Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Ampleur de l'effort
Collaborer pour promouvoir les destinations
Dimension de l'effort
Dimension sociale du marché intérieur
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Dosage de l'effort
Durée de l'effort
Décision de répartition de l'effort
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative à la répartition de l'effort
Effort continu
Effort de traction au régime continu
Effort de traction continu
Europe des citoyens
Fabrication additive
I3D
Impression 3D
Impression en 3 dimensions
Impression en trois dimensions
Impression tridimensionnelle
Imprimante 3D
Participation à l'effort de cohésion
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Production additive
Question transfrontière
TAE
Total admissible de l'effort
Total admissible de l'effort de pêche
Total autorisé d'effort de pêche

Übersetzung für "Dimension de l'effort " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dimension de l'effort | dosage de l'effort

Belastungsmass


décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung


effort continu | effort de traction au régime continu | effort de traction continu

Dauerzugkraft | Zugkraft bei der Dauerleistung


total admissible de l'effort | total admissible de l'effort de pêche | total autorisé d'effort de pêche | TAE [Abbr.]

zulässiger Gesamtfischereiaufwand


dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


impression 3D [4.7] [ fabrication additive | I3D | impression en 3 dimensions | impression en trois dimensions | impression tridimensionnelle | imprimante 3D | production additive ]

3-D-Druck [4.7] [ additive Fertigung | additive Manufacturing ]


contribution à la réduction des disparités économiques et sociales (1) | contribution à l'effort de cohésion économique et sociale (2) | participation à l'effort de cohésion (3)

Kohäsionsbeitrag (1) | solidarischer Beitrag an die Verringerung des wirtschaftlichen und sozialen Gefälles (2) | Beitrag an die wirtschaftliche und soziale Kohäsion der EU (3) | Beitrag zur europäischen Kohäsion (4) | Beitrag zur Förderung der Kohäsion (5) | Beitrag zu den Kohäsionsbemühungen (6)


ampleur de l'effort | durée de l'effort

Belastungsumfang


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus spécifiquement, le sommet a été l'occasion de rappeler la nécessité de donner la priorité à la dimension humaine en déployant des efforts conjoints à tous les niveaux, et de continuer à développer la dimension sociale de l'Union en s'appuyant sur une volonté commune et sur les compétences établies.

Auf dem Gipfeltreffen wurde speziell an die Notwendigkeit erinnert, auf allen Ebenen gemeinsam darauf hinzuwirken, die Menschen an erste Stelle zu stellen, und die soziale Dimension der Union auf der Grundlage eines gemeinsamen Engagements und festgelegter Zuständigkeiten weiterzuentwickeln.


les groupes d'effort sont établis d'une manière aussi homogène que possible en ce qui concerne les stocks biologiques capturés, les dimensions des poissons capturés en tant qu'objectifs ou que captures accessoires et les incidences sur l'environnement des activités de pêche associées aux groupes d'effort.

die Aufwandsgruppen sind im Hinblick auf die befischten biologischen Bestände, die Größe der als Zielart oder als Beifang gefangenen Fische und die Auswirkungen der mit der Aufwandsgruppe verbundenen Fangtätigkeiten auf die Umwelt so homogen wie möglich zusammenzustellen.


Ce rapport marque un pas de plus dans les efforts visant à renforcer la dimension extérieure de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi au-delà de 2010.

Dies ist ein weiterer Schritt auf dem Weg zur Entwicklung einer stärkeren außenpolitischen Dimension der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung nach 2010.


5. se félicite que le Conseil européen soit arrivé à la conclusion que la compétitivité de l'économie européenne doit être renforcée par une stratégie équilibrée comportant une triple dimension: économique, sociale et environnementale; répète que, selon lui, cet équilibre est encore loin d'être atteint, et demande instamment que l'on fasse, dans le cadre de chacune de ces trois dimensions, des efforts majeurs qui se traduisent par des actions concrètes; s'engage à assurer un suivi attentif pour garantir que les trois dimensions de l ...[+++]

5. begrüßt, dass der Europäische Rat zu der Schlussfolgerung gelangt ist, dass die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft durch eine ausgewogene Strategie, die eine wirtschaftliche, eine soziale und eine umweltpolitische Dimension umfasst, verbessert werden soll; bekräftigt seine Auffassung, dass diese Ausgewogenheit bei weitem noch nicht erreicht ist, und fordert nachdrücklich entschiedene Anstrengungen in allen drei Bereichen, die sich in konkreten Maßnahmen niederschlagen; verpflichtet sich, genau darauf zu achten, dass alle drei Dimensionen der Lissabonner Strategie gleichwertig behandelt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, il convient de déterminer les dimensions hors tout des principaux types d'engins passifs, car il s'agit là d'un des facteurs qui influent sur l'effort de pêche déployé.

Zu diesem Zweck ist es angebracht, die Gesamtlänge und -größe der wichtigsten stationären Fanggeräte festzulegen, um so einen wichtigen Faktor für den Fischereiaufwand zu beschränken.


