Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de gestion immobilière
Assistante de gestion immobilière
Chef d'agence locatif immobilier
Cheffe d'agence locatif immobilier
Compagnie d'investissement
Directeur de la gestion immobilière
Directeur de la gestion locative immobilière
Directeur des infrastructures
Directrice des infrastructures
Division Gestion immobilière
Dépôt collectif
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestion d'immeubles
Gestion immobilière
Gestion immobilière
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire d'immeubles
Gestionnaire de fonds
Ordonnance immobilière du domaine des EPF
Politique et gestion immobilières
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie

Übersetzung für "Division Gestion immobilière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Gestion immobilière (1) | Division Gestion immobilière (2)

Immobilienmanagement (1) | Abteilung Immobilienmanagement (2)


assistante de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière/assistante de gestion immobilière

Immobilienassistentin | Immobilienkaufmann | Immobilienassistent/Immobilienassistentin | Immobilienkauffrau


Ordonnance du 18 mars 1999 concernant la gestion immobilière dans le domaine des Écoles polytechniques fédérales; Ordonnance immobilière du domaine des EPF

Verordnung vom 18.März 1999 über das Immobilienmanagement im Bereich der Eidgenössischen Technischen Hochschulen; Immobilienverordnung ETH-Bereich


directeur des infrastructures | directrice des infrastructures | directeur de la gestion immobilière | gestionnaire d'immeubles

Führungskraft im Gebäudemanagement


Politique et gestion immobilières

Gebäudepolitik und-verwaltung


Unité de la gestion immobilière et de la maintenance à Luxembourg

Referat Immobilienverwaltung und Instandhaltung Luxemburg


Ordonnance du 18 mars 1999 concernant la gestion immobilière dans le domaine des écoles polytechniques fédérales | Ordonnance immobilière du domaine des EPF

Verordnung vom 18. März 1999 über das Immobilienmanagement im Bereich der Eidgenössischen Technischen Hochschulen | Immobilienverordnung ETH-Bereich


gestion immobilière | gestion d'immeubles

Immobilienbewirtschaftung


chef d'agence locatif immobilier | cheffe d'agence locatif immobilier | directeur de la gestion locative immobilière | directeur de la gestion locative immobilière/directrice de la gestion locative immobilière

Vermietungsmanagerin | Vermietungsmanager | Vermietungsmanager/Vermietungsmanagerin


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, la Ministre de la gestion immobilière et le Ministre du Budget sont autorisés à transférer des crédits d'engagement entre les programmes 23 et 31 de la division organique 12.

Art. 16 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden die Ministerin für Immobilienverwaltung und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, Verpflichtungsermächtigungen zwischen den Programmen 23 und 31 des Organisationsbereichs 12 zu übertragen.


Art. 16. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, le Ministre qui a la gestion immobilière dans ses attributions et le Ministre du Budget sont autorisés à transférer des crédits d'engagement entre les programmes 23 et 31 de la division organique 12.

Art. 16 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Immobilienverwaltung gehört, und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, Verpflichtungsermächtigungen zwischen den Programmen 23 und 31 des Organisationsbereichs 12 zu übertragen.


Art. 17. Par dérogation à l'article 26, § 1 , du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des Services du Gouvernement wallon, le Ministre de la gestion immobilière et le Ministre du Budget sont autorisés à transférer des crédits d'engagement entre les programmes 23 et 31 de la division organique 12.

Art. 17 - In Abweichung von Artikel 26, § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung werden der Minister für Immobilienverwaltung und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, Verpflichtungsermächtigungen zwischen den Programmen 23 und 31 des Organisationsbereichs 12 zu übertragen.


Art. 18. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des Services du Gouvernement wallon, le Ministre de la gestion immobilière et le Ministre du Budget sont autorisés à transférer des crédits d'engagement entre les programmes 23 et 31 de la division organique 12.

Art. 18 - In Abweichung von Artikel 26, § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung werden der Minister der Immobilienverwaltung und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, Verpflichtungsermächtigungen zwischen den Programmen 23 und 31 des Organisationsbereichs 12 zu übertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 18. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des Services du Gouvernement wallon, le Ministre de la gestion immobilière et le Ministre du Budget sont autorisés à transférer des crédits d'engagement entre les programmes 23 et 31 de la division organique 12.

Art. 18 - In Abweichung von Artikel 26, § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung werden der Minister der Immobilienverwaltung und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, Verpflichtungsermächtigungen zwischen den Programmen 23 und 31 des Organisationsbereichs zu übertragen.


Considérant la nécessité de créer une nouvelle allocation de base 31.12 au programme 12 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2011 intitulée « Dotation à la Société wallonne du Logement pour le développement d'un outil de gestion immobilière et pour la certification énergétique »;

In Erwägung der Notwendigkeit, eine neue Basiszuwendung 31.12 mit der Bezeichnung " Dotation an die " Société wallonne du Logement" (Wallonische Wohnungsbaugesellschaft) für die Entwicklung eines Instruments für Immobilienverwaltung und energetische Zertifizierung" in das Programm 12 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2011 einzufügen;


Art. 16. Le Ministre qui a la Gestion immobilière dans ses attributions et le Ministre du Budget sont autorisés à transférer des crédits entre les programmes 23 et 31 de la division organique 12.

Art. 16 - Der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Immobilienverwaltung gehört, und der Haushaltsminister werden dazu ermächtigt, Haushaltsmittelübertragungen zwischen den Programmen 23 und 31 des Organisationsbereichs 12 vorzunehmen.


w