Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de naviguer sur mer
Droit du navire de naviguer sur mer

Übersetzung für "Droit du navire de naviguer sur mer " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
droit de naviguer sur mer | droit du navire de naviguer sur mer

Zulassung des Schiffes zur Seeschiffahrt | Zulassung zur Seeschiffahrt


droit de naviguer sur mer | droit du navire de naviguer sur mer

Zulassung zur Seeschifffahrt (1) | Zulassung des Schiffes zur Seeschifffahrt (2) | Zulassung zur Seeschiffahrt (3) | Zulassung des Schiffes zur Seeschiffahrt (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les navires naviguant sur mer sont des lieux de travail qui, du fait de leur isolement géographique, présentent un niveau de risque accru pour la santé et la sécurité des travailleurs à bord.

Seeschiffe sind Arbeitsstätten, die aufgrund ihrer geografischen Isolierung ein erhöhtes Risiko für die Sicherheit und Gesundheit der an Bord befindlichen Arbeitnehmer darstellen.


Ces droits s’appliquent aux passagers voyageant dans l’UE à bord de grands bacs et de navires de croisière naviguant sur mer, fleuves, rivières, lacs ou canaux.

Diese Rechte gelten für Fahrgäste, die in der EU mit großen Fährschiffen und Kreuzfahrtschiffen auf See, Flüssen, Seen oder Kanälen befördert werden.


Ces droits s’appliquent aux passagers voyageant dans l’UE à bord de grands bacs et de navires de croisière naviguant sur mer, fleuves, rivières, lacs ou canaux.

Diese Rechte gelten für Fahrgäste, die in der EU mit großen Fährschiffen und Kreuzfahrtschiffen auf See, Flüssen, Seen oder Kanälen befördert werden.


Ces droits s’appliquent aux passagers voyageant dans l’UE à bord de grands bacs et de navires de croisière naviguant sur mer, fleuves, rivières, lacs ou canaux.

Diese Rechte gelten für Fahrgäste, die in der EU mit großen Fährschiffen und Kreuzfahrtschiffen auf See, Flüssen, Seen oder Kanälen befördert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Le capitaine d'un navire de pêche en mer a le droit d'exiger d'un travailleur à bord les heures de travail nécessaires à la sécurité immédiate du navire, des personnes à bord ou de la cargaison, ou en vue de porter secours à d'autres navires ou d'autres personnes en détresse en mer.

(6) Der Kapitän eines seegehenden Fischereifahrzeugs hat das Recht, von Arbeitnehmern an Bord die Ableistung jeglicher Anzahl von Arbeitsstunden zu verlangen, wenn diese Arbeit für die unmittelbare Sicherheit des Schiffes, von Personen an Bord oder der Ladung oder zum Zweck der Hilfeleistung für andere Schiffe oder Personen in Seenot erforderlich ist.


6. Le capitaine d'un navire de pêche en mer a le droit d'exiger d'un travailleur à bord les heures de travail nécessaires à la sécurité immédiate du navire, des personnes à bord ou de la cargaison, ou en vue de porter secours à d'autres navires ou d'autres personnes en détresse en mer.

(6) Der Kapitän eines seegehenden Fischereifahrzeugs hat das Recht, von Arbeitnehmern an Bord die Ableistung jeglicher Anzahl von Arbeitsstunden zu verlangen, wenn diese Arbeit für die unmittelbare Sicherheit des Schiffes, von Personen an Bord oder der Ladung oder zum Zweck der Hilfeleistung für andere Schiffe oder Personen in Seenot erforderlich ist.


7. Le capitaine d'un navire de pêche en mer a le droit d'exiger d'un travailleur à bord les heures de travail nécessaires à la sécurité immédiate du navire, des personnes à bord ou de la cargaison, ou en vue de porter secours à d'autres navires ou d'autres personnes en détresse en mer.

(7) Der Kapitän eines seegehenden Fischereifahrzeugs hat das Recht, von Arbeitnehmern an Bord die Ableistung jeglicher Anzahl von Arbeitsstunden zu verlangen, wenn diese Arbeit für die unmittelbare Sicherheit des Schiffes, von Personen an Bord oder der Ladung oder zum Zwecke der Hilfeleistung für andere Schiffe oder Personen in Seenot erforderlich ist.


Les navires naviguant sur mer sont des lieux de travail qui, du fait de leur isolement géographique, présentent un niveau de risque accru pour la santé et la sécurité des travailleurs à bord.

Seeschiffe sind Arbeitsstätten, die aufgrund ihrer geografischen Isolierung ein erhöhtes Risiko für die Sicherheit und Gesundheit der an Bord befindlichen Arbeitnehmer darstellen.


a) navire: tout bâtiment battant pavillon d'un État membre ou enregistré sous la pleine juridiction d'un État membre, susceptible de naviguer en mer ou pratiquant la pêche en estuaire, de propriété publique ou privée, à l'exclusion:

a) Schiff: jedes zur Seeschiffahrt zugelassene oder zum Fischfang in Mündungsgewässern eingesetzte Wasserfahrzeug im Besitz der öffentlichen Hand oder in Privatbesitz, das unter Flagge eines Mitgliedstaats fährt oder unter der unbeschränkten Hoheitsgewalt eines Mitgliedstaats eingetragen ist, ausgenommen:


Les navires naviguant sur mer sont des lieux de travail qui, du fait de leur isolement géographique, présentent un niveau de risque accru pour la santé et la sécurité des travailleurs à bord.

Seeschiffe sind Arbeitsstätten, die aufgrund ihrer geografischen Isolierung ein erhöhtes Risiko für die Sicherheit und Gesundheit der an Bord befindlichen Arbeitnehmer darstellen.




Andere haben gesucht : droit de naviguer sur mer     Droit du navire de naviguer sur mer     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Droit du navire de naviguer sur mer ->

Date index: 2021-01-29
w