Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accise
Accises
Commis spécial des accises
DTS
Droit d'accise
Droit d'accise
Droit d'accise spécial
Droit de la procédure pénale
Droit de tirage spécial
Droit pénal spécial
Droits d'accises
Droits de tirage spéciaux
Procédure criminelle
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Taux des droits d'accise

Übersetzung für "Droit d'accise spécial " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




huiles minérales légères avec plomb(essence avec plomb)-droit d'accise spécial(autonome)

leichte Mineralöle und Blei(verbleites Benzin)-Sondersteuer




accise [ droit d'accise ]

spezielle Verbrauchssteuer [ Verbrauchsabgabe ]


droit d'accise (1) | droits d'accises (2) | accises (3)

Verbrauchsteuer


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

Strafverfahren [ Kriminalrecht | Strafprozess | strafrechtliches Sonderverfahren | Strafverfahrensrecht | vereinfachtes Verfahren ]


droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]

Sonderziehungsrechte [ SZR ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° au paragraphe 1 , les mots ' un droit d'accise spécial de 32,2262 EUR ' sont remplacés par les mots ' un droit d'accise spécial de 44,0687 EUR ';

1. in Paragraph 1 wird die Wortfolge ' Sonderakzisen von 32,2262 EUR ' ersetzt durch die Wortfolge ' Sonderakzisen von 44,0687 EUR ';


1° au paragraphe 1 , premier tiret, sous l'intitulé ' boissons non mousseuses ', les mots ' droit d'accise spécial : 47,0998 EUR ' sont remplacés par les mots ' droit d'accise spécial : 52,7500 EUR ';

1. in Paragraph 1 erster Gedankenstrich wird unter dem Titel ' nicht schäumende Getränke ' die Wortfolge ' Sonderakzisen: 47,0998 EUR ' ersetzt durch die Wortfolge ' Sonderakzisen: 52,7500 EUR ';


2° au paragraphe 1 , deuxième tiret, sous l'intitulé ' boissons mousseuses ', les mots ' droit d'accise spécial : 161,1308 EUR ' sont remplacés par les mots ' droit d'accise spécial : 180,5000 EUR ';

2. in Paragraph 1 zweiter Gedankenstrich wird unter dem Titel ' schäumende Getränke ' die Wortfolge ' Sonderakzisen: 161,1308 EUR ' ersetzt durch die Wortfolge ' Sonderakzisen: 180,5000 EUR ';


1° au paragraphe 1 , premier tiret, sous l'intitulé ' vins tranquilles ', les mots ' droit d'accise spécial : 47,0998 EUR ' sont remplacés par les mots ' droit d'accise spécial : 52,7500 EUR ';

1. in Paragraph 1 erster Gedankenstrich wird unter dem Titel ' nicht schäumende Weine ' die Wortfolge ' Sonderakzisen: 47,0998 EUR ' ersetzt durch die Wortfolge ' Sonderakzisen: 52,7500 EUR ';


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° au paragraphe 1 , deuxième tiret, sous l'intitulé ' vins mousseux ', les mots ' droit d'accise spécial : 161,1308 EUR ' sont remplacés par les mots ' droit d'accise spécial : 180,5000 EUR ';

2. in Paragraph 1 zweiter Gedankenstrich wird unter dem Titel ' Schaumweine ' die Wortfolge ' Sonderakzisen: 161,1308 EUR ' ersetzt durch die Wortfolge ' Sonderakzisen: 180,5000 EUR ';


La directive « autorisation » ne s’oppose ni à la taxe spéciale imposée en France aux opérateurs de communications électroniques ni au droit d’accise maltais sur les services de téléphonie mobile

Die Genehmigungsrichtlinie steht weder der in Frankreich verlangten Sonderabgabe für Anbieter elektronischer Kommunikationsdienste noch der maltesischen Verbrauchsteuer für Mobilfunkdienstleistungen entgegen


Le Conseil, statuant à l'unanimité conformément à une procédure législative spéciale, et après consultation du Parlement européen et du Comité économique et social, arrête les dispositions touchant à l'harmonisation des législations relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires, aux droits d'accises et autres impôts indirects dans la mesure où cette harmonisation est nécessaire pour assurer l'établissement et le fonctionnement du marché intérieur et éviter les distorsions de concurrence.

