Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIFF
Diffuseur
Documents d'identité faux et falsifiés
Voyant d'alarme DIFF Ng

Übersetzung für "DIFF " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


différentiation une diff. croissante se manifeste dans le personnel dusecrétariat . comportant un étage inférieur {...}, un étage intermédiaire {...} etun étage supérieur {...}.

Differenzierung


documents d'identité faux et falsifiés | DIFF [Abbr.]

Falsche und verfälschte Personen- und Kfz-Dokumente




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Projet : Action 3 Différencier - Diff entrepren en amont;

Projekt: Aktion 3 Differenzierung - Frühe betriebliche Differenzierung;


Projet : Action 3 Différencier - Diff. entrepren en amont;

Projekt: Aktion 3 Differenzierung - Frühe betriebliche Differenzierung;


Projet : Action 3 Différencier - Diff entrepren en amont;

Projekt: Aktion 3 Differenzierung - Frühe betriebliche Differenzierung


18.050800 | DNO | Diff[5] | NON | NON | NON | 3A |

18.050800 | NOA | GM[5] | NEIN | NEIN | NEIN | 3A |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Projet : Action 3 Différencier - Diff. entrepern. en amont;

Projekt: Aktion 3 Differenzierung - Frühe betriebliche Differenzierung


Projet : Action 3 Différencier - Diff. Entrepren. en amont;

Projekt: Aktion 3 Differenzierung - Frühe betriebliche Differenzierung;


Compte tenu des diff rences consid rables dans les l gislations nationales quant ces instruments, chaque Etat membre pourra, lors du d p t de l'instrument de ratification, d clarer qu'il n'est li par tout ou partie aux dispositions concernant la poursuite au-del des fronti res, l'observation transfrontali re, ainsi que les enqu tes discr tes.

Angesichts der beträchtlichen Unterschiede, die in den nationalen Rechtsvorschriften bezüglich dieses Instrumentariums bestehen, kann jeder Mitgliedstaat bei der Hinterlegung der Ratifikationsurkunde erklären, daß er durch die Bestimmungen über die grenzüberschreitende Nacheile, die grenzüberschreitende Observation und die verdeckten Ermittlungen oder Teile dieser Bestimmungen nicht gebunden ist.


Chaque Etat membre d signera au sein de son autorit douani re un service central charg de coordonner les diff rentes demandes d'assistance mutuelle.

Jeder Mitgliedstaat benennt in seiner Zollbehörde eine zentrale Dienststelle, die für die Koordinierung der einzelnen Anträge auf gegenseitige Amtshilfe zuständig ist.


valuation des possibilit s et des difficult s que rencontrent les cat gories sociales les moins favoris es et les r gions p riph riques et d favoris es pour avoir acc s aux produits et aux services de la soci t de l'information et pour les utiliser ; identification de mesures appropri es pour surmonter ces obstacles et saisir les avantages offerts ; analyse des initiatives en cours aux niveaux europ en et national concernant la fourniture d'applications, fond e en particulier sur un inventaire permanent des projets qui facilitent le d ploiement de la soci t de l'information ; transparence concernant les politiques et programmes en c ...[+++]

-Evaluierung der Möglichkeiten und Hindernisse, die sich für benachteiligte Gesellschaftsgruppen und Regionen bzw. Regionen in geographischer Randlage beim Zugang zu Produkten und Diensten der Informationsgesellschaft und deren Nutzung ergeben; Ermittlung geeigneter Maßnahmen zur Überwindung dieser Hindernisse und zur Nutzung der Vorteile; -Analyse der gegenwärtig auf nationaler und europäischer Ebene laufenden Initiativen zur Bereitstellung der erforderlichen Anwendungen, insbesondere auf der Grundlage eines ständig aktualisierten Inventars sämtlicher Projekte, die zur Verwirklichung der Informationsgesellschaft beitragen sollen; - ...[+++]


- 8 - Une troisième catégorie regroupe les deux grands organismes restants : Le "National Distance Education Centre" (NDEC) en Irlande est conçu comme une faculté de la "City University" de Dublin; le "Deutsches Institut fuer Fernstudien an der Universitaet Tuebingen" (DIFF) en Allemagne est le principal organisme travaillant dans le domaine de la recherche sur l'enseignement à distance.

-7 - Eine dritte Gruppe bilden die beiden verbleibenden Institutionen: Das National Distance Education Centre (NDEC) in der Republik Irland ist eine Fakultaet der Dublin City University. Das Deutsche Institut fuer Fernstudien an der Universitaet Tuebingen (DIFF) ist eine Einrichtung, die sich hauptsaechlich der Forschung auf dem Gebiet des Fernstudiums widmet.




Andere haben gesucht : diffuseur     documents d'identité faux et falsifiés     voyant d'alarme diff ng     DIFF     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

DIFF ->

Date index: 2021-08-19
w