Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence sur le coopération interrégionale
Coopération interrégionale
Coopération interrégionale européenne
Coopération régionale
Coopération territoriale européenne
Coopération transfrontalière européenne
Coopération transnationale européenne
Coopérative
Coopérative de production
Entreprise coopérative
Groupement coopératif
Interreg
Société coopérative
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services

Übersetzung für "Coopération interrégionale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
coopération interrégionale

überregionale Zusammenarbeit


coopération interrégionale

interregionale Zusammenarbeit (1) | Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Regionen (2)


coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


coopération régionale [ coopération interrégionale ]

regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]


Projets pilotes de coopération interrégionale de développement économique à vocation culturelle

Pilotprojekte interregionaler kultureller Zusammenarbeit zur wirtschaftlichen Entwicklung


conférence sur le coopération interrégionale

Konferenz über die Zusammenarbeit der Regionen


Arrêté fédéral du 8 octobre 1999 sur le financement de mesures visant à promouvoir la participation suisse à l'initiative communautaire de coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale (INTERREG III), pour la période 2000-2006

Bundesbeschluss vom 8. Oktober 1999 über die Finanzierung der Massnahmen zur Förderung der schweizerischen Beteiligung an der Gemeinschaftsinitiative für grenzüberschreitende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit (INTERREG III) in den Jahren 2000-2006


Loi fédérale du 8 octobre 1999 relative à la promotion de la participation suisse à l'initiative communautaire de coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale (INTERREG III), pour la période 2000-2006

Bundesgesetz vom 8. Oktober 1999 über die Förderung der schweizerischen Beteiligung an der Gemeinschaftsinitiative für grenzüberschreitende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit (INTERREG III) in den Jahren 2000-2006


coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

Genossenschaft [ genossenschaftliches Unternehmen | Kooperativgesellschaft | Produktionsgenossenschaft ]


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0366 - EN - 2014/366/UE: Décision d'exécution de la Commission du 16 juin 2014 établissant la liste des programmes de coopération et indiquant le montant total du soutien apporté par le Fonds européen de développement régional à chaque programme relevant de l'objectif «Coopération territoriale européenne» pour la période 2014-2020 [notifiée sous le numéro C(2014) 3776] // DÉCISION D'EXÉCUTION DE LA COMMISSION - (2014/366/UE) // Liste des programmes de coopération transfrontalière avec indication du montant total du soutien apporté par le Fonds européen de développement régional (FEDER) à chaque programme de coopération transfrontalière // Liste des programmes de coopération transn ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0366 - EN - 2014/366/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom 16. Juni 2014 zur Erstellung einer Liste der Kooperationsprogramme sowie zur Angabe des Gesamtbetrags der gesamten Unterstützung aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung für jedes Programm im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ für den Zeitraum 2014-2020 (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2014) 3776) // DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION - (2014/366/EU) // Liste der grenzübergreifenden Kooperationsprogramme unter Angabe des Gesamtbetrags der gesamten Unterstützung aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) für jedes grenzübergreifende Kooperationsprogramm // ...[+++]


Liste des programmes de coopération interrégionale avec indication du montant total du soutien apporté par le Fonds européen de développement régional (FEDER) à chaque programme de coopération interrégionale

Liste der Interregionalen Kooperationsprogramme unter Angabe des Gesamtbetrags der gesamten Unterstützung aus dem EFRE für jedes Interregionale Kooperationsprogramm


L'article 4, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1299/2013 fixe le total des ressources disponibles pour l'objectif «Coopération territoriale européenne» et sa répartition entre la coopération transfrontalière, la coopération transnationale et la coopération interrégionale.

In Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013 sind die für das Ziel „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ verfügbaren Gesamtmittel sowie die Aufteilung dieser Mittel auf die Bereiche „grenzübergreifende Zusammenarbeit“, „transnationale Zusammenarbeit“ und „interregionale Zusammenarbeit“ festgelegt.


Cependant, la concentration relevant du programme de coopération interrégionale sur des objectifs thématiques devrait se refléter dans l'objectif de chaque opération plutôt que dans la limitation du nombre d'objectifs thématiques, afin d'utiliser au mieux la coopération interrégionale pour renforcer l'efficacité de la politique de cohésion, principalement au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" et, le cas échéant, de l'objectif "Coopération territoriale européenne".

