Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Dimension économique d'exploitation
Dimension économique minimale
Dimension économique moyenne
Grandes manifestions sportives
Institut économique et social des Classes moyennes
école de moyenne dimension
école moyenne

Übersetzung für "Dimension économique moyenne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dimension économique moyenne

durchschnittliche Wirtschaftsgröße


dimension économique d'exploitation

wirtschaftliche Betriebsgröße


dimension économique minimale

wirtschaftliche Mindestwerte


Grandes manifestions sportives (dimension économique)

Grossanlässe als wirtschftliches Faktor


école moyenne | école de moyenne dimension

mittlere Schule


gain de mutation (2e pilier) (ex.: Les institutions de petites et moyennes dimensions ont besoin des gains de mutation liés au départ de leurs assurés, ces gains représentant un élément non négligeable de leur financement global [A. Wyss, Le libre passage, une nécessité urgente, Le Mois 4/90, p. 13])

Mutationsgewinn


Institut économique et social des Classes moyennes

Wirtschaftliches und soziales Institut für den Mittelstand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, le présent règlement devrait défendre les objectifs liés aux enjeux de dimensions mondiale tels que le changement climatique, la sécurité énergétique et l'utilisation rationnelle des ressources, la transition vers une économie plus verte, les sciences, l'innovation et la compétitivité, la mobilité, le commerce et les investissements, les partenariats économiques, la coopération avec les pays tiers dans les domaines du commerce, de l'emploi et de la réglementation, et l'amélioration de l'accès au marché pour les société ...[+++]

Mit dieser Verordnung sollten insbesondere die Ziele im Zusammenhang mit globalen Fragen wie Klimawandel, Energieversorgungssicherheit und Ressourceneffizienz, Übergang zu einer umweltgerechteren Wirtschaft, Wissenschaft, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit, Mobilität, Handel und Investitionen, Wirtschaftspartnerschaften, Zusammenarbeit mit Drittstaaten in Bezug auf Unternehmen, Beschäftigung und Rechts- und Verwaltungsvorschriften sowie besserer Marktzugang für Unternehmen aus der Union einschließlich der internationalen Ausrichtung von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) unterstützt werden.


En particulier, le présent règlement devrait défendre les objectifs liés aux enjeux de dimensions mondiale tels que le changement climatique, la sécurité énergétique et l'utilisation rationnelle des ressources, la transition vers une économie plus verte, les sciences, l'innovation et la compétitivité, la mobilité, le commerce et les investissements, les partenariats économiques, la coopération avec les pays tiers dans les domaines du commerce, de l'emploi et de la réglementation, et l'amélioration de l'accès au marché pour les société ...[+++]

Mit dieser Verordnung sollten insbesondere die Ziele im Zusammenhang mit globalen Fragen wie Klimawandel, Energieversorgungssicherheit und Ressourceneffizienz, Übergang zu einer umweltgerechteren Wirtschaft, Wissenschaft, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit, Mobilität, Handel und Investitionen, Wirtschaftspartnerschaften, Zusammenarbeit mit Drittstaaten in Bezug auf Unternehmen, Beschäftigung und Rechts- und Verwaltungsvorschriften sowie besserer Marktzugang für Unternehmen aus der Union einschließlich der internationalen Ausrichtung von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) unterstützt werden.


79. invite la Commission à soutenir les initiatives culturelles dans les projets de coopération régionale, y compris au niveau des villes, et plus particulièrement dans les villes de petite et moyenne dimension, notamment au moyen du programme Interreg IV C, et à intégrer la dimension culturelle dans l'initiative "Les régions, actrices du changement économique";

79. fordert die Kommission auf, kulturelle Initiativen in regionalen Kooperationsprojekten zu unterstützen, auch auf der Ebene der Städte (insbesondere der kleinen und mittleren), unter anderem im Rahmen des Programms Interreg IV C, und kulturelle Themen in die Initiative "Regionen für den wirtschaftlichen Wandel" einzubinden;


79. invite la Commission à soutenir les initiatives culturelles dans les projets de coopération régionale, y compris au niveau des villes, et plus particulièrement dans les villes de petite et moyenne dimension, notamment au moyen du programme Interreg IV C, et à intégrer la dimension culturelle dans l'initiative "Les régions, actrices du changement économique";

79. fordert die Kommission auf, kulturelle Initiativen in regionalen Kooperationsprojekten zu unterstützen, auch auf der Ebene der Städte (insbesondere der kleinen und mittleren), unter anderem im Rahmen des Programms Interreg IV C, und kulturelle Themen in die Initiative "Regionen für den wirtschaftlichen Wandel" einzubinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. se félicite de l'engagement réitéré du Conseil européen à l'égard de la stratégie de Lisbonne et de l'aval par celui‑ci de nombre des positions adoptées avant le sommet par le Parlement européen, y compris l'accent mis sur la croissance et l'emploi, la réaffirmation de l'interdépendance des dimensions économique, sociale et environnementale de la stratégie, le soutien aux petites et moyennes entreprises, ainsi que l'importance accordée à l'apprentissage tout au long de la vie et à une politique industrielle active;

8. begrüßt das erneuerte Engagement des Europäischen Rates für die Lissabon-Strategie sowie seine Billigung einer ganzen Reihe von Standpunkten, die das Parlament vor dem Gipfel angenommen hatte, einschließlich der Konzentration auf Wachstum und Beschäftigung, der Bekräftigung der wechselseitigen Abhängigkeit zwischen wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Dimension der Strategie, der Unterstützung für KMU, der Schwerpunktsetzung auf lebenslanges Lernen und der nachdrücklichen Forderung nach einer aktiven Industriepolitik;