E. considérant que les objectifs politiques préalablement définis par le Parlement européen concernant la dimension septentrionale n'ont été que partiellement réalisés; considérant en particulier que l'appel qu'il avait lancé en vue d'une participation accrue des parlementaires et des autres représentants élus doit encore se concrétiser par la création du Forum de la dimension septentrionale et que les politiques relatives à la dimension septentrionale souffrent d'une faible visibilité et d'un manque de coordination entre les différents acteurs; considérant qu'il soutient son intergroupe de la Baltique dans ses ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die früher genannten politischen Ziele des Europäischen Parlaments bezüglich der Nördlichen Dimension nur teilweise erreicht worden sind, dass insbesondere seine Forderungen nach stärkerer Einbeziehung von Parlamentariern und anderen gewählten Vertretern durch die Einrichtung des Forums für die Nördliche Dimension noch zu erfüllen bleiben und dass die Politik im Bereich der Nördlichen Dimension nach wie vor nur wenig wahrnehmbar ist und unter einer mangelnden Koordinierung zwischen den verschiedenen Akteuren leidet; in der Erwägung, dass es die Tätigkeit seiner Interfraktionellen Arbeitsgruppe für den Ostseerau ...[+++]


152. se félicite des efforts consentis par la Commission, au cours de l'année 2001, pour intégrer la dimension de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes aux différentes politiques communautaires et notamment à de nouveaux domaines, tels que le commerce international, les marchés publics, la politique d'asile et l'environnement; demande à la Commission de renforcer les efforts en faveur de l'intégration de l'égalité des chances à tous les domaines de la politique communautaire relevant respectivement de chaque Direction ...[+++]

152. begrüßt die im Laufe des Jahres 2001 von der Kommission unternommenen Bemühungen, die Dimension der Chancengleichheit von Frauen und Männern in die verschiedenen Gemeinschaftspolitiken und insbesondere in neue Bereiche wie den internationalen Handel, das öffentliche Auftragswesen, die Asylpolitik und die Umweltpolitik aufzunehmen; fordert die Kommission auf, die Anstrengungen zugunsten der Einbeziehung der Chancengleichheit in sämtliche Bereiche der Gemeinschaftspolitik, die in die Zuständigkeit der einzelnen Generaldirektionen fallen, zu intensivieren und zu diesem Zweck die einschlägige Weiterbildung des Personals auf allen Ebene ...[+++]


1. se félicite des efforts consentis par la Commission, au cours de l'année 2001, pour intégrer la dimension de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes aux différentes politiques communautaires et notamment à de nouveaux domaines, tels que le commerce international, les marchés publics, la politique d'asile et l'environnement; demande à la Commission de renforcer les efforts en faveur de l'intégration de l'égalité des chances à tous les domaines de la politique communautaire relevant respectivement de chaque Direction gé ...[+++]

1. begrüßt die im Laufe des Jahres 2001 von der Kommission unternommenen Bemühungen, die Dimension der Chancengleichheit von Frauen und Männern in die verschiedenen Gemeinschaftspolitiken und insbesondere in neue Bereiche wie den internationalen Handel, das öffentliche Auftragswesen, die Asylpolitik und die Umweltpolitik aufzunehmen; fordert die Kommission auf, die Anstrengungen zugunsten der Einbeziehung der Chancengleichheit in sämtliche Bereiche der Gemeinschaftspolitik, die in die Zuständigkeit der einzelnen Generaldirektionen fallen, zu intensivieren und zu diesem Zweck die einschlägige Weiterbildung des Personals auf allen Ebenen ...[+++]


151. se félicite des efforts consentis par la Commission, au cours de l'année 2001, pour intégrer la dimension de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes aux différentes politiques communautaires et notamment à de nouveaux domaines, tels que le commerce international, les marchés publics, la politique d'asile et l'environnement; demande à la Commission de renforcer les efforts en faveur de l'intégration de l'égalité des chances à tous les domaines de la politique communautaire relevant respectivement de chaque Direction ...[+++]

151. begrüßt die im Laufe des Jahres 2001 von der Kommission unternommenen Bemühungen, die Dimension der Chancengleichheit von Frauen und Männern in die verschiedenen Gemeinschaftspolitiken und insbesondere in neue Bereiche wie den internationalen Handel, das öffentliche Auftragswesen, die Asylpolitik und die Umweltpolitik aufzunehmen; fordert die Kommission auf, die Anstrengungen zugunsten der Einbeziehung der Chancengleichheit in sämtliche Bereiche der Gemeinschaftspolitik, die in die Zuständigkeit der einzelnen Generaldirektionen fallen, zu intensivieren und zu diesem Zweck die einschlägige Weiterbildung des Personals auf allen Ebene ...[+++]


Renforcement des efforts entrepris pour accroître la participation des femmes à l'effort européen de recherche, en améliorant la connaissance des mécanismes de leur sous-représentation dans ce domaine et en levant les obstacles limitant leur présence, ainsi que des actions engagées pour améliorer la prise en compte des besoins spécifiques des femmes et de la dimension de "genre" dans les activités nationales et communautaires de recherche.

Verstärkung der Anstrengungen zum Ausbau des Anteils der Frauen in der europäischen Forschung durch Untersuchung der Mechanismen, die zu ihrer Unterrepräsentierung in diesem Bereich führen, durch Beseitigung der Hindernisse, die ihrer Präsenz im Wege sind, sowie durch Verstärkung von Maßnahmen, die dem Ziel dienen die speziellen Bedürfnisse der Frauen und die ,geschlechtsspezifische" Dimension in den Forschungsaktivitäten der Länder und der Gemeinschaft stärker zu berücksichtigen.


w