Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprendre à se servir de qqch
Corde de tirage
Corde piano
Corde à piano
Corde à tirer
Enseignements menant à
Facteur d’instruments de musique à cordes
Factrice d’instruments de musique à cordes
Faire l'expérience de
Grenade à tirer
Leçons à tirer de
Pousser-tirer
Profiter d'une expérience
Technologie du pousser-tirer

Übersetzung für "Corde à tirer " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




apprendre à se servir de qqch | enseignements menant à | faire l'expérience de | profiter d'une expérience | leçons à tirer de

Lernprozess


corde à piano [ corde piano ]

Klaviersaitendraht [ Klavs Dr ]




sans tirer à conséquence; sans que cela puisse tirer à la moindre conséquence; sans que cela doive tirer à conséquence

ohne dass Folgerungen für ähnliche Fälle daraus zu entnehmen wären; ohne dass irgendwelche Folgerungen für ähnliche Fälle daraus zu entnehmen wären; ohne irgendwen zu weiteren Folgerungen zu berechtigen


factrice d’instruments de musique à cordes | facteur d’instruments de musique à cordes | facteur d’instruments de musique à cordes/factrice d’instruments de musique à cordes

Streich- und Saiteninstrumentenbauerin | Streich- und Saiteninstrumentenbauer | Streich- und Saiteninstrumentenbauer/Streich- und Saiteninstrumentenbauerin


pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

Push-Pull Technik


tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage

Daten, Informationen und digitale Inhalte durchsehen, recherchieren und filtern


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Face à ce contexte, il convient de se poser la question suivante: combien de temps les dirigeants de cette Union européenne vont-ils continuer à tirer sur la corde?

In diesem Zusammenhang gibt es eine Frage, die zu stellen ist: wie lange werden die Machthaber in dieser Europäischen Union weiter die Daumenschrauben anziehen?


On ne peut pousser une corde, il faut la tirer, dit un proverbe finlandais.

Ein Seil kann man nicht schieben, es muss gezogen werden, heißt es in einem finnischen Sprichwort.


On ne peut pousser une corde, il faut la tirer, dit un proverbe finlandais.

Ein Seil kann man nicht schieben, es muss gezogen werden, heißt es in einem finnischen Sprichwort.


Mais si nous, Européens, souhaitons tirer notre extrémité de la corde, nous devrons faire face à l'une ou l'autre question plutôt difficile.

Wir in Europa müssen uns jedoch selbst mit einigen sehr schwierigen Problemen auseinandersetzen, wenn wir etwas bewegen wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une Commission dans les cordes qui doit finalement tirer les conséquences et démissionner mais qui met aussi en lumière, ce faisant, les importantes carences institutionnelles de l"Europe. Avec la nomination de M. Prodi survenue sous la présidence allemande, les conséquences ont été rapidement tirées sur le plan des personnes.

Mit der Ernennung Prodis sind die personellen Konsequenzen unter der deutschen Ratpräsidentschaft schnell getroffen worden. Damit ist ein wichtiger Anfang gemacht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Corde à tirer ->

Date index: 2022-08-12
w