Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de comparaison de phase
Dispositif de comparaison de temps
Dispositif de temps de propagation variable
Dispositif à temps de propagation variable
Dispositif à temps régularisé
Régularisation dans le temps
Régularisation temporelle

Übersetzung für "Dispositif à temps régularisé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


dispositif à temps de propagation variable | dispositif de temps de propagation variable

Gerät mit variablem Zeitverzug


régularisation dans le temps | différence d'incorporation relative à la période considérée | régularisation temporelle

zeitliche Abgrenzung | zeitliche Berichtigung


dispositif de comparaison de phase | dispositif de comparaison de temps

Schaltung zum Zeitvergleich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 1er JUIN 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 20 février 2017 entre l'Etat fédéral, la Région de Bruxelles-Capitale et la Région wallonne relatif à la gestion du service pour la régularisation des impôts régionaux et des capitaux fiscalement prescrits non scindés et à la mise en place d'un système de régularisation des capitaux fiscalement prescrits non scindés, instaurant un régime de régularisation fiscale limité dans le temps et instaurant des mesures concernant le transfert ...[+++]

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 1. JUNI 2017 - Dekret zur Zustimmung zum Zusammenarbeitsabkommen vom 20. Februar 2017 zwischen dem Föderalstaat, der Region Brüssel-Hauptstadt und der Wallonischen Region über die Führung des Dienstes für die Regularisierung der Regionalsteuern und der nicht aufteilbaren steuerlich verjährten Kapitalien und die Einführung eines Systems für die Regularisierung der nicht aufteilbaren steuerlich verjährten Kapitalien, zur Einführung einer zeitlich begrenzten Regelung über die steuerliche Regularisierung, und zur Einführung von Maßnahmen betreffend die Übertragung des Eigentums an einem Immobiliengut von ...[+++]


demande aux États membres d'organiser des campagnes auprès du grand public et des organismes privés pour améliorer la visibilité et renforcer la compréhension des avantages de la régularisation du travail domestique et des soins aux personnes, de manière à donner de la dignité à la profession et à assurer la reconnaissance du rôle important des femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants et de leur contribution aux rouages de la société; invite, dans le même temps, les États membres à sensibiliser leurs citoyen ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen durchzuführen, mit denen die Außenwirkung erhöht und der Einblick der Öffentlichkeit und der privaten Stellen in die Vorteile regulierter hauswirtschaftlicher Arbeit und Pflege ausgeweitet werden, damit der Beruf gewürdigt wird und der wichtigen Arbeit und dem Beitrag von weiblichen Hausangestellten und weiblichem Pflegepersonal für die gesellschaftlichen Abläufe mehr Anerkennung zuteilwird; fordert die Mitgliedstaaten gleichzeitig auf, verstärkt dafür zu sensibilisieren, dass es in Privathaushalten zu massiver Ausbeutung kommt, indem sie das Ziel ausgeben, keinerlei Toleranz gegenüber der Ausb ...[+++]


«dispositif de chauffage mixte», un dispositif de chauffage des locaux conçu également pour fournir de la chaleur afin de délivrer de l’eau chaude potable ou sanitaire à des niveaux de température, en quantités et à des débits donnés, pendant des laps de temps donnés, et qui est raccordé à une alimentation externe d’eau potable ou sanitaire.

Kombiheizgerät“ bezeichnet ein Raumheizgerät, das dazu entworfen ist, ebenfalls Wärme zur Bereitung von warmem Trink- oder Sanitärwasser mit einem bestimmten Temperaturniveau, in einer bestimmten Menge und einem bestimmten Durchfluss innerhalb bestimmter Zeiträume bereitzustellen und das an eine externe Trink- oder Sanitärwasserzufuhr angeschlossen ist.


M. Nilsson a ajouté: "Si nous faisons en sorte que les plus vulnérables puissent bénéficier du prix de marché le plus bas et, dans le même temps, qu'ils soient davantage informés des questions d'énergie, alors, dans de nombreux cas, nous aurons été capables d'éviter que ne doivent intervenir les dispositifs de sécurité sociale".

Staffan Nilsson ergänzte noch: "Wenn wir sicherstellen, dass den Bedürftigsten die niedrigstmöglichen Tarife gewährt werden, und gleichzeitig alles dafür tun, ihr Energiebewusstsein zu verbessern, dann brauchen wir vielfach auch nicht mehr auf soziale Hilfsmaßnahmen zurückzugreifen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’agissant des sphygmomanomètres utilisés comme étalons de référence pour la validation de dispositifs sans mercure, il n’a pas été possible de déterminer le temps nécessaire à la mise au point et à la reconnaissance d’alternatives sans mercure en tant qu’étalons de référence, c’est pourquoi la dérogation concernant ces dispositifs ne devrait pas être limitée dans le temps.

