Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différences de conversion positives et négatives

Übersetzung für "Différences de conversion positives et négatives " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
différences de conversion positives et négatives

positive und negative Umrechnungsdifferenzen


différence positive/négative de consolidation

positiver/negativer Konsolidierungsunterschied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit là d'une évolution positive, car l'approche en matière de garde et de soins est marquée par un déséquilibre entre les modèles féminin et masculin, et les responsabilités continuent à incomber aux femmes. De longues périodes de congé risquent cependant d'avoir des répercussions négatives sur le taux de participation des femmes, de creuser les différences de rémunération entre hommes et femmes et d'accentuer la ségrégation ...[+++]

Dies ist zwar eine positive Entwicklung, doch da Betreuungsaufgaben nach wie vor vorwiegend von Frauen wahrgenommen werden, besteht die Gefahr, dass sich lange Berufspausen negativ auf die Erwerbsbeteiligung der Frauen auswirken, zur Verschärfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles beitragen und die Geschlechtersegregation verstärken.


En effet, les ressources naturelles se raréfient; et l'agriculture peut faire la différence, de manière positive ou négative. En tant que décideurs politiques, nous avons la responsabilité de proposer aux agriculteurs des solutions et de l'aide pour parvenir à l'agriculture durable.

Bei knapper werdenden natürlichen Ressourcen kann die Landwirtschaft den Unterschied machen – im positiven wie im negativen Sinne. Als politische Entscheidungsträger haben wir die Aufgabe, Landwirten Lösungen und Unterstützung für nachhaltige Landwirtschaft anzubieten.


35. note qu'il est essentiel, comme le prouvent clairement les faits depuis quelques années, que la politique étrangère de l'Union prenne suffisamment en considération les processus dynamiques de transition dans les pays tiers; encourage l'Union européenne à continuer de tirer des leçons de ses expériences passées, qu'elles soient positives ou négatives, afin d'éviter de répéter certaines erreurs stratégiques et de définir les bonnes pratiques en vue d'influencer et de consolider les processus de démocratisation; reconnaît l'importance de la souplesse stratégique face à des situations diverses et encourage la mise au point d'outils str ...[+++]

35. weist auf die überwältigenden Indizien der letzten Jahre hin, die aufzeigen, wie bedeutsam es ist, dass sich die EU in ihrer Außenpolitik in angemessener Weise mit den dynamischen Übergangsprozessen in Drittstaaten befasst hat; fordert die EU auf, auch weiterhin Lehren aus vergangenen positiven und negativen Erfahrungen zu ziehen, die Wiederholung bestimmter politischer Fehler zu vermeiden und bewährte Verfahren auszuarbeiten, mit denen auf die Demokratisierungsprozesse eingewirkt und die Demokratisierung konsolidiert werden kann; erkennt die Notwendigkeit von politischer Flexibilität bei divergierenden Tendenzen an und befürwortet ...[+++]


3. L'inventaire visé au paragraphe 1 dresse la liste des différents types d'utilisation du spectre par le secteur public comme par le secteur privé et permet de recenser les bandes de fréquences qui pourraient être assignées ou réattribuées pour en assurer une utilisation plus efficace, promouvoir l'innovation et renforcer la concurrence sur le marché intérieur, dans l'intérêt des utilisateurs du secteur public comme du secteur privé, tout en tenant compte des incidences positives et négatives potentielles sur les utilisateurs existan ...[+++]

(3) Die in Absatz 1 genannte Bestandsaufnahme umfasst die Überprüfung der verschiedenen Arten der Frequenznutzung sowohl durch private als auch öffentliche Nutzer und soll dabei helfen, jene Frequenzbänder zu ermitteln, die zugewiesen oder neu zugeteilt werden könnten, um ihre Nutzung effizienter zu machen, die Innovation zu fördern und den Wettbewerb im Binnenmarkt zu steigern, und zwar zum Vorteil sowohl der privaten wie der öffentlichen Nutzer und unter Berücksichtigung potenzieller positiver und negativer Folgen für bisherige Nutzer dieser Frequenzbänder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis très satisfaite de voir que la résolution aborde le rôle des médias, à savoir la contribution tant positive que négative des informations qu’ils diffusent, susceptibles soit d’engendrer la haine, soit d’expliquer la différence de manière positive.

Ich bin sehr erfreut, dass in der Entschließung auf die Rolle der Medien hingewiesen wird, die einen guten oder schlechten Einfluss ausüben können, indem sie entweder Hass säen oder auf positive Art und Weise Unterschiede erläutern.


Dans une troisième colonne du tableau, noter les incréments successifs (Δ1 E) du potentiel E. Dans une quatrième colonne, noter les différences (Δ2 E), positives ou négatives, entre les incréments du potentiel (Δ1 E).

In einer dritten Spalte der Tabelle werden die sukzessiven Potentialzunahmen (Δ1 E) notiert. In einer vierten Spalte notiert man dann die positiven oder negativen Unterschiede (Δ2 E) zwischen den Potentialdifferenzen (Δ1 E).


Dans une troisième colonne du tableau, noter les incréments successifs (Δ1 E) du potentiel E. Dans une quatrième colonne, noter les différences (Δ2 E), positives ou négatives, entre les incréments du potentiel (Δ1 E).

In einer dritten Spalte der Tabelle werden die sukzessiven Potentialzunahmen (Δ1 E) notiert. In einer vierten Spalte notiert man dann die positiven oder negativen Unterschiede (Δ2 E) zwischen den Potentialdifferenzen (Δ1 E).


La directive est sans préjudice de l'application des articles 81 et 82 du traité, en particulier lorsqu'un fournisseur occupant une position dominante refuse d'autoriser l'utilisation d'une technique brevetée nécessaire à la seule fin d'assurer la conversion des conventions utilisées dans deux systèmes ou réseaux informatiques différents de façon à permettre la communication et l'échange de données entre eux.

Die Richtlinie lässt die Anwendung der Artikel 81 und 82 des Vertrags unberührt; dies gilt besonders auch dann, wenn ein marktbeherrschender Lieferant sich weigert, den Einsatz einer patentierten Technik zu gestatten, die für den alleinigen Zweck benötigt wird, die in zwei unterschiedlichen Computersystemen oder Netzen verwendeten Konventionen umzuwandeln und somit die Datenübermittlung und den Datenaustausch zwischen den Systemen oder Netzen zu ermöglichen.


4. Les États membres peuvent prévoir que les différences de conversion positives qui proviennent d'opérations à terme ou d'éléments d'actif ou de passif non couverts ou non spécifiquement couverts par d'autres opérations à terme ou par des éléments d'actif ou de passif ne sont pas portées au compte de profits et pertes.

(4) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, daß positive Umrechnungsdifferenzen, die aus Termingeschäften, Vermögenswerten oder Verbindlichkeiten herrühren, die nicht oder nicht besonders durch andere Termingeschäfte oder Vermögenswerte oder Verbindlichkeiten gedeckt sind, nicht in der Gewinn- und Verlustrechnung erfasst werden.


Les différences les plus nettes constatées portent notamment sur : - les listes de produits : différences sur le contenu et la présentation; les listes et les modifications portées ne sont pas publiées simultanément dans tous les pays membres, etc., - les listes de pays : certains Etats publient une liste de destinations proscrites, d'autres de destinations "à facilités" et d'autres encore ne publient ni listes positives ou négatives, - les licences d'exportation : tous les pays ont des licences individuelles validées, la plupart ont des licences simplifiées ...[+++]

Diese Divergenzen betreffen insbesondere: - die Produktlisten: unterschiedliche Zusammenstellung und Aufmachung; die Listen und die entsprechenden aenderungen werden nicht in allen Mitgliedstaaten gleichzeitig veroeffentlicht usw.; - die Laenderlisten: Einige Mitgliedstaaten veroeffentlichen eine Liste der Laender, fuer die ein Ausfuhrverbot bzw. Erleichterungen gelten, waehrend andere wiederum weder Positiv- noch Negativlisten bekanntgeben; - die Ausfuhrgenehmigungen:In allen Laendern werden Einzelgenehmigungen ausgestellt; in den meisten gibt es vereinfachte Genehmigungsverfahren, aber die Ausstellungsbedingungen, die Aufmachung un ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Différences de conversion positives et négatives ->

Date index: 2023-10-31
w