Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionnaire dominant
Brevet dominant
DHP dominant
Ddom
Diamètre dominant
Dominance
Dominance cérébrale
Dominance hémisphérique
Dominance incomplète
Dominance intermédiaire
Dominance partielle
Dominance relative
Domination globale par les coûts
Domination par les coûts
Ensemble des arbres dominants
Fonds dominant
Prépondérance d'un gène
Semi-dominance
Stratégie de coûts
Stratégie de domination globale par les coûts
étage dominant

Übersetzung für "Dominer " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dominance incomplète | dominance intermédiaire | dominance partielle | dominance relative | semi-dominance

unvollstaendige Dominanz


stratégie de domination globale par les coûts (1) | stratégie de coûts (2) | domination globale par les coûts (3) | domination par les coûts (4)

Kostenführerschaft


dominance cérébrale | dominance hémisphérique

Hämisphärendominanz


ensemble des arbres dominants | étage dominant

Oberstand | Oberholz


diamètre dominant | DHP dominant [ Ddom ]

dominanter Brusthöhendurchmesser | dominanter Durchmesser [ Ddom ]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les habitats forestiers sont dominés par la Hêtraie neutrophile médio-européennes à mélique et la Hêtraie acidophile médio-européennes.

In den Forstgebieten herrschen neutrophile mitteleuropäische Perlgras-Buchenwälder und acidophile mitteleuropäische Buchenwälder.


Considérant qu'un réclamant observe que, déjà actuellement, les vents dominants dispersent des poussières sur les villages d'Ozo et de Villers-Sainte-Gertrude;

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer bemerkt, dass die vorherrschenden Winde heute schon Staub auf die Dörfer Ozo und Villers-Sainte-Gertrude streuen;


Dominant largement les autres habitats d'intérêt communautaire, la première richesse prairiale de ce site consiste en des pairies maigres de fauche montagnardes.

Die wichtigste Reichtumsquelle des Graslandes dieses Gebietes, das die anderen Lebensräume von gemeinschaftlichem Interesse weitgehend überragt, besteht aus mageren hügeligen Mähwiesen.


En dehors de cette zone, le site présente un caractère majoritairement forestier, et est dominé par des forêts du métaclimax des hêtraies acidophile, neutrophile et calcicole.

Außerhalb dieses Bereichs ist das Gebiet meistens durch Waldgebiete gekennzeichnet, in denen azidophile, neutrophile und kalkliebende Buchenwälder im Metaklimax-Stadium vorherrschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dominant largement les autres habitats d'intérêt communautaire en terme de superficie couverte, les formations du métaclimax de la hêtraie atlantique (9120, 9130) sont bien représentées.

Die Formationen des Metaklimax der atlantischen Buchenwälder (9120, 9130), die die anderen Lebensräume von gemeinschaftlichem Interesse hinsichtlich der gedeckten Fläche bei weitem übertreffen, sind reichlich vorhanden.


Les versants et crêtes boisés sont ainsi dominés par des forêts du métaclimax des hêtraies neutrophiles et calcicoles.

Auf den Waldhängen und bewaldeten Kämmen herrschen neutrophile und kalkreiche Buchenwälder des Metaklimax.


La géologie particulière entraîne une dominance de forêts (chênaies, chênaies-charmaies) appartenant aux métaclimax des hêtraies neutrophiles et calcicoles.

Aufgrund der einzigartigen geologischen Formation überwiegen Wälder (Eichenwälder, Eichen- Hainbuchenwälder), die zum Metaklimax der neutrophilen und kalkliebenden Buchenwälder gehören.


Les habitats forestiers y sont particulièrement diversifiés : les crêtes et versants sont ainsi dominés par des forêts du métaclimax des hêtraies acidophiles, neutrophiles et calcicoles, mais les sols instables et les pentes fortes permettent la présence de beaux exemplaires de forêts de ravins.

Die Waldlebensräume sind dort besonders vielfältig: Auf den Kämmen und Hängen herrschen Wälder des Metaklimax der acidophilen, neutrophilen und kalkliebenden Buchenwälder aber aufgrund der instabilen Böden und der steilen Hänge sind auch schöne Schluchtwälder zu finden.


Les versants boisés de la vallée de la Julienne sont dominés par les forêts indigènes des métaclimax des hêtraies acidophiles et neutrophiles médio-européennes.

Die bewaldeten Hänge des Julienne-Tals bestehen hauptsächlich aus einheimischen Wäldern des Metaklimax der acidophilen und neutrophilen mitteleuropäischen Buchenwälder.


Les formations forestières dominant le site sont les forêts des métaclimax des hêtraies acidophiles et neutrophiles atlantiques.

Die wichtigsten Waldformationen vor Ort sind die Wälder des Metaklimax der acidophilen und neutrophilen atlantischen Buchenwälder.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Dominer ->

Date index: 2021-05-23
w