Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DFMA
DMAL
Déchets de faible et moyenne activité à vie courte
Déchets de faible et moyenne activité à vie courte
Déchets de moyenne activité à vie longue
Déchets secondaires
Déchets secondaires

Übersetzung für "Déchets de faible et moyenne activité à vie courte " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déchets de faible et moyenne activité à vie courte (1) | déchets secondaires (2) [ DFMA ]

kurzlebige schwach- und mittelaktive Abfälle (1) | sekundäre Abfälle (2) [ SMA ]


déchets de faible et moyenne activité à vie courte | déchets secondaires | DFMA [Abbr.]

kurzlebige schwach-und mittelaktive Abfälle | sekundäre Abfälle | SMA [Abbr.]


bâtiment de dépôt des colis DMA/DFA (1) | bâtiment de dépôt des colis pour déchets de moyenne activité et pour déchets de faible activité à vie courte (2)

Lagergebäude für MAA/SAA-Gebinde (1) | Lagergebäude für kurzlebige mittel- und schwachaktive Abfallgebinde (2)


déchets de moyenne activité à vie longue [ DMAL ]

langlebige mittelaktive Abfälle [ LMA ]


bâtiment de dépôt des colis DMA/DFA | bâtiment de dépôt des colis pour déchets de moyenne activité et pour déchets de faible activité à vie courte

Lagergebäude für kurzlebige mittel-und schwachaktive Abfallgebinde | Lagergebäude für MAA/SAA-Gebinde


déchets de moyenne activité à vie longue | DMAL [Abbr.]

langlebige mittelaktive Abfälle | LMA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(29) Généralement, la solution retenue pour les déchets radioactifs de faible et de moyenne activité à vie courte est le stockage définitif en surface.

(29) Das typische Endlagerungskonzept für kurzlebige schwach- und mittelaktive Abfälle ist die oberflächennahe Endlagerung.


(29) Les formules de stockage définitif des déchets radioactifs de faible et de moyenne activité à vie courte vont du stockage définitif en surface (bâtiments, enfouissement en surface ou enfouissement jusqu'à quelques dizaines de mètres de profondeur) à un stockage utilisant les techniques les plus modernes dans des dépôts géologiques situés de 70 à 100 mètres sous terre .

(29) Die Endlagerungskonzepte für kurzlebige schwach- und mittelaktive Abfälle reichen von der oberflächennahen Endlagerung (in Gebäuden, dicht oder einige Dutzend Meter unter der Erdoberfläche) bis zu dem hochmodernen Konzept der Endlagerung in geologischen Formationen in 70 bis 100 m Tiefe .


(29) Généralement, la solution retenue pour les déchets radioactifs de faible et de moyenne activité à vie courte est le stockage définitif en surface.

(29) Das typische Endlagerungskonzept für kurzlebige schwach- und mittelaktive Abfälle ist die oberflächennahe Endlagerung.


(29) Les formules de stockage définitif des déchets radioactifs de faible et de moyenne activité à vie courte vont du stockage définitif en surface (bâtiments, enfouissement en surface ou enfouissement jusqu'à quelques dizaines de mètres de profondeur) à un stockage utilisant les techniques les plus modernes dans des dépôts géologiques situés de 70 à 100 mètres sous terre.

(29) Die Endlagerungskonzepte für kurzlebige schwach- und mittelaktive Abfälle reichen von der oberflächennahen Endlagerung (in Gebäuden, dicht oder einige Dutzend Meter unter der Erdoberfläche) bis zu dem hochmodernen Konzept der Endlagerung in geologischen Formationen in 70 bis 100 m Tiefe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(29) Généralement, la solution retenue pour les déