Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
CFP
Cadre financier pluriannuel
Code de conduite des sociétés transnationales
Code de conduite pour les sociétés transnationales
Convention de Palerme
Dans la perspective...
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
En perspective
Entreprise transnationale
Perspective d'inflation
Perspective d'évolution de l'inflation
Perspective en matière d'inflation
Perspective isométrique
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Perspectives financières
Programmation des dépenses communautaires
Question transfrontière
Société transnationale

Übersetzung für "perspective transnationale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


perspective d'évolution de l'inflation | perspective d'inflation | perspective en matière d'inflation

Inflationsausblick | Inflationsaussichten


Livre vert sur les obstacles à la mobilité transnationale | Livre vert-Education, Formation, Recherche-Les obstacles à la mobilité transnationale

Grünbuch-Allgemeine und berufliche Bildung, Forschung-Hindernisse für die grenzüberschreitende Mobilität


Code de conduite des sociétés transnationales | code de conduite pour les sociétés transnationales

Verhaltenskodex fuer transnationale Gesellschaften | Verhaltenskodex für transnationale Unternehmen (TNC)


entreprise transnationale [ société transnationale ]

transnationales Unternehmen [ supranationale Gesellschaft | transnationale Gesellschaft ]


Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | Convention de l'ONU contre la criminalité transnationale organisée | Convention de Palerme

Konvention der Vereinten Nationen über Transnationale Organisierte Kriminalität | UNO-Konvention über Transnationale Organisierte Kriminalität | Konvention zur Bekämpfung der transnationalen organisierten Kriminalität | Palermo-Konvention




recours Ce recours aux ouvriers qualifiés s'inscrit dans une perspective . de moyen terme, correspondant à la durée d'ajustement. . °° Uebergangsfrist, Anpassungsfrist, Betrachtungsweise,Bestandteil, perspective de moy

Inanspruchnahme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les réformes entreprises au niveau national manquent souvent d’une véritable perspective européenne et de cohérence transnationale.

| Auf einzelstaatlicher Ebene ergriffenen Reformen mangelt es häufig an einer echten europäischen Perspektive und an Kohärenz über Ländergrenzen hinweg.


La mobilité interrégionale et transnationale est influencée par de nombreux facteurs non réglementaires: le logement, la langue, les perspectives d’emploi du partenaire, les mécanismes de retour, les «barrières» historiques et la reconnaissance de l’expérience de mobilité, en particulier dans les PME.

Viele nicht-regulatorische Faktoren beeinflussen die interregionale und grenzüberschreitende Mobilität: Wohnsituation, Sprache, Beschäftigungsmöglichkeiten der Partner, Rückkehrmechanismen, historische „Barrieren“ und Anerkennung von Mobilitätserfahrungen, insbesondere in KMU.


En particulier, les États membres et les régions seront invités à évaluer l'utilité et l'efficacité des treize zones transnationales actuelles de coopération (définies dans le cadre du volet III B d'Interreg) dans la perspective de l'élargissement.

So sollen die Mitgliedstaaten und Regionen namentlich aufgefordert werden, im Lichte der Erweiterung zu prüfen, inwiefern die (im Rahmen von INTERREG III B festgelegten) 13 Gebiete der transnationalen Zusammenarbeit sinnvoll und wirksam sind.


- Les États membres devraient continuer à améliorer l’ensemble de mesures destinées à encourager la recherche-développement privée, notamment en veillant à assurer la disponibilité d’un nombre suffisant de chercheurs qualifiés, en attirant davantage d’étudiants dans les disciplines scientifiques et techniques comme dans celles qui relèvent de l’ingénierie et en améliorant les perspectives de carrière et la mobilité transnationale et intersectorielle des chercheurs.

- Die Mitgliedstaaten sollten den Maßnahmenmix zur Förderung der privaten Forschung und Entwicklung Investitionen optimieren und zu diesem Zweck unter anderem ein ausreichendes Angebot qualifizierter Forscher dadurch sicherstellen, dass man mehr Studenten für wissenschaftliche, technische und ingenieurtechnische Studien gewinnt und die Berufsaussichten sowie die transnationale und intersektorale Mobilität der Forscher fördert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Calypso ayant donné jusqu'ici de bons résultats, la Commission devrait renforcer cette action préparatoire et l'inscrire dans une perspective transnationale, permettant ainsi à certaines catégories de personnes – les jeunes, les personnes âgées, les personnes handicapées et les familles défavorisées – d'accéder au tourisme, même et surtout en basse saison.

Calypso hat bisher positive Ergebnisse hervorgebracht, und die Kommission sollte die vorbereitende Maßnahme staatenübergreifend weiterentwickeln, um bestimmten Personengruppen wie Jugendlichen, älteren Menschen, Menschen mit Behinderungen und bedürftigen Familien den Zugang zum Tourismus zu ermöglichen, auch und besonders in der Nebensaison.


Le problème doit être abordé dans une perspective transnationale.

Das Problem erfordert einen grenzüberschreitenden Ansatz.


Le problème doit être abordé dans une perspective transnationale.

Das Problem erfordert einen grenzüberschreitenden Ansatz.


Ces actions peuvent comprendre: la création et l'amélioration de réseaux urbains et des relations entre zones urbaines et rurales; l'élaboration de stratégies pour prendre en compte les questions similaires concernant les dimensions urbaine et rurale; la préservation et la promotion du patrimoine culturel et l'intégration stratégique des zones de développement dans une perspective transnationale.

Hierzu können folgende Maßnahmen gehören: Auf- und Ausbau von städtischen Netzen und von Verbindungen zwischen dem städtischen und dem ländlichen Raum; Strategien zur Lösung allgemeiner Probleme des städtischen/ländlichen Raums; Bewahrung und Aufwertung des kulturellen Erbes; strategische Integration von Entwicklungszonen auf transnationaler Ebene.


problèmes d'aménagement du territoire urbain et rural, dans une perspective clairement transnationale au sens de la perspective de développement spatial européen.

Städtische und ländliche Raumplanungsfragen mit einer deutlichen transnationalen Dimension gemäß der Europäischen Raumentwicklungsperspektive.


d ter) problèmes d'aménagement du territoire urbain et rural, dans une perspective clairement transnationale au sens de la perspective de développement spatial européen.

dd) Städtische und ländliche Raumplanungsfragen mit einer deutlichen transnationalen Dimension gemäß der Europäischen Raumentwicklungsperspektive.


w