Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débarcadère
Débarcadère douanier
Débarcadère flottant
Embarcadère
Embarcadère flottant
Responsable de débarcadère

Übersetzung für "Débarcadère " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
débarcadère | embarcadère

Anlegeplatz | Anlegestelle | Landeplatz | Landestelle


débarcadère flottant | embarcadère flottant

schwimmender Landungssteg










responsable de débarcadère | responsable de débarcadère

Ländter, Wasser | Ländterin, Wasser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles devraient bénéficier d'un droit à une assistance dans les ports et au niveau des embarcadères/débarcadères en l'absence de port, ainsi qu'à bord des navires à passagers.

Behinderte Menschen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität sollten das Recht haben, an Häfen bzw. in Ermangelung eines Hafens genutzten Ein- und Ausschiffungsorten sowie auf Fahrgastschiffen Hilfe in Anspruch zu nehmen.


(18) Les plaintes relatives à l'assistance fournie dans un port ou un embarcadère/débarcadère devraient être adressées à l'organisme chargé du contrôle de l'application du présent règlement par l'État membre où se situe le port en question.

(18) Beschwerden über Hilfeleistungen in einem Hafen oder an einem Ein- bzw. Ausschiffungsort sollten an die Stelle gerichtet werden, die der Mitgliedstaat, in dem der Hafen liegt, zur Durchsetzung dieser Verordnung benannt hat.


1. Le présent règlement s'applique au transport commercial, par navires à passagers, de passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure, y compris les croisières, les trajets entre ou dans des ports ou des embarcadères/débarcadères situés sur le territoire d'un État membre auquel le traité s'applique.

1. Diese Verordnung gilt für die gewerbliche Passagierbeförderung im See- und Binnenschiffsverkehr durch Fahrgastschiffe einschließlich Kreuzfahrten zwischen sowie in und an Häfen oder ggf. Ein- bzw. Ausschiffungsorten auf dem unter den Vertrag fallenden Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates.


d'embarquer une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite dans un port ou un embarcadère/débarcadère, à condition que la personne concernée possède un billet ou une réservation valide.

einen behinderten Menschen oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität in einem Hafen oder an einem Ein- bzw. Ausschiffungsort an Bord des Schiffes zu nehmen, sofern die betreffende Person über einen gültigen Fahrschein oder eine gültige Buchung verfügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"embarcadère/débarcadère": une zone de terre et d'eau autre qu'un port, à partir de laquelle des passagers embarquent et débarquent régulièrement;

"Ein- bzw. Ausschiffungsort'║ ein Gebiet mit Land- und Wasseranteilen, das kein Hafen ist, an dem regelmäßig Passagiere an Bord und von Bord gehen;


Une autre partie sera affectée à la construction et à l’entretien de l’infrastructure portuaire tels que bassins, murs de quai, jetées, embarcadères, débarcadères, plans inclinés roll-on/roll-off, lignes de chemin de fer, lignes intérieures d'importance locale et routes internes de désenclavement.

Ein anderer Teil wird eingesetzt für Bau und Unterhaltung von Hafeninfrastrukturen wie Docks, Kaimauern, Molen, Landebrücken, Ro-Ro-Rampen, Schienenstrecken mit Nebengleisen, die vor Ort benötigt werden, und interne Zugangsstraßen.


Il comprend une station terminale de pompage à Bin Qasim avec un raccordement de l'oléoduc au système de déchargement du débarcadère pétrolier ; un oléoduc de 26 pouces de diamètre de Bin Qasim à la station terminale de Mahmood Kot ; et une station terminale de pompage intermédiaire à Shikarpur.

Dort werden sie in Speichertanks gelagert und zu den Anlagen der Ölvertriebsgesellschaften und/oder zu der nach Machike führenden Pipeline der PARCO transportiert. Das Vorhaben umfasst eine Pumpstation und einen Terminal in Bin Qasim mit einer Pipeline zu der Ölentladeanlage im Hafen, eine 26-Zoll-Pipeline von Bin Qasim zu einem Terminal in Mahmood Kot und einen zwischengeschalteten Terminal mit Pumpstation in Shikarpur.


Le reliquat de la société se compose aujourd'hui uniquement des débarcadères "Donauländen" de la ville de Vienne, d'un immeuble de bureaux d'une superficie utile de quelque 9.500 m² ("Shipping Centre") et d'obligations en matière de pensions vis-à-vis de plus de 100 anciens salariés.

Der Restbestand der DDSG umfasst jetzt nur noch die "Donauländen" die Anlegestellen in der Stadt Wien , das "Schifffahrtzentrum", ein Bürogebäude mit einer Nutzfläche von 9500 m², sowie Pensionsverpflichtungen gegenüber mehr als 100 ehemaligen Arbeitnehmern.


- Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés dans les entreprises de chargement, déchargement et manutention de marchandises dans les ports débarcadères, entrepôts et stations (appelée habituellement "Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des régiones maritimes") - Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations (gewoonlijk genoemd: Bijzondere Compensatiekas voor kindertoeslagen van de zeevaartgewesten)

- Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés dans les entreprises de chargement, déchargement et manutention de marchandises dans les ports débarcadères, entrepôts et stations (appelée habituellement «Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des régiones maritimes») - Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations (gewoonlijk genoemd: Bijzondere Compensatiekas voor kindertoeslagen van de zeevaartgewesten)


c) du chapitre 89 s'ils sont conçus pour se déplacer au-dessus de l'eau, même s'ils peuvent se poser sur des plages ou des débarcadères ou se déplacer également au-dessus de surfaces glacées.

c) in Kapitel 89, wenn sie ihrer Beschaffenheit nach dazu bestimmt sind, sich über dem Wasser fortzubewegen, auch wenn sie am Strand oder auf Landungsbrücken landen oder sich über Eisflächen fortbewegen können.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Débarcadère ->

Date index: 2023-07-19
w