Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction de la Mobilité et de la Gestion des Carrières
Direction de la mobilité et de la gestion du personnel
Direction principale Gestion du personnel

Übersetzung für "Direction de la mobilité et de la gestion du personnel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Direction de la mobilité et de la gestion du personnel

Direktion der Mobilität und der Personalverwaltung


Direction de la Mobilité et de la Gestion des Carrières

Direktion der Mobilität und der Laufbahnverwaltung


Service CALog de la direction de la mobilité et de la gestion des carrières

CALog-Dienst der Direktion der Mobilität und der Laufbahnverwaltung


Direction principale Gestion du personnel

Hauptdirektion Personalverwaltung


Contrôleur de la Direction principale de la Gestion du Personnel

Controller der Hauptdirektion Personalverwaltung


Direction générale Gestion des Personnels de la Fonction publique

Generaldirektorat Behördenpersonalpolitik


Questions du 27 mars 2002 concernant la gestion de l'administration fédérale Les questions concernant la gestion remplacent les directives sur la gestion des affaires administratives de la Confédération (DGA) de 1974. Elles se basent sur la LOGA, la LPers et les principes directeurs en matière de politique du personnel au sein de l'administration générale de la Confédération

Führungsfragen vom 27. März 2002 für die Bundesverwaltung. Die Führungsfragen ersetzen die Richtlinien für die Verwaltungsführung im Bunde (RVF) von 1974. Sie bauen auf dem RVOG, dem BPG und dem personalpolitischen Leitbild der Bundesverwaltung auf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne l'instauration de la catégorie de personnel des officiers du niveau B, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « La structure du personnel sera modifiée. Des études récentes du marché de l'emploi démontrent que 25 à 30 % des étudiants sont en possession du diplôme de bachelier. Ce niveau, appelé le niveau B, existait déjà à la Fonction publique mais pas encore à la Défense. L'introduction des bacheliers permet à la Défense d'offrir une rémunération plus conforme au marché de ce niveau très demandé et, de plus, s'adresser à un nombre plus important de jeunes. La voie du diplôme de bachelier ...[+++]

In Bezug auf die Einführung der Personalkategorie der Offiziere der Stufe B heißt es in den Vorarbeiten: « Die Personalstruktur wird geändert werden. Jüngere Untersuchungen des Arbeitsmarktes zeigen, dass 25 bis 30% der Studenten ein Bachelordiplom besitzen. Diese Stufe, die als Stufe B bezeichnet wird, besteht bereits im öffentlichen Dienst, aber noch nicht bei den Streitkräften. Wenn auch Inhaber von Bachelordiplomen bei den Streitkräften zum Zuge kommen, können sie unter marktgerechteren Bedingungen für diese sehr gefragte Ausbildungsstufe besoldet werden; außerdem kann man viel mehr junge Leute erreichen. Das Bachelordiplom wird in ...[+++]


Définir et mettre en œuvre la nouvelle politique de gestion du personnel de la DG SAFE. Assurer la gestion des ressources humaines de la DG: carrières des fonctionnaires et autres agents (concours, recrutements, notation, mobilité, activités extérieures, démissions, retraites, indemnités, etc.), conditions de travail, postes à l’organigramme (revalorisation de postes, mouvements Ringbook, etc.), et enveloppes budgétaires de la DG (missions, agents contractuels, intérimaires, formations).

Bestimmung und Umsetzung einer neuen Personalpolitik der GD SAFE; Verwaltung der Humanressourcen der GD: Berufslaufbahnen der Beamten und sonstigen Bediensteten (Auswahlverfahren, Einstellungen, Beurteilung, Mobilität, externe Tätigkeiten, Ausscheiden, Ruhestand, Dienstbezüge usw.), Arbeitsbedingungen, Stellen im Stellenplan (Höherstufung von Planstellen, Ringbook-Bewegungen usw.) sowie Haushaltsetats der GD (Dienstreisen, Vertragsbedienstete, Bedienstete auf Zeit, Schulungen). ...[+++]


Considérant la demande du Comité de direction de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques (DGO2), suite à des mouvements de personnel en son sein, de proposer au Gouvernement la désignation de M. Philippe Dierickx comme représentant la DGO2 à la délégation wallonne aux Commissions de la Meuse et de l'Escaut en remplacement de, respectivement, M. Jacques Hacourt et M. Christophe Vanm ...[+++]

In Erwägung des Antrags des Vorstands der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege (OGD2), der Regierung infolge verschiedener Personalbewegungen innerhalb der Generaldirektion vorzuschlagen, Herrn Philippe Dierickx als Vertreter der OGD2 bei der Delegation der Wallonischen Regierung bei der Maaskommission und der Scheldekommission zu benennen, um jeweils Herrn Jacques Hacourt und Herrn Christophe Vanmuyzen zu ersetzen;


