarbeit in Europa im Bereich der Wissenschaft, Technologie und Innovation.


Les questions transversales seront étayées par un certain nombre de mesures de soutien horizontales, visant notamment à: améliorer l'attractivité des métiers de la recherche, y compris les principes généraux de la charte européenne du chercheur, telles qu'elles sont énoncées dans la recommandation de la Commission du 11 mars 2005 (2); renforcer la base d'éléments factuels ainsi que le développement et le soutien de l'EER (y compris les cinq initiatives EER) et l'initiative phare "L'Union de l'innovation"; récompenser les meilleurs bénéficiaires et les projets les plus performants d'Horizon 2020 dans les différents domaines par des prix ...[+++]

Die bereichsübergreifenden Aspekte werden mit einer Reihe von Querschnittsmaßnahmen unterstützt, und zwar durch Maßnahmen zur Steigerung der Attraktivität des Berufs des Wissenschaftlers, einschließlich der allgemeinen Grundsätze der Europäischen Charta für Forscher, wie in der Empfehlung der Kommission vom 11. März 2005 (2); zur Stärkung der Evidenzbasis und zur Entwicklung und Förderung des EFR (einschließlich der fünf EFR-Initiativen) und der Leitinitiative "Innovationsunion", zur Würdigung der erfolgreichsten Empfänger von Horizont-2020-Mitteln bzw. Horizont-2020-Projekte in den verschiedenen Bereichen durch die Vergabe symbolischer Auszeichnungen, zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Förderung der Leitinitiative "Innovation ...[+++]


Le volet "Capacités" sera réservé aux mesures visant à soutenir la mise en œuvre de la stratégie européenne de coopération internationale en science et technologie.

Im Rahmen des Programms "Kapazitäten" werden Maßnahmen durchgeführt , mit denen die Umsetzung der Europäischen Strategie für internationale Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie unterstützt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le volet "Capacités" sera réservé aux mesures visant à soutenir la mise en œuvre de la stratégie européenne de coopération internationale en science et technologie.

Im Rahmen des Programms "Kapazitäten" werden Maßnahmen durchgeführt , mit denen die Umsetzung der Europäischen Strategie für internationale Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie unterstützt wird.


Statistiques sur la science, la technologie et l’innovation: les politiques de l’Union européenne en matière de science, de technologie et d’innovation sont une pierre angulaire de la stratégie de Lisbonne, comme souligné dans les conclusions du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et dans l’évaluation à mi-parcours de 2005.

Wissenschafts-, Technologie- und Innovationsstatistiken: Die EU-Politik in den Bereichen Wissenschaft, Technologie und Innovation ist ein Eckpfeiler der Lissabon-Strategie, wie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona vom 15. und 16. März 2002 und in der Halbzeitüberprüfung 2005 betont wurde.


L'accent sera mis sur la coopération birégionale en science et en technologie, notamment par la fixation de priorités, la définition de politiques de coopération en science et en technologie et le soutien à la coordination des politiques nationales dans le domaine de la coopération internationale en science et en technologie.

Der Schwerpunkt liegt dabei auf der bi - regionalen wissenschaftlich-technologischen Zusammenarbeit einschließlich der Prioritätensetzung und der Festlegung von Maßnahmen der Politik zur wissenschaftlich-technologischen Zusammenarbeit; die Koordinierung der nationalen Maßnahmen zur internationalen wissenschaftlich-technologischen Zusammenarbeit wird unterstützt.


L'accent sera mis sur la coopération birégionale en science et en technologie, notamment par la fixation de priorités, la définition de politiques de coopération en science et en technologie et le soutien à la coordination des politiques nationales dans le domaine de la coopération internationale en science et en technologie.

Der Schwerpunkt liegt dabei auf der bi - regionalen wissenschaftlich-technologischen Zusammenarbeit einschließlich der Prioritätensetzung und der Festlegung von Maßnahmen der Politik zur wissenschaftlich-technologischen Zusammenarbeit; die Koordinierung der nationalen Maßnahmen zur internationalen wissenschaftlich-technologischen Zusammenarbeit wird unterstützt.


Renouvelement de l'accord de coopération CE/Russie (science et technologie)*

Verlängerung des Abkommens EG/Russland über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit *


Dans ce contexte, une série d'organisations de coopération scientifique et technologique européennes ont été créées dans un cadre intergouvernemental, à savoir: FES (Fondation européenne de la Science), ESA (Agence spatiale européenne) (EN), COST (Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique) (EN) et EUREKA (programme extra-communautaire de recherche) (EN), etc.

In diesem Zusammenhang wurden eine Reihe von Organisationen für europäische wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit auf zwischenstaatlicher Ebene geschaffen: EWS (Europäische Wissenschaftsstiftung) (EN), ESA (Europäische Weltraumagentur) (EN), COST (Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung) (EN) , EUREKA (außerhalb der Gemeinschaft geführtes Forschungsprogramm) (EN), usw..




Andere haben gesucht : eureka     Coopération européenne en science et technologie     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Coopération européenne en science et technologie ->

Date index: 2021-09-06
w