Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des dangers et points de contrôle critiques
Champ d'inondation
Champ inondable
Danger d'inondation
Danger de poursuite de l'infraction
Danger de récidive
Danger de réitération de l'infraction
Danger de répétition des infractions
Examen des dangers et points de contrôle critiques
Inondation
Plaine d'inondation
Plaine inondable
Remédier à des dommages causés par des inondations
Risque d'inondation
Zone d'inondation
Zone inondable
Zone submersible
étude des dangers et points de contrôle critiques

Übersetzung für "Danger d'inondation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
danger d'inondation | risque d'inondation

Überschwemmungsgefahr




plaine d'inondation | plaine inondable | zone d'inondation | zone inondable | zone submersible

Ausuferungsraum | Überflutungsfläche | Überflutungsgebiet | Überschwemmungsfläche | Überschwemmungsgebiet


zone d'inondation | zone inondable | zone submersible | plaine inondable | plaine d'inondation | champ inondable | champ d'inondation

Überschwemmungsgebiet | Überflutungsgebiet | Überschwemmungsfläche | Überflutungsfläche | Überschwemmungsbereich | Überflutungsbereich | Überflutungsraum | Ausuferungsraum


un territoire est inondé, s'inonde

ein Gebiet wird ueberschwemmt oder ueberflutet


danger de répétition des infractions | danger de poursuite de l'infraction | danger de récidive | danger de réitération de l'infraction

Wiederholungsgefahr | Fortsetzungsgefahr


étude des dangers et points de contrôle critiques | analyse des dangers et points de contrôle critiques | examen des dangers et points de contrôle critiques

Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte | Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte


remédier à des dommages causés par des inondations

Überflutungsschäden beheben


élaborer des stratégies de prévention et de remédiation des inondations

Flutsanierungskonzepte entwickeln | Flutsanierungsstrategien ausarbeiten


inondation

Überschwemmung [ Hochwasser | Überflutung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une gestion efficace de l’eau, comme l’exige la DCE, aide les États membres à se préparer aux événements climatiques extrêmes, qui, en raison du changement climatique, deviennent de plus en plus fréquents et provoquent des dommages considérables[3]. Pour compléter la DCE, en 2007, la directive relative aux inondations (DI) a été adoptée, qui impose aux États membres d'évaluer et de cartographier les risques et dangers d’inondation et de les gérer en mettant en place des plans de gestion des risques d’inondation[4].

Effiziente Wasserbewirtschaftung, wie sie in der Wasserrahmenrichtlinie vorgesehen ist, hilft den Mitgliedstaaten, sich auf Wetterextreme einzustellen, die aufgrund des Klimawandels immer häufiger werden und enorme Schäden verursachen.[3] Ergänzend zur Wasserrahmenrichtlinie wurde im Jahr 2007 die Hochwasserrichtlinie (HWR) erlassen, die die Mitgliedstaaten verpflichtet, Hochwasserrisiken und -gefahren zu ermitteln, zu kartieren und mithilfe von Hochwasserrisikomanagementplänen unter Kontrolle zu bringen[4].


Considérant que les arrêtés du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 et du 19 mai 2011 prévoient différentes hypothèses dans lesquelles certaines mesures préventives ne trouvent pas à s'appliquer pour des motifs de sécurité publique (coupe d'arbres menaçant la sécurité publique le long des routes, chemins, sentiers, voies de chemin de fer, lignes électriques et conduites de gaz dans l'UG 6 « forêt prioritaire » par ex.); que s'agissant des interventions dans les cours d'eau, notamment en cas de risques d'inondation, aucune mesure préventive n'interdit ni ne soumet à autorisation ou notification les interventions pour retirer des embâcles ...[+++]

In der Erwägung, dass die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 und vom 19. Mai 2011 verschiedene Hypothesen vorsehen, in denen bestimmte Vorbeugungsmaßnahmen aus Gründen der Sicherheit der Personen keine Anwendung finden (Bäume, die eine Bedrohung für die Sicherheit der Personen darstellen und die sich entlang der Straßen, Wege und Pfade, der Bahngeleise, Strom- und Gasleitungen, in der BE 6 "prioritäre Forstgebiete" zum Beispiel befinden); dass, was die Eingriffe in den Wasserläufen betrifft, insbesondere im Falle von Hochwasser, keine Vorbeugungsmaßnahme Eingriffe zum Entfernen von Verklausungen oder zum Fällen von f ...[+++]


Considérant que les arrêtés du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 et du 19 mai 2011 prévoient différentes hypothèses dans lesquelles certaines mesures préventives ne trouvent pas à s'appliquer pour des motifs de sécurité publique (coupe d'arbres menaçant la sécurité publique le long des routes, chemins, sentiers, voies de chemin de fer, lignes électriques et conduites de gaz dans l'UG 6 « forêt prioritaire » par ex.); que s'agissant des interventions dans les cours d'eau, notamment en cas de risques d'inondation, aucune mesure préventive n'interdit ni ne soumet à autorisation ou notification les interventions pour retirer des embâcles ...[+++]

In der Erwägung, dass die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 und vom 19. Mai 2011 verschiedene Hypothesen vorsehen, in denen bestimmte Vorbeugungsmaßnahmen aus Gründen der Sicherheit der Personen keine Anwendung finden (Bäume, die eine Bedrohung für die Sicherheit der Personen darstellen und die sich entlang der Straßen, Wege und Pfade, der Bahngeleise, Strom- und Gasleitungen, in der BE 6 "prioritäre Forstgebiete" zum Beispiel befinden); dass, was die Eingriffe in den Wasserläufen betrifft, insbesondere im Falle von Hochwasser, keine Vorbeugungsmaßnahme Eingriffe zum Entfernen von Verklausungen oder zum Fällen von f ...[+++]