Par arrêté du Gouvernement wallon du 20 octobre 2016 qui entre en vigueur le 1 novembre 2016, M. Christophe Vanmuysen, directeur, est promu par avancement de grade au grade d'inspecteur général expert de rang A3 du Département des Etudes et de l'Appui à la gestion au sein de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Oktober 2016, der am 1. November 2016 in Kraft tritt, wird Herr Christophe Vanmuysen, Direktor, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines Generalinspektors-Sachverständigen des Dienstrangs A3 in der Abteilung Studien und Verwaltungsberatung der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege befördert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Appel à candidatures L'article 22 du décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques, stipule que le Comité de gestion est composé de 26 membres dont: 1° huit membres issus de l'administration du Service public de Wallonie, à savoir : a) le directeur général ou son délégué; b) deux membres du Département de la Nature et des Forêts; c) un membre du Département de la Ruralité et des Cours d'Eau; d) un membre du Département de l'Environnement et de l'Eau; e) un membre du Département de l'Etude du milieu naturel et agricole; f) un membre de la ...[+++]

- Aufruf an die Einreichung von Bewerbungen Laut Artikel 22 des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen wird der Verwaltungsausschuss des wallonischen Fischzucht- und Fischereifonds aus den folgenden 26 Mitgliedern gebildet: 1° acht Mitglieder aus der Verwaltung des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, und zwar a) der Generaldirektor oder dessen Vertreter; b) zwei Mitglieder der Abteilung Natur und Forstwesen; c) ein Mitglied der Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe; d) ein Mitglied der Abteilung Umwelt und Wasser; e) ein Mitglied der Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs; f) ein Mitglied der operativen Generaldirektion ...[+++]


Sur le crédit afférent au Fonds visé au paragraphe 1 , sont seules imputées les dépenses relatives : 1° à la réparation des dommages survenus au réseau des voies hydrauliques; 2° à l'entretien du réseau précité; 3° aux projets cofinancés par des fonds européens dont le préfinancement a été pris en charge par la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques; 4° à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant sur le réseau des voies hydrauliques géré par la Direction générale opérationnelle Mobilité ...[+++]

§ 3 - Den Mitteln bezüglich des in § 1 erwähnten Fonds werden nur folgende Ausgaben angerechnet: 1° Ausgaben in Zusammenhang mit der Reparatur von Schäden am Wasserwegenetz; 2° Ausgaben für die Instandhaltung des vorgenannten Netzes; 3° Ausgaben für durch Europäische Fonds mitfinanzierte Projekte, deren Vorfinanzierung von der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege vorgenommen worden ist; 4° Ausgaben für die Sammlung, Abgabe und Annahme von Abfällen im durch die operative Generaldirektion Mobilität und Wasserwege verwalteten Wasserstraßennetz in Anwendung des in Straßburg am 9. ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 février 2014, M. Philippe Dierickx, attaché, est promu par avancement de grade au grade de directeur, à la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques, Département des Etudes et de l'Appui à la Gestion, Direction de la Gestion hydrologique intégrée, à la date du 1 mars 2014.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Februar 2014 wird Herr Philippe Dierickx, Attaché, am 1. März 2014 durch Beförderung im Dienstgrad in den Dienstgrad eines Direktors innerhalb der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege, Abteilung Studien und Verwaltungsberatung, Direktion der integrierten hydrologischen Bewirtschaftung, befördert.


- la décision du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 de réaffecter M. Paul Dewil au sein de la nouvelle Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques, Département des Etudes et de l'Appui à la Gestion, Direction de la Gestion hydrologique intégrée.

- der Beschluss der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2008, durch den Herr Paul Dewil der neuen operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege, Abteilung Studien und Verwaltungsberatung, Direktion der integrierten hydrologischen Bewirtschaftung zugewiesen wird.


Conformément à la directive 2006/73/CE, les sociétés de gestion doivent empêcher ceux de leurs salariés qui sont susceptibles d’être pris dans un conflit d’intérêts, ou qui sont en possession d’informations privilégiées au sens de la directive 2003/6/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 sur les opérations d’initiés et les manipulations de marché (abus de marché) , de se livrer à des transactions personnelles résultant de l’usage ab ...[+++]

Gemäß der Richtlinie 2006/73/EG sollten Verwaltungsgesellschaften Mitarbeiter, die sich in einem Interessenkonflikt befinden oder über Insider-Informationen im Sinne der Richtlinie 2003/6/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2003 über Insider-Geschäfte und Marktmanipulation (Marktmissbrauch) verfügen, an persönlichen Geschäften hindern, die durch einen Missbrauch von Informationen ermöglicht werden, die sie im Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit erlangt haben.


3. Le comité de direction, en accord avec la Commission, arrête, pour autant que de besoin, les modalités d'application relatives à la gestion du personnel de l'agence exécutive.

(3) Der Lenkungsausschuss legt im Einvernehmen mit der Kommission die erforderlichen Anwendungsbestimmungen für die Verwaltung des Personals der Exekutivagentur fest.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Direction de la mobilité et de la gestion du personnel ->

Date index: 2024-01-21
w