Les principes sont les suivants: le principe d’équité entre les citoyens à travers tout le territoire, ce qui implique notamment une accessibilité appropriée des services d’intérêt général et des services d’intérêt économique général; l’intégration de la dimension territoriale dans les stratégies de Lisbonne et Göteborg; le développement polycentrique du territoire européen; le rôle à jouer par les petites et moyennes villes et la connexion avec le monde rural; le renf ...[+++]

Es handelt sich um die folgende Grundsätze: Grundsatz der Gleichheit der Bürger auf dem gesamten Territorium, was insbesondere eine ausreichende Zugänglichkeit der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse voraussetzt; Einbeziehung der territorialen Dimension in die Strategien von Lissabon und Göteborg; polyzentrische Entwicklung des gesamten Gebiets der EU; Rolle der kleinen und mittleren Städte und deren Verbindung zum ländlichen Raum; Verstärkung aller Dimensi ...[+++]


Rapport du Conseil, du 9 novembre 1999, sur l'intégration du développement durable dans la politique industrielle de l'Union, destiné au Conseil européen d'Helsinki. Dans ce rapport, le Conseil souligne que l'intégration des considérations environnementales dans la politique industrielle repose sur certains principes essentiels : l'importance de la compétitivité en tant que clé de la politique industrielle dans les trois dimensions (économique, sociale et environnementale) du développement durable, le rapport coût/efficacité satisfaisant des politiques et des mesures entreprises, la promotion de l'action volontaire et de la coopération e ...[+++]

Bericht des Rates vom 9. November 1999 über die Einbeziehung der nachhaltigen Entwicklung in die Industriepolitik der Union für den Europäischen Rat in Helsinki Der Rat betont in diesem Bericht, dass bei der Einbeziehung von Umweltbelangen in die Industriepolitik bestimmte Grundsätze zu berücksichtigen sind: Bedeutung der Wettbewerbsfähigkeit als zentrales Element der Industriepolitik in den verschiedenen Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung (wirtschaftliche, soziale und ökologische Dimension), zufrieden stellendes Kosten-Nutzen-Verhältnis der politischen und sonstigen Maßnahmen, Förderung freiwilliger Maßnahmen und der Zusammenarbe ...[+++]


Rapport du Conseil, du 9 novembre 1999, sur l'intégration du développement durable dans la politique industrielle de l'Union, destiné au Conseil européen d'Helsinki. Dans ce rapport, le Conseil souligne que l'intégration des considérations environnementales dans la politique industrielle repose sur certains principes essentiels : l'importance de la compétitivité en tant que clé de la politique industrielle dans les trois dimensions (économique, sociale et environnementale) du développement durable, le rapport coût/efficacité satisfaisant des politiques et des mesures entreprises, la promotion de l'action volontaire et de la coopération e ...[+++]

Bericht des Rates vom 9. November 1999 über die Einbeziehung der nachhaltigen Entwicklung in die Industriepolitik der Union für den Europäischen Rat in Helsinki Der Rat betont in diesem Bericht, dass bei der Einbeziehung von Umweltbelangen in die Industriepolitik bestimmte Grundsätze zu berücksichtigen sind: Bedeutung der Wettbewerbsfähigkeit als zentrales Element der Industriepolitik in den verschiedenen Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung (wirtschaftliche, soziale und ökologische Dimension), zufrieden stellendes Kosten-Nutzen-Verhältnis der politischen und sonstigen Maßnahmen, Förderung freiwilliger Maßnahmen und der Zusammenarbe ...[+++]


D’autre part, je voudrais faire référence aux partenaires sociaux dont on tiendra compte au cours du dialogue macro-économique et j’irais jusqu’à suggérer qu’il faut en incorporer trois autres : les représentants des deux institutions de l'Union européenne elle-même, comme le comité économique et social et le comité des régions - deux institutions qui représentent une dimension économique et sociale d’une grande importance et, s'agissant des régions, certaines d’entre elles jouent évidemment un rôle absolument nécessaire afin d’assure ...[+++]

Andererseits möchte ich es hinsichtlich der in den makroökonomischen Dialog einzubeziehenden Partner wagen, drei weitere vorzuschlagen: die Vertreter zweier Institutionen der Europäischen Union selbst, nämlich des Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen – zweier Institutionen, die eine ganz wichtige wirtschaftliche und soziale Dimension vertreten, und was die Regionen betrifft, so spielen einige von ihnen eine absolut unentbehrliche Rolle bei der Sicherung dieser Ziele –, und schließlich die Organisationen von kleinen und mittleren Unternehmen.


LE FONDS DE COHESION EN FAVEUR DE CERTAINS ETATS Le Fonds de cohésion, à créer avant le 31 décembre 1993, apportera une nouvelle dimension à l'effort de cohésion économique et sociale en faveur des Etats membres les moins favorisés (PNB par habitant inférieur à 90 % de la moyenne communautaire).

EIN KOHAESIONSFONDS FUER BESTIMMTE MITGLIEDSTAATEN Der Kohaesionsfonds, der bis zum 31. Dezember 1993 errichtet werden soll, wird den Massnahmen zur Foerderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zugunsten der am wenigsten wohlhabenden Mitgliedstaaten (Pro-Kopf-BSP von weniger als 90 % des Gemeinschaftsdurchschnitts) eine neue Dimension verleihen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Dimension économique moyenne ->

Date index: 2021-05-12
w