Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrence effrénée
Concurrence sans merci
Concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés
Course à l'élimination de la concurrence
Croissance et politique de la concurrence
Politique de croissance
Politique de développement
Politique de la concurrence
Politique de la concurrence de l'UE
Politique de la concurrence de l'Union européenne
Politique tendant à évincer les concurrents
Processus d'élimination de la concurrence
Rapport sur la politique de la concurrence
Stratégie de développement
Stratégies d'évincement en matière de concurrence
âpre concurrence
élaborer des politiques de concurrence

Übersetzung für "Croissance et politique de la concurrence " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Croissance et politique de la concurrence

Wachstum und Wettbewerbspolitik


politique de la concurrence de l'UE [ politique de la concurrence de l'Union européenne ]

EU-Wettbewerbspolitik




Rapport sur la politique de la concurrence

Bericht über die Wettbewerbspolitik


Politique de la concurrence,coordination,affaires internationales et relations avec les autres institutions

Wettbewerbspolitik,Koordinierung,internationale Angelegenheiten und Beziehungen zu den übrigen Organen


Groupe de travail de l'interaction du commerce et de la politique de la concurrence

Arbeitsgruppe über Handel und Wettbewerb


politique de développement [ politique de croissance | stratégie de développement ]

Entwicklungspolitik [ Entwicklungsstrategie | Wachstumspolitik ]


concurrence sans merci | concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés | processus d'élimination de la concurrence | âpre concurrence | politique tendant à évincer les concurrents | concurrence effrénée | course à l'élimination de la concurrence | stratégies d'évincement en matière de concurrence

Verdrängungswettbewerb


réduction de la croissance (ex.: La situation présente se caractérise par des perturbations d'une ampleur sans précédent. Au plan économique, il suffit de rappeler, pour l'essentiel, la persistance d'une forte inflation et la réduction de la croissance. Au plan politique, les difficultés se traduisent par un relâchement tragique de la solidarité européenne. [Die derzeitige Situation ist charakterisiert durch wirtschaftliche und gesellschaftspolitische Unruhen, wie wir sie noch nie erlebt haben. Auf wirtscha ftlicher Ebene sind vor all ...[+++]

Abflachung (-> Abflachung des Wirtschaftswachstums)


élaborer des politiques de concurrence

wettbewerbspolitische Strategien entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[83] Pour d'autres réflexions sur cette question générale, voir Comité économique et social européen, Avis exploratoire sur La mise en oeuvre de la contribution des autres politiques communautaires à la cohésion économique et sociale, septembre 2003, qui couvre la PAC, la politique économique au travers du Pacte de croissance et de stabilité, la politique de la concurrence, le marché intérieur, les transports, l'éducation et la for ...[+++]

[83] Für eine weiterführende Beschäftigung mit diesem Thema vgl. Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss: Der Beitrag der übrigen Gemeinschaftspolitiken zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, Sondierungsstellungnahme, September 2003, in der GAP, Wirtschaftspolitik in Form des Stabilitäts- und Wachstumspaktes sowie Politik in den Bereichen Wettbewerb, Binnenmarkt, Verkehr sowie allgemeine und berufliche Bildung behandelt werden.


Ce dialogue informel, qui devrait se faire avec la participation des milieux universitaires et de la société civile, devrait porter sur le développement durable, la protection et la conservation de l'environnement, l'emploi et la sécurité sociale [10], l'administration dans le domaine publique et privé, la protection des consommateurs et la politique de la concurrence, les questions liées à la société de l'information et au fonctionnement de l'économie en réseau ainsi que sur des questions concernant la croissance et la gestion urbain ...[+++]

Solche informellen Gespräche, in die auch die Hochschulen und die Zivilgesellschaft eingebunden werden sollten, könnten sich unter anderem mit Themen befassen wie nachhaltige Entwicklung, Umweltschutz und Erhaltung der natürlichen Umwelt, Beschäftigung und soziale Sicherheit [10], Staats- und Unternehmensführung, Verbraucherschutz und Wettbewerbspolitik oder aber mit Aspekten der Informationsgesellschaft und der vernetzten Wirtschaft sowie Wachstum der Städte und Stadtverwaltung.


Descripteur EUROVOC: fret fret libre prestation de services contrôle des concentrations politique commune des transports politique commune des transports politique de la concurrence position dominante prestation de services prestation de services homologation des tarifs homologation des tarifs restriction à la concurrence restriction à la concurrence tarif de transport transport de marchandises transport de marchandises transport i ...[+++]

EUROVOC-Deskriptor: Fracht Fracht freier Dienstleistungsverkehr Fusionskontrolle gemeinsame Transportpolitik gemeinsame Transportpolitik Wettbewerbspolitik marktbeherrschende Stellung Erbringung von Dienstleistungen Erbringung von Dienstleistungen Genehmigung von Beförderungstarifen Genehmigung von Beförderungstarifen Wettbewerbsbeschränkung Wettbewerbsbeschränkung Beförderungstarif Güterverkehr Güterverkehr grenzüberschreitender Transport grenzüberschreitender Transport Innergemeinschaftlichen Transport Beförderung auf dem Seeweg Beförderung auf dem Seeweg Beförderung auf dem Seeweg Beförderung auf dem Seeweg Beförderung auf dem Seeweg ...[+++]


À cet égard, le CESE a la conviction qu'il est nécessaire de réexaminer les priorités et les politiques, en particulier les politiques monétaires — y compris le pacte de stabilité et de croissance — les politiques de la concurrence et du commerce extérieur, ainsi que les politiques budgétaires et fiscales.

