Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DFMA
Déchets de faible activité
Déchets de faible activité
Déchets de faible et moyenne activité à vie courte
Déchets faiblement actifs
Déchets faiblement actifs
Déchets secondaires

Übersetzung für "Déchets de faible activité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déchets de faible activité | déchets faiblement actifs

schwachaktive Abfälle | schwache Abfälle


déchets de faible activité (1) | déchets faiblement actifs (2)

schwache Abfälle (1) | schwachaktive Abfälle (2)


déchets de faible activité

schwachaktiver Abfall | schwachradioaktiver Abfall


bâtiment de dépôt des colis DMA/DFA | bâtiment de dépôt des colis pour déchets de moyenne activité et pour déchets de faible activité à vie courte

Lagergebäude für kurzlebige mittel-und schwachaktive Abfallgebinde | Lagergebäude für MAA/SAA-Gebinde


bâtiment de dépôt des colis DMA/DFA (1) | bâtiment de dépôt des colis pour déchets de moyenne activité et pour déchets de faible activité à vie courte (2)

Lagergebäude für MAA/SAA-Gebinde (1) | Lagergebäude für kurzlebige mittel- und schwachaktive Abfallgebinde (2)


déchets de faible et moyenne activité à vie courte (1) | déchets secondaires (2) [ DFMA ]

kurzlebige schwach- und mittelaktive Abfälle (1) | sekundäre Abfälle (2) [ SMA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au total, quelque 40 000 m³ de déchets radioactifs sont produits chaque année dans l'Union européenne, dont 80 %, environ, sont constitués de déchets radioactifs de faible activité à vie courte, environ 5 % de déchets de faible activité à vie longue et moins de 10 % de déchets de haute activité, qui comprennent les déchets vitrifiés issus du retraitement et le combustible usé considéré comme un déchet.

Insgesamt fallen jährlich in der Europäischen Union ca. 40 000 m3 radioaktive Abfälle an, wobei es sich bei etwa 80 % von ihnen um kurzlebige schwachaktive Abfälle, bei 5 % um langlebige schwachaktive Abfälle und bei knapp 10 % um hoch radioaktive Abfälle handelt, die sowohl verglaste Abfälle aus der Wiederaufarbeitung als auch als Abfall geltenden abgebrannten Brennstoff umfassen.


– (EN) L’Union européenne produit plus de 40 000 m3 de déchets radioactifs chaque année, 80 % environ sont constitués de déchets radioactifs de faible activité à vie courte, environ 5 % de déchets de faible activité à vie longue.

– Insgesamt fallen jährlich in der Europäischen Union über 40 000 m3 radioaktive Abfälle an, wobei es sich bei etwa 80 % von ihnen um kurzlebige schwachaktive Abfälle, bei 5 % um langlebige schwachaktive Abfälle handelt.


Art. 3. Pour pouvoir faire l'objet d'une subvention, les installations de gestion des déchets sont partiellement ou totalement dédiées à la gestion : 1° des déchets provenant de l'activité usuelle des ménages; 2° des déchets visés aux rubriques 20 03 02 et 20 03 03 ainsi que ceux visés aux rubriques 20 02 01, 20 03 01 et 20 03 07 pour autant qu'ils proviennent d'administrations, de l'annexe 1 à l'arrêté du Gouvernement wallon du ...[+++]

Art. 3 - Um bezuschusst werden zu können, sind die Abfallbewirtschaftungsanlagen teilweise oder vollständig für die Bewirtschaftung folgender Abfälle bestimmt: 1° die bei der üblichen Tätigkeit der Haushalte anfallenden Abfälle; 2° die in den Rubriken 20 03 02 und 20 03 03 sowie in den Rubriken 20 02 01, 20 03 01 und 20 03 07 des Anhangs 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs erwähnten Abfälle, insofern sie von Verwaltungen erzeugt werden; 3° Abfälle aus klinischen Aktivitäten und der Gesundheitspflege der Klasse A und B1, die eventuell aus Vorbehandlungsanlagen entstammen, so w ...[+++]


Il comporte des dispositions relatives aux aspects suivants : 1° la gouvernance, les relations avec l'autorité, les personnes morales de droit public responsables de la collecte des déchets ménagers, et les parties concernées; 2° les conditions juridiques et techniques dans lesquelles sont organisés l'enlèvement et la gestion des biens et déchets; 3° les conditions auxquelles un organisme peut exercer ou non, directement ou indirectement, notamment par l'entremise d'une filiale, une activité opérationnelle de gestion des déchets; 4 ...[+++]

Es umfasst Bestimmungen über die folgenden Aspekte: 1° die Betriebsführung, die Beziehungen mit der Aufsichtsbehörde, den für die Haushaltsmüllsammlung verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Recht und den betroffenen Parteien; 2° die rechtlichen und technischen Bedingungen, unter denen die Entsorgung und die Bewirtschaftung der Güter und Abfälle organisiert werden; 3° die Bedingungen, unter denen eine Einrichtung unmittelbar oder mittelbar, insbesondere durch Vermittlung einer Tochtergesellschaft, eine operationelle Tätigkeit zur Abfallwirtschaft ausüben kann oder nicht; 4° die Informationspflichten gegenüber der zuständigen Behörde, den Benutzern und Besitzern, insbesondere die Art und Weise, wie diese Information übermitte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2008 relatif à l'octroi de subventions aux pouvoirs subordonnés en matière de prévention et de gestion des déchets et l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 mars 2008 relatif à la gestion des déchets issus de l'activité usuelle des ménages et à la couverture des coûts y afférents Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 6, modifié par les décrets des 11 mars 1999, 22 mars 2007 et 10 mai 2012, l ...[+++]

9. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Juli 2008 über die Gewährung von Zuschüssen an die untergeordneten Behörden in Sachen Vermeidung und Bewirtschaftung von Abfällen und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008 über die Bewirtschaftung der Abfälle aus der gewöhnlichen Tätigkeit der Haushalte und die Deckung der diesbezüglichen Kosten Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 6, abgeändert durch die Dekrete vom 11. März 1999, 22. März 2007 und 10. Mai 2012, Artikel 16, Artikel 18bis, eingefügt ...[+++]


Art. 12. Dans le même arrêté, il est inséré une annexe rédigée comme suit : « Annexe. Tableaux récapitulatifs à joindre aux demandes de subsides 1. Tableau de synthèse des actions 2. Tableau de synthèse : campagnes de prévention et de réutilisation des déchets 3. Tableau de synthèse : Délégations par intercommunale 4. Tableau de synthèse : Collecte des déchets organiques 5. Tableau de synthèse : Collecte des bâches agricoles 6. Tableau de synthèse : Collecte des déchets d'amiante-ciment Art. 13. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 mars 2008 relatif à la gestion des déchets issus de l' ...[+++]

Art. 12 - In denselben Erlass wird ein Anhang mit folgendem Wortlaut eingefügt: « Anhang - Tabellarische Zusammenfassungen, die den Anträgen auf Zuschüsse beizufügen sind 1. Tabellarische Übersicht der Aktionen 2. Tabellarische Übersicht: Kampagnen zur Vermeidung und Rückgewinnung von Abfällen 3. Tabellarische Übersicht: Vollmachtserteilungen je nach Interkommunale 4. Tabellarische Übersicht: Sammlung der organischen Abfälle 5. Tabellarische Übersicht: 6. Tabellarische Übersicht: Art. 13 - In Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008 über die Bewirtschaftung der Abfälle aus der gewöhnlichen Tätigkeit der Haushal ...[+++]


Art. 2. Dans l'article 4 du même arrêté, les alinéas 1 et 2 sont remplacés par ce qui suit : « La commune ou son association de communes organise l'accès de tout ou partie des parcs à conteneurs et/ou centres de regroupement aux fractions de déchets non dangereux similaires aux déchets des ménages, qui sont visées par l'obligation de tri instaurée en application de l'article 8, § 1, 8°, du décret et qui sont détenues par les personnes physiques et morales dont l'activité professionnelle génère des déchets.

Art. 2 - In Artikel 4 desselben Erlasses werden die Absätze 1 und 2 durch Folgendes ersetzt: « Die Gemeinde oder ihre Gemeindevereinigung organisiert den Zugang zum ganzen Areal, oder einem Teil davon, der Containerparks und/oder Sammelplätze für die nicht gefährlichen, Haushaltsabfällen gleichgestellten Abfallkategorien, die von der in Anwendung von Artikel 8 § 1 Ziffer 8 des Dekrets eingeführten Sortierungspflicht betroffen sind und die sich im Besitz der natürlichen und juristischen Personen befinden, deren Berufstätigkeit Abfälle generiert.


Il s'agit non seulement de déchets de haute activité, mais également de déchets provenant de réacteurs, de centrales nucléaires ou de réacteurs utilisés dans la recherche, ainsi que de déchets radioactifs provenant d'autres types d'applications, telles que les applications médicales ou industrielles, des déchets de faible activité.

Wir sprechen hier nicht nur von hoch radioaktiven Abfällen, also von Abfällen, die aus Reaktoren, sprich Kernkraftwerken oder Forschungsreaktoren stammen, sondern auch von radioaktiven Abfällen, die aus anderen, medizinischen oder industriellen, Anwendungen stammen und die nur schwach radioaktiv sind.


Dans le cas des déchets de faible activité, il existe d'autres types de stockages, mais dans ce cas aussi, nous proposons la mise à disposition et l'établissement de lieux appropriés.

Im Falle schwach radioaktiver Abfälle gibt es andere Arten der Einlagerung, aber auch hier schlagen wir vor, geeignete Stätten einzurichten und bereitzuhalten.


Par exemple, le retraitement d'une tonne de combustible irradié produit entre 6 et 80 tonnes de déchets de faible et moyenne activité sous des formes multiples, y compris le volume correspondant des déchets issus du déclassement provenant des installations de retraitement, avec une réduction minime ou nulle de l'espace requis pour le stockage final des déchets de haute activité.

Beispielsweise fallen bei der Wiederaufarbeitung einer Tonne abgebrannter Brennelemente 6 bis 80 t schwach- und mittelaktive Abfälle in vielen verschiedenen Formen an – darin eingeschlossen sind die entsprechenden Mengen an Abfällen aus der Stilllegung der Wiederaufarbeitungsanlage, wobei sich die für die hochaktiven Abfälle benötigte Endlagerkapazität wenig oder gar nicht verringert.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Déchets de faible activité ->

Date index: 2021-05-22
w