Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adéquation des fonds propres
Adéquation du capital aux besoins
Couvrir ses propres besoins
Matériel destiné à nos propres besoins
Niveau suffisant de fonds propres
être autosuffisant

Übersetzung für "Couvrir ses propres besoins " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
couvrir ses propres besoins | être autosuffisant

Eigenbedarf decken


subvenir à ses propres besoins, couvrir ses frais sans aide extérieure

selbsttragend sein


destinés à couvrir les premiers besoins: nécessaires à la première phase

für den ersten Bedarf


aide aux producteurs cultivant le blé pour leurs propres besoins

Unterstützung für die Selbstversorgung mit Brotgetreide




adéquation des fonds propres | adéquation du capital aux besoins | niveau suffisant de fonds propres

angemessene Eigenkapitalausstattung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La durabilité de notre modèle économique — c’est-à-dire sa capacité à répondre aux besoins des générations présentes sans compromettre la capacité des générations futures à répondre à leurs propres besoins — est de plus en plus débattue

Die Nachhaltigkeit des derzeitigen Wirtschaftsmodells — d. h. seine Fähigkeit, die Bedürfnisse der heutigen Generationen zu befriedigen, ohne die Fähigkeit künftiger Generationen, ihre eigenen Bedürfnisse zu befriedigen, zu kompromittieren — wird immer umstrittener


Aussi, cette stratégie doit être vue dans le contexte plus large de l’exigence du développement durable de faire face aux besoins d’aujourd’hui sans compromettre la capacité des générations futures de faire face à leurs propres besoins.

Die Strategie muss auch im weiter gefassten Kontext der Notwendigkeit einer nachhaltigen Entwicklung zu sehen, wonach gegenwärtige Bedürfnisse nicht auf Kosten der Gestaltungsspielräume zukünftiger Generationen erreicht werden dürfen.


Dans ce contexte, une aide d'État ne peut être accordée que pour couvrir les éventuels besoins en fonds propres d'une banque qui apparaîtraient si la situation économique se détériorait et elle ne déclenche pas la procédure de résolution de la banque.

Eine staatliche Beihilfe kann in diesem Kontext nur gewährt werden, um sich auf den etwaigen Kapitalbedarf einer Bank einzustellen, der bei einer Verschlechterung der wirtschaftlichen Bedingungen entstehen könnte. Die Beihilfe löst nicht die Abwicklung der betreffenden Bank aus.


Cependant, les systèmes d’irrigation que nous fournissons à plus de 90 communautés locales font toute la différence pour des milliers de petits exploitants agricoles, qui peuvent non seulement produire suffisamment de nourriture pour couvrir leurs propres besoins alimentaires, grâce à la production de maïs, mais également s'assurer un revenu, grâce à la production de légumes.

Indem wir in mehr als 90 örtlichen Gemeinschaften Bewässerungssysteme zur Verfügung stellen, leisten wir einen wichtigen Beitrag: Tausende Kleinbauern, können dadurch nicht nur genug Nahrungsmittel für den Eigenbedarf (Mais) anbauen sondern durch den Gemüseanbau auch noch Einkommen erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette stratégie doit aussi être perçue dans le contexte élargi de la condition formelle du développement durable selon laquelle les besoins actuels doivent être satisfaits sans compromettre la capacité des générations à venir à satisfaire leurs propres besoins.

Diese Strategie ist auch im weiteren Kontext der nachhaltigen Entwicklung zu sehen, die erfordert, dass die Bedürfnisse der heutigen Generation erfüllt werden, ohne die Möglichkeiten künftiger Generationen, ihre eigenen Bedürfnisse zu befriedigen, zu gefährden.


Lors de la discussion du budget 2002 en novembre 2001, l'autorité budgétaire (à savoir, le Parlement et le Conseil) avait d'ailleurs décidé de «maintenir une marge de 70 millions d'euros [au titre des actions extérieures] pour couvrir d'autres besoins dans la région [.] en attendant que la Commission évalue plus précisément ces besoins».