Considérant que les arrêtés du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 et du 19 mai 2011 prévoient différentes hypothèses dans lesquelles certaines mesures préventives ne trouvent pas à s'appliquer pour des motifs de sécurité publique (coupe d'arbres menaçant la sécurité publique le long des routes, chemins, sentiers, voies de chemin de fer, lignes électriques et conduites de gaz dans l'UG 6 "forêt prioritaire" par ex.); que s'agissant des interventions dans les cours d'eau, notamment en cas de risques d'inondation, aucune mesure préventive n'interdit ni ne soumet à autorisation ou notification les interventions pour retirer des embâcles ou ...[+++]

In der Erwägung, dass die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 und vom 19. Mai 2011 verschiedene Hypothesen vorsehen, in denen bestimmte Vorbeugungsmaßnahmen aus Gründen der Sicherheit der Personen keine Anwendung finden (Bäume, die eine Bedrohung für die Sicherheit der Personen darstellen und die sich entlang der Straßen, Wege und Pfade, der Bahngeleise, Strom- und Gasleitungen, in der BE 6 "prioritäre Forstgebiete" zum Beispiel befinden); dass, was die Eingriffe in den Wasserläufen betrifft, insbesondere im Falle von Hochwasser, keine Vorbeugungsmaßnahme Eingriffe zum Entfernen von Verklausungen oder zum Fällen von f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. rappelle que les inondations dans les PMA mettent non seulement en danger des vies humaines mais menacent aussi le développement de la région concernée; rappelle qu'une inondation par rupture de lac glaciaire (GLOF), qui s'est produite en 1985 à la suite du débordement d'un lac glaciaire dans la région du Khumbu Himal, au Népal, a causé la destruction du projet de petite usine hydroélectrique de Namche, qui était quasiment achevé;

12. weist darauf hin, dass Überschwemmungen in LDC nicht nur das Leben von Menschen gefährden, sondern auch die Entwicklung in den entsprechenden Regionen; erinnert daran, dass 1985 ein GLOF in Khumbu Himal (Nepal) das fast fertiggestellte Namche-Small-Hydel-Projekt zerstörte;


12. rappelle que les inondations dans les PMA mettent non seulement en danger des vies humaines mais menacent aussi le développement de la région concernée; rappelle qu'une inondation par rupture de lac glaciaire (GLOF), qui s'est produite en 1985 à la suite du débordement d'un lac glaciaire dans la région du Khumbu Himal, au Népal, a causé la destruction du projet de petite usine hydroélectrique de Namche, qui était quasiment achevé;

12. weist darauf hin, dass Überschwemmungen in LDC nicht nur das Leben von Menschen gefährden, sondern auch die Entwicklung in den entsprechenden Regionen; erinnert daran, dass 1985 ein GLOF in Khumbu Himal (Nepal) das fast fertiggestellte Namche-Small-Hydel-Projekt zerstörte;


la synthèse et le degré de priorité des mesures visant à atteindre les objectifs appropriés en matière de gestion des risques d’inondation, y compris les mesures prises conformément à l’article 7, et des mesures en matière de lutte contre les inondations prises en vertu d’autres actes communautaires, y compris les directives 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement , 96/82/CE du Conseil du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents ...[+++]

Zusammenfassung der Maßnahmen und deren Rangfolge, die auf die Verwirklichung der angemessenen Ziele des Hochwasserrisikomanagements abzielen, einschließlich der gemäß Artikel 7 ergriffenen Maßnahmen, und der im Rahmen anderer Gemeinschaftsrechtsakte, einschließlich der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten , der Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen , der Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 über die ...[+++]


De même, j’estime qu’il est important que les plans de protection contre les inondations tiennent compte des sources potentielles de danger de pollution environnementale en cas d’inondation.

Gleichermaßen halte ich es für wichtig, dass Hochwasserschutzpläne die potenziellen Gefahrenquellen enthalten, die im Falle einer Überflutung zu Umweltverschmutzungen führen können.


Alors que les niveaux d'inondation augmentent, les infrastructures traditionnelles de lutte contre les inondations se révèlent de moins en moins efficaces et vont jusqu'à entraîner des risques accrus en raison du danger d'effondrement qu'ils présentent.

Bei steigenden Hochwasserständen können herkömmliche Infrastrukturen keinen Hochwasser­schutz mehr bieten und stellen sogar noch ein zusätzliches Risiko dar, wenn sie nachgeben.


les installations techniques visées à l'annexe I de la directive 96/61/CE du Conseil du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution et couvertes par la directive 96/82/CE du Conseil du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses pouvant causer une pollution accidentelle en cas d'inondation et les zones protégées identifiées à l'article 6 de la directive 2000/60/CE.

technische Anlagen gemäß Anhang I der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung , die unter die Richtlinie 96/82/EG des Rates vom 9. Dezember 1996 zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen fallen und die bei Überschwemmungen zu unfallbedingter Verschmutzung führen könnten und Gebiete, die gemäß Artikel 6 der Richtlinie 2000/60/EG als Schutzgebiete ausgewiesen wurden .




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Danger d'inondation ->

Date index: 2023-04-04
w