Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dessinateur
Dessinateur G civ
Dessinateur d'architecture
Dessinateur en béton armé
Dessinateur en construction civile
Dessinateur en constructions de béton armé
Dessinateur en génie civil
Dessinateur en génie-civil
Dessinatrice en béton armé
Dessinatrice en constructions de béton
Dessinatrice en génie civil
Dessinatrice en génie-civil
Ingénieur technicien en constructions civiles

Übersetzung für "Dessinateur en construction civile " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dessinateur | dessinateur d'architecture(B) | dessinateur en construction civile(B)

Bauzeichner


dessinatrice en génie civil | dessinateur en génie civil | dessinateur en génie civil/dessinatrice en génie civil

Bautechnische Zeichnerin | Bautechnischer Zeichner | Bauzeichner/Bauzeichnerin | Konstruktionszeichner


dessinateur en génie civil | dessinatrice en génie civil | dessinateur en génie-civil | dessinatrice en génie-civil

Tiefbauzeichner | Tiefbauzeichnerin


dessinateur en constructions de béton armé | dessinatrice en constructions de béton | dessinateur en béton armé | dessinatrice en béton armé

Eisenbetonzeichner | Eisenbetonzeichnerin


dessinateur en génie civil [ dessinateur G civ ]

Bauzeichner


Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 29 novembre 1995.Programme d'enseignement professionnel du 29 novembre 1995:dessinateur en génie civil; dessinatrice en génie civil

Reglement vom 29.November 1995 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 29.November 1995 für den beruflichen Unterricht; Bauzeichner; Bauzeichnerin


dessinateur en génie civil | dessinatrice en génie civil

Tiefbauzeichner | Tiefbauzeichnerin


ingénieur technicien en constructions civiles

technischer Zivilbauingenieur


négociante grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil | négociant grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil | négociant grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil/négociante grossiste en machines pour l’extraction, la construction et le génie civil

Großhändlerin für Bau- und Bergbaumaschinen | Großhändler für Bau- und Bergbaumaschinen | Großhändler für Bau- und Bergbaumaschinen/Großhändlerin für Bau- und Bergbaumaschinen


responsable de la logistique distribution de machines pour l'extraction, la construction et le génie civil

Vertriebsleiter für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen | Vertriebsleiter für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen/Vertriebsleiterin für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen | Vertriebsleiterin für Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 31 MAI 2017. - Loi relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile décennale des entrepreneurs, architectes et autres prestataires du secteur de la construction de travaux immobiliers et portant modification de la loi du 20 février 1939 sur la protection du titre et de la profession d'architecte. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 31. MAI 2017 - Gesetz über die obligatorische Versicherung der zivilrechtlichen Zehnjahreshaftung von Unternehmern, Architekten und anderen Dienstleistern im Baugewerbe für Immobilienarbeiten und zur Abänderung des Gesetzes vom 20. Februar 1939 über den Schutz des Architektentitels und -berufs - Deutsche Übersetzung


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 31 mai 2017 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile décennale des entrepreneurs, architectes et autres prestataires du secteur de la construction de travaux immobiliers et portant modification de la loi du 20 février 1939 sur la protection du titre et de la profession d'architecte.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 31. Mai 2017 über die obligatorische Versicherung der zivilrechtlichen Zehnjahreshaftung von Unternehmern, Architekten und anderen Dienstleistern im Baugewerbe für Immobilienarbeiten und zur Abänderung des Gesetzes vom 20. Februar 1939 über den Schutz des Architektentitels und -berufs.


- En vue d’approfondir la construction de l’espace européen de justice, lancement d’études exploratoires sur les domaines de la coopération judiciaire civile afin d’élucider l’existence d’obstacles aux quatre libertés du marché intérieur et à l’exercice effectif par les citoyens et les entreprises des droits qui leur sont reconnus par la législation communautaire.

- Einleitung von Pilotstudien über die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen zur Erkennung von Hindernissen für die vier Binnenmarktfreiheiten und die wirksame Ausübung der im Gemeinschaftsrecht garantierten Rechte von Bürgern und Unternehmen zur Vertiefung des Aufbaus eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts.


