17 - Modification du décret du 17 j
anvier 2000 portant création d'un Office de l'emploi en Communauté germanophone Art. 59 - A l'article 2, § 1, du décret du 17 j
anvier 2000 portant création d'un Office de l'emploi en Communauté germanophone, modifié par le décret du 11 mai 2009, les modifications suivantes
sont apportées : 1° dans le 1°, les mots « des travailleurs » sont remplacés par les mots « des travaille
urs et dem ...[+++]andeurs d'emploi »; 2° le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° d'octroyer et de gérer des allocations et incitants à l'emploi et à la formation confiés à l'Office en vertu d'une disposition légale, décrétale ou réglementaire; »; 3° le 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° d'intervenir dans la réinsertion des demandeurs d'emploi; » 4° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° de mener les contrôles relatifs à la disponibilité des demandeurs d'emploi dont l'inscription est obligatoire et de statuer sur les sanctions y afférentes, et ce, dans le respect du cadre normatif de l'autorité fédérale.17 - Abänderung des Dekrets vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft Art. 59 - Artikel 2 § 1 des Dekrets vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch das Dekret vom 11. Mai 2009, wird wie folgt abgeändert: 1
. In Nummer 1 wird die Wortfolge "der Arbeitnehmer" durch die Wortfolge "von Arbeitnehmern und Arbeitsuchenden" ersetzt. 2. Nummer 2 wird wie folgt ersetzt: "2. Beihilfen sowie Beschäftigungs- und Ausbildungsanreize, die dem Arbeitsamt aufgrund einer gesetzlichen, dekretalen, oder verordnenden Bestimmung anvertraut werd
...[+++]en, zu gewähren und zu verwalten; " 3. In Nummer 4 wird die Wortfolge "den Kosten" gestrichen und die Wortfolge "arbeitslosen Arbeitnehmer" durch die Wortfolge "Arbeitsuchenden" ersetzt. 4. Nummer 5 wird wie folgt ersetzt: "5. unter Einhaltung des normativen Rahmens der Föderalbehörde die Kontrolle der Verfügbarkeit der verpflichtend eingetragenen Arbeitsuchenden auszuführen und über die diesbezüglichen Sanktionen zu entscheiden.