Bei Sphygmomanometern, die als Bezugsnormal zur Validierung quecksilberfreier Geräte dienen, war es nicht möglich, den Zeitbedarf für die Entwicklung quecksilberfreier Alternativen und deren Anerkennung als Bezugsnormal zu ermitteln, weshalb die Ausnahmeregelung für diese Geräte nicht befristet werden sollte.


Les propositions adoptées aujourd'hui visent à renforcer sensiblement les contrôles pour garantir que seuls des dispositifs sûrs sont placés sur le marché de l'Union européenne et, dans le même temps, à favoriser l'innovation et à préserver la compétitivité du secteur des dispositifs médicaux».

Mit den heute angenommenen Vorschlägen werden die Kontrollen erheblich verschärft, so dass nur sichere Produkte auf den EU-Markt gelangen können. Gleichzeitig fördern sie die Innovation und tragen zum Erhalt der Wettbewerbsfähigkeit der Medizinproduktebranche bei.“


Au nombre de ces dispositions peuvent figurer des prescriptions concernant la transparence des opérations conclues, la publicité intégrale des accords en matière de régularisation de cours, un système équitable d'appariement des ordres, l'introduction d'un système efficace de détection des ordres anormaux, un dispositif de fixation des cours de référence des instruments financiers suffisamment robuste et la clarté des règles relatives à la suspension des opérations.

Zu diesen Vorkehrungen können die Transparenz der getätigten Geschäfte, die uneingeschränkte öffentliche Bekanntgabe von Kursregulierungsvereinbarungen, ein gerechtes System für die Verrechnung gleicher Kauf- und Verkaufsaufträge, die Einführung eines wirksamen Systems zur Ermittlung atypischer Geschäftsaufträge, hinreichend solide Systeme für die Festsetzung der Referenznotierungen von Finanzinstrumenten und klare Regeln für die Aussetzung des Handels zählen.


Ce dispositif vise à améliorer significativement les possibilités d'échanges des PMA, tout en donnant aux pays de la Communauté ayant un intérêt dans ces trois produits les plus sensibles, le temps de s'adapter aux modifications à apporter à la politique agricole commune et compte tenu des limites imposées par le budget de l'UE.

Mit diesem Paket sollen die Handelsmöglichkeiten für die LDC bedeutend verbessert werden, wobei den Mitgliedstaaten der EU, die ein Interesse an den drei besonders sensiblen Erzeugnissen haben, Zeit gegeben wird, sich an die erforderlichen Veränderungen in der Gemeinsamen Agrarpolitik anzupassen, und die durch den EU-Haushalt vorgegebenen Beschränkungen berücksichtigt werden.


en matière de transport aérien et dans l'attente des propositions de la Commission concernant un dispositif réglementaire communautaire de limitation du temps de vol, sur la base de considérations de sécurité d'exploitation, il conviendrait d'établir une approche complémentaire et parallèle entre ledit projet de Règlement et une protection appropriée en matière de santé et de sécurité du personnel navigant dans ce mode de transport ...[+++]

Luftverkehr: In Erwartung der Vorschläge der Kommission für eine gemeinschaftliche Regelung zur Begrenzung der Flugzeiten auf der Grundlage von Flugsicherheitserwägungen sollte parallel und ergänzend zu diesem Regelungsvorhaben auch bezüglich dieses in einem Umbruch befindlichen Verkehrsträgers ein angemessenes Konzept für den Sicherheits- und Gesundheitsschutz des Flugpersonals entwickelt werden.


Sécurité de la frontière extérieure - Adoption le 12 octobre 1992 du Code des Douanes communautaire, instrument unique au service des douaniers et des entreprises de tous les Etats membres. - Mise en place en octobre 1992 du SID, Système d'Information douanier reliant en temps réel et dans leur langue, les douaniers des points d'entrée et de sortie de la Communauté pour la lutte contre la fraude et les trafics illégaux (drogue, armes, oeuvres d'art, espèces menacées, dépassement des contingents commerciaux, etc.). - Lutte contre la drogue : adoption le 31 mars ...[+++]

Sicherheit an der Außengrenze - Am 12. Oktober 1992 wurde der Zollkodex der Gemeinschaften, ein für die Zollbeamten und Unternehmen aller Mitgliedstaaten gleichermaßen wichtiges Rechtsinstrument, erlassen. - Ebenfalls im Oktober 1992 wurde das Zollinformationssystem SID zur Bekämpfung von Betrügereien und illegalen Handelsgeschäften (Drogen, Waffen, Kunstgegenstände, geschützte Arten, Überschreitung der Handelskontingente usw.) eingerichtet, das in Echtzeit eine Verbindung zwischen den Zollbeamten an den Eingangs- und Ausgangsstellen der Gemeinschaften in ihrer Sprache herstellt. - Drogenbekämpfung: Am 31. März 1992 wurde eine Regelung ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Dispositif à temps régularisé ->

Date index: 2022-02-25
w