Vor diesem Hintergrund hält der EWSA eine Überprüfung der Prioritäten und Maßnahmen für erforderlich, insbesondere der Geldpolitik — einschließlich des Stabilitäts- und Wachstumspakts –, der Wettbewerbs- und Außenhandelspolitik sowie der Finanz- und Steuerpolitik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Code de la synthèse: Emploi et politique sociale / Stratégie européenne pour la croissance / Croissance intelligente Politique régionale / Bilan et avenir de la politique régionale / Communications thématiques Recherche et innovation / Cadre général / Dispositions générales

Code Zusammenfassung: Beschäftigung und Sozialpolitik / Europäische Wachstumsstrategie / Intelligentes Wachstum Regionalpolitik / Bilanz und Zukunft der Regionalpolitik / Thematische Mitteilungen Forschung und Innovation / Allgemeiner Rahmen / Allgemeine Bestimmungen


De plus, ces objectifs soutiennent largement d’autres politiques communautaires, en particulier la politique des consommateurs (en égalisant et en réduisant le coût des paiements transfrontaliers et nationaux, au bénéfice des consommateurs) et la politique de la concurrence, en créant des obligations, des droits et des avantages identiques pour tous les acteurs du marché et en facilitant la prestation transfrontalière de services de paiement, renforçant ainsi le niveau de concurrence.

Zweitens werden politische Ziele der EU in anderen Bereichen vorangebracht, insbesondere Ziele der Verbraucherpolitik (Angleichung und Senkung der Gebühren für grenzüberschreitende und Inlandszahlungen zum Nutzen der Verbraucher) und der Wettbewerbspolitik (Vereinheitlichung der Anforderungen, Rechte und Möglichkeiten für alle Marktteilnehmer, Erleichterung des grenzüberschreitenden Angebots von Zahlungsdiensten und somit Stärkung des Wettbewerbs).


[83] Pour d'autres réflexions sur cette question générale, voir Comité économique et social européen, Avis exploratoire sur La mise en oeuvre de la contribution des autres politiques communautaires à la cohésion économique et sociale, septembre 2003, qui couvre la PAC, la politique économique au travers du Pacte de croissance et de stabilité, la politique de la concurrence, le marché intérieur, les transports, l'éducation et la for ...[+++]

[83] Für eine weiterführende Beschäftigung mit diesem Thema vgl. Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss: Der Beitrag der übrigen Gemeinschaftspolitiken zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, Sondierungsstellungnahme, September 2003, in der GAP, Wirtschaftspolitik in Form des Stabilitäts- und Wachstumspaktes sowie Politik in den Bereichen Wettbewerb, Binnenmarkt, Verkehr sowie allgemeine und berufliche Bildung behandelt werden.


31. Toutefois, afin de renforcer la transparence en matière de politique de la concurrence et des services d'intérêt général, la Commission consacrera dorénavant une partie spécifique de son rapport annuel sur la politique de concurrence aux services d'intérêt général, dans laquelle elle décrira l'application des règles de concurrence à ces services.

31. Die Kommission wird aber, um die Transparenz hinsichtlich Wettbewerbspolitik und Leistungen der Daseinsvorsorge noch weiter zu verstärken, in Zukunft in den Jahresbericht über die Wettbewerbspolitik speziell einen Abschnitt über Leistungen der Daseinsvorsorge aufnehmen, in dem dargestellt wird, wie die Wettbewerbsregeln auf derartige Leistungen angewandt worden sind.


31. Toutefois, afin de renforcer la transparence en matière de politique de la concurrence et des services d'intérêt général, la Commission consacrera dorénavant une partie spécifique de son rapport annuel sur la politique de concurrence aux services d'intérêt général, dans laquelle elle décrira l'application des règles de concurrence à ces services.

31. Die Kommission wird aber, um die Transparenz hinsichtlich Wettbewerbspolitik und Leistungen der Daseinsvorsorge noch weiter zu verstärken, in Zukunft in den Jahresbericht über die Wettbewerbspolitik speziell einen Abschnitt über Leistungen der Daseinsvorsorge aufnehmen, in dem dargestellt wird, wie die Wettbewerbsregeln auf derartige Leistungen angewandt worden sind.


Ce dialogue informel, qui devrait se faire avec la participation des milieux universitaires et de la société civile, devrait porter sur le développement durable, la protection et la conservation de l'environnement, l'emploi et la sécurité sociale [10], l'administration dans le domaine publique et privé, la protection des consommateurs et la politique de la concurrence, les questions liées à la société de l'information et au fonctionnement de l'économie en réseau ainsi que sur des questions concernant la croissance et la gestion urbain ...[+++]

Solche informellen Gespräche, in die auch die Hochschulen und die Zivilgesellschaft eingebunden werden sollten, könnten sich unter anderem mit Themen befassen wie nachhaltige Entwicklung, Umweltschutz und Erhaltung der natürlichen Umwelt, Beschäftigung und soziale Sicherheit [10], Staats- und Unternehmensführung, Verbraucherschutz und Wettbewerbspolitik oder aber mit Aspekten der Informationsgesellschaft und der vernetzten Wirtschaft sowie Wachstum der Städte und Stadtverwaltung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Croissance et politique de la concurrence ->

Date index: 2022-01-28
w