5° avoir souscrit un contrat d'assurance couvrant la responsabilité civile résultant des activités de travaux de construction et le renouveler annuellement;

5° einen Versicherungsvertrag abgeschlossen haben, der die sich aus den Tätigkeiten der Bauarbeiten ergebende zivilrechtliche Haftung deckt, und diesen jährlich erneuern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
|b2 Certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou certificat de qualification de cette sixième année |b2 Diplôme ou certificat de qualification de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, diplôme des cours secondaires supérieurs délivré après au moins 750h de cours |b2 Certificat de formation professionnelle délivré par le FOREM, Bruxelles-Formation, IFPME, IFAPME, la Région wallonne, le VDAB, l'ADG, l'Armée ou par un centre de formation des classes moyennes ou par le Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées, ou attestation des capacités acquises, délivrée dans le cadre de la législation relativ ...[+++]

Ebenfalls berücksichtigt werden die Diplome als Graduierter/Bachelor des berufsbildenden Unterrichts Fachrichtung Bauwesen, öffentliche Arbeiten, Zeichenbüro und Organisation im Bauwesen, Konstruktionszeichnung, Architekturzeichnung, Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik, Flugzeugtechnik, Informatik und System, Automatik, medizinische Elektronik, Regelungs- und Automatisierungstechnik, industrielle Informatik, Informationstechnologie, Verbrennungsmotoren und/oder Automobilexpertise, als Kandidat/Bachelor (Übergang) Zivilingenieur und als Kandidat/Bachelor (Übergang) Industrieingenieur, unter der Bedingung, dass die Träger dieser Diplome ebenfalls Inhaber eines der Studiennachweise sind, die Zugang zu den Stellen allgemeiner Qu ...[+++]


La sélection comparative de contrôleurs ou dessinateurs électriques, mécaniques, électromécaniques, électroniques et télécommunications, en travaux publics, construction et cartographie (m/f) (niveau C), germanophones, pour le Service public de Wallonie et certains organismes d'intérêt public de la Région wallonne a été clôturée le 11 décembre 2013.

Die Auswahl im Wettbewerbsverfahren von deutschsprachigen Kontrolleuren oder Technischen Zeichnern im Fach Elektrotechnik, Mechanik, Elektromechanik, Elektronik und Telekommunikation, öffentliche Arbeiten, Bauwesen und Kartographie (m/w) (Stufe C) für den Öffentlichen Dienst der Wallonie und bestimmte Einrichtungen öffentlichen Interesses der Wallonischen Region (AFG13100) wurde am 11 Dezember 2013.


Sélection comparative de contrôleurs ou dessinateurs électriques, mécaniques, électromécaniques, électroniques et télécommunications, en travaux publics, construction et cartographie, germanophones, pour le Service public de Wallonie et certains organismes d'intérêt public de la région wallonne (AFG13100)

Auswahl im Wettbewerbsverfahren von deutschsprachigen Kontrolleuren oder Technischen Zeichnern im Fach Elektrotechnik, Mechanik, Elektromechanik, Elektronik und Telekommunikation, öffentliche Arbeiten, Bauwesen und Kartographie für den Öffentlichen Dienst der Wallonie und bestimmte Einrichtungen öffentlichen Interesses der Wallonischen Region (AFG13100)


Sélection de contrôleur ou dessinateur électrique, mécanique, électromécanique, électronique et télécommunications, en travaux publics, construction et cartographie (niveau C) (m/f), francophones, pour le Service public de Wallonie et certains organismes d'intérêt public de la Région wallonne (AFG13102). - Erratum

Auswahl von französischsprachigen Kontrolleuren oder Technischen Zeichnern im Fach Elektrotechnik, Mechanik, Elektromechanik, Elektronik und Telekommunikation, öffentliche Arbeiten, Bauwesen und Kartographie (AFG13102) (m/w) (Stufe C) für den Öffentlichen Dienst der Wallonie und bestimmte Einrichtungen öffentlichen Interesses der Wallonischen Region - Erratum


Sélection de contrôleur ou dessinateur électrique, mécanique, électromécanique, électronique et télécommunications, en travaux publics, construction et cartographie (niveau C) (m/f), germanophones, pour le Service public de Wallonie et certains organismes d'intérêt public de la Région wallonne (AFG13100). - Erratum

Auswahl von deutschsprachigen Kontrolleuren oder Technischen Zeichnern im Fach Elektrotechnik, Mechanik, Elektromechanik, Elektronik und Telekommunikation, öffentliche Arbeiten, Bauwesen und Kartographie (AFG13100) (m/w) (Stufe C) für den Öffentlichen Dienst der Wallonie und bestimmte Einrichtungen öffentlichen Interesses der Wallonischen Region - Erratum


Pour une définition plus précise de la société civile organisée, voir l'avis du Comité économique et social sur "le rôle et la contribution de la société civile organisée dans la construction européenne", JO C 329 du 17.11.1999, p. 30.

Eine detailliertere Definition der organisierten Zivilgesellschaft findet sich in der Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses zum Thema "Die Rolle und der Beitrag der organisierten Zivilgesellschaft zum europäischen Einigungswerk" , ABl. C 329 vom 17.11.99, S. 30.


w