Die Konzentration im Rahmen des Programms für interregionale Zusammenarbeit auf thematische Ziele sollte sich jedoch eher im Ziel jedes einzelnen Vorhabens als in der Begrenzung der Anzahl thematischer Ziele niederschlagen, damit die interregionale Zusammenarbeit bestmöglich zur Stärkung der Wirksamkeit der Kohäsionspolitik, hauptsächlich im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" und gegebenenfalls auch des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit", beitragen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, la concentration relevant du programme de coopération interrégionale sur des objectifs thématiques devrait se refléter dans l'objectif de chaque opération plutôt que dans la limitation du nombre d'objectifs thématiques, afin d'utiliser au mieux la coopération interrégionale pour renforcer l'efficacité de la politique de cohésion, principalement au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" et, le cas échéant, de l'objectif "Coopération territoriale européenne".

Die Konzentration im Rahmen des Programms für interregionale Zusammenarbeit auf thematische Ziele sollte sich jedoch eher im Ziel jedes einzelnen Vorhabens als in der Begrenzung der Anzahl thematischer Ziele niederschlagen, damit die interregionale Zusammenarbeit bestmöglich zur Stärkung der Wirksamkeit der Kohäsionspolitik, hauptsächlich im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" und gegebenenfalls auch des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit", beitragen kann.


Si elles souhaitent mettre en place des actions concrètes de coopération interrégionale plus intégrées que la simple mise en réseau, les régions sont invitées à présenter une demande de cofinancement au titre du Volet C de l'Initiative communautaire INTERREG III qui favorise la coopération transfrontalière en général, et la coopération interrégionale en particulier.

Geht der Erfahrungsaustausch über die Vernetzungstätigkeit hinaus, so können die Regionen für integrierte Maßnahmen der interregionalen Zusammenarbeit eine Kofinanzierung im Rahmen der Ausrichtung C der Gemeinschaftsinitiative INTERREG III, einer Initiative zur Förderung der grenzübergreifenden und insbesondere der interregionalen Zusammenarbeit, beantragen.


Si elles souhaitent mettre en place des actions concrètes de coopération interrégionale plus intégrées que la simple mise en réseau, les régions sont invitées à présenter une demande de cofinancement au titre du Volet C de l'Initiative communautaire INTERREG III qui favorise la coopération transfrontalière en général, et la coopération interrégionale en particulier.

Geht der Erfahrungsaustausch über die Vernetzungstätigkeit hinaus, so können die Regionen für integrierte Maßnahmen der interregionalen Zusammenarbeit eine Kofinanzierung im Rahmen der Ausrichtung C der Gemeinschaftsinitiative INTERREG III, einer Initiative zur Förderung der grenzübergreifenden und insbesondere der interregionalen Zusammenarbeit, beantragen.


l'objectif coopération territoriale européenne qui vise à renforcer la coopération au niveau transfrontalier par des initiatives conjointes locales et régionales, à renforcer la coopération transnationale par des actions favorables au développement territorial intégré en liaison avec les priorités de la Communauté, et à renforcer la coopération interrégionale et l'échange d'expérience au niveau territorial approprié.

das Ziel „Europäische territoriale Zusammenarbeit“, das in der Stärkung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit durch gemeinsame lokale und regionale Initiativen, der Stärkung der transnationalen Zusammenarbeit in Gestalt von den Prioritäten der Gemeinschaft entsprechenden Aktionen zur integrierten Raumentwicklung und dem Ausbau der interregionalen Zusammenarbeit und des Erfahrungsaustauschs auf der geeigneten territorialen Ebene besteht.


14. Pendant la période 1994-1999, la Commission a réparti les ressources disponibles du FEDER au titre des actions innovatrices (moins de 1 % du budget des fonds structurels) entre huit thèmes : nouveaux gisements d'emplois (NGEs), culture et patrimoine, aménagement du territoire (TERRA), projets pilotes urbains (PPU), coopération interrégionale interne (RECITE II), coopération interrégionale externe (ECOS-Ouverture), promotion de l'innovation technologique (RIS et RTTs) et société de l'information (RISI I et II).

14. Im Zeitraum 1994-1999 hat die Kommission die für innovative Maßnahmen verfügbaren EFRE-Mittel (weniger als 1% der finanziellen Ausstattung der Strukturfonds) auf acht Themen aufgeteilt: neue Beschäftigungsmöglichkeiten, Kultur und Erbe, Raumordnung (TERRA), städtische Pilotprojekte, interne interregionale Zusammenarbeit (RECITE II), externe interregionale Zusammenarbeit (ECOS-Ouverture), Förderung von technologischer Innovation (RIS und RTTs) sowie Informationsgesellschaft (RISI I und II).


Coopération interrégionale (volet "C"): promotion de la coopération transnationale et interrégionale destinée à améliorer les politiques et techniques de développement régional.

Überregionale Zusammenarbeit (Ausrichtung „C"): Verbesserung der Regionalentwicklungspolitik und der damit im Zusammenhang stehenden Verfahrensweisen durch transnationale und interregionale Zusammenarbeit.


w