Die Haushaltsbehörde (Parlament und Rat) hatte bereits auf der Konzertierungssitzung vom 21. November 2001 beschlossen, bei der Rubrik 4 ("Externe Politikbereiche" einen Spielraum in Höhe von 70 Millionen € zu belassen, um 2002 weiteren Bedarf in diesem Bereich decken zu können, und erwartete von der Kommission genauere Vorausschätzungen dieses Bedarfs.


La présente stratégie fixe un cadre politique au niveau de l'Union européenne (UE) pour permettre le développement durable, c'est-à-dire répondre aux besoins du présent sans compromettre la capacité des générations futures à satisfaire leurs propres besoins.

Die Strategie legt politische Rahmenbedingungen für eine nachhaltige Entwicklung fest, d. h. eine Entwicklung, die die Bedürfnisse der Gegenwart befriedigt, ohne zu riskieren, dass künftige Generationen ihre eigenen Bedürfnisse nicht befriedigen können.


III. OBJECTIFS Tenant compte des objectifs de l'Union européenne dans le domaine de la coopération au développement, la coopération décentralisée devrait contribuer à - un meilleur développement économique et social durable, du fait qu'elle permet de mieux répondre aux besoins et capacités d'initiative des populations des pays concernés et de favoriser le développement endogène ; - la lutte contre la pauvreté par une mobilisation plus effective des énergies et ressources des acteurs économiques et sociaux, en fonction ...[+++]

III. ZIELE Ausgehend von den Zielen der Europäischen Union im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit sollte die dezentralisierte Zusammenarbeit einen Beitrag leisten zu - einer besseren nachhaltigen Entwicklung im wirtschaftlichen und sozialen Bereich, da hierdurch den Bedürfnissen und Fähigkeiten zur Eigeninitiative der Bevölkerung der betroffenen Länder besser entsprochen und die endogene Entwicklung gefördert werden kann; - der Bekämpfung der Armut durch eine wirksamere Mobilisierung der Kräfte und Mittel der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Akteure entsprechend ihren eigenen Bedürfnissen; - der Stärkung der Demokratie und d ...[+++]


"Le Conseil note qu'il sera saisi en janvier 2001, conformément à l'article 15 paragraphe 1 du Règlement financier, d'un projet d'état prévisionnel de Budget Rectificatif et Supplémentaire du Conseil visant à couvrir ses nouveaux besoins découlant notamment du développement des structures de la PESD et plus particulièrement ses besoins en matière de perso ...[+++]

"Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass er im Januar 2001 gemäss Artikel 15 Absatz 1 der Haushaltsordnung mit dem Entwurf eines Voranschlags für einen Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan des Rates befasst wird, der darauf abzielt, seinen neuen Bedarf insbesondere aufgrund der Entwicklung der GASP-Strukturen und insbesondere seinen diesbezüglichen zusätzlichen Personalbedarf zu decken".


Le projet vise à répondre à des besoins humanitaires essentiels, à aider le pays à satisfaire à ses propres besoins humanitaires - dans la mesure possible - et à éviter une nouvelle détérioration de la situation sociale et des conditions de vie reliées au régime des sanctions, ainsi que l'agitation sociale et les risques de conflit qui pourraient découler de la crise socioéconomique créée par les sanctions.

Das Projekt soll den wichtigsten Bedarf an humanitärer Hilfe decken, dem Land soweit möglich zur Selbsthilfe helfen und eine weitere Verschlechterung der sozialen Lage und Lebensbedingungen infolge der Sanktionsregelung sowie soziale Unruhen und die Konfliktgefahren verhindern, die sich aus der durch die Sanktionen geschaffenen sozioökonomischen Krise ergeben könnten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Couvrir ses propres besoins ->

Date index: 2021-12-10
w