Der Rat erlässt gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Wirtschafts- und Sozialausschusses einstimmig die Bestimmungen zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften über die Umsatzsteuern, die Verbrauchsabgaben und sonstige indirekte Steuern, soweit diese Harmonisierung für die Errichtung und das Funktionieren des Binnenmarkts und die Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen notwendig ist.


[17] La proposition présentée par la Commission en 2002 en vue de modifier les directives 92/81/CEE et 92/82/CEE en introduisant un régime fiscal spécial pour le carburant diesel utilisé à des fins commerciales et en harmonisant les droits d'accises sur l'essence et le diesel, est toujours en négociation au Conseil.

[17] Über den Vorschlag der Kommission aus dem Jahr 2002 zur Änderung der Richtlinien 92/81/EWG und 92/82/EWG zur Schaffung einer Sonderregelung für die Besteuerung von Dieselkraftstoff für gewerbliche Zwecke und zur Annäherung der Verbrauchsteuern auf Benzin und Dieselkraftstoff wird im Rat noch verhandelt.


IV?Grandes orientations des politiques économiques PAGEREF _Toc486044104 \h IV?Rapport sur le paquet fiscal PAGEREF _Toc486044105 \h IV?Services financiers Conclusions PAGEREF _Toc486044106 \h V?Initiative "Innovation 2000" de la BEI PAGEREF _Toc486044107 \h VGRÈCE : ADOPTION DE L'EURO PAGEREF _Toc486044108 \h VAIDE AU MONTÉNÉGRO PAGEREF _Toc486044109 \h VIREMISE D'ÉCHANTILLONS DE PIÈCES DE MONNAIE LIBELLÉES EN EUROS AUX INDUSTRIES CONCERNÉES CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486044110 \h VIUEM: OBLIGATIONS STATISTIQUES - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486044111 \h VIRÉFORME DU FONDS EUROPÉEN D'INVESTISSEMENT PAGEREF _Toc486044112 \h VIIFISCALITÉ PAGEREF _Toc486044113 \h VII?Fraude fiscale PAGEREF _Toc486044114 \h VII? ...[+++]

IV?Grundzüge der Wirtschaftspolitik PAGEREF _Toc486127564 \h IV?Bericht über das Steuerpaket PAGEREF _Toc486127565 \h IV?Finanzdienstleistungen - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc486127566 \h V?"Innvoation-2000-Initiative" der EIB PAGEREF _Toc486127567 \h VGRIECHENLAND: EINFÜHRUNG DES EURO PAGEREF _Toc486127568 \h VHILFE FÜR MONTENEGRO PAGEREF _Toc486127569 \h VIAUSGABE VON MUSTERN VON EURO-MÜNZEN AN DIE ENTSPRECHENDEN INDUSTRIEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc486127570 \h VIWWU - STATISTISCHE ANFORDERUNGEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc486127571 \h VIREFORM DES EUROPÄISCHEN INVESTITIONSFONDS PAGEREF _Toc486127572 \h VIIBESTEUERUNG PAG ...[+++]


Annexes: - fonctionnement de la TVA - taux de TVA dans la Communauté - tableau des franchises - accises. tableau résumant les propositions de la Commission - Conclusions du Conseil du 18.12.1989 - Résolution du PE du 25.10.1989 GENERALITES TVA et Accises Le impôts indirects les plus courants sont la TVA (taxe sur la valeur ajoutée - voir fonctionement en annexe et les droits d'accises (tax spéciale à la consommation frappant les biens tels que les tabacs, boissons alcoolisées, les carburants).

Anhaenge: - Funktionieren der MwSt - MwSt-Saetze in der Gemeinschaft - uebersicht ueber die Befreiungen - Verbrauchsteuern. uebersicht ueber die Vorschlaege der Kommission - Schlussfolgerungen des Rates vom 18.12.1989 - Entschliessung des Europaeischen Parlaments vom 25.10.1989 ALLGEMEINES MwSt und Verbrauchsteuern Die gaengigsten indirekten Steuern sind die MwSt (Mehrwertsteuer - Handhabung im Anhang dargestellt) und die Verbrauchsteuern (spezifische Verbrauchsteuer auf Gueter wie Tabakwaren, alkoholische Getraenke, Brennstoffe).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Droit d'accise spécial ->

Date index: 2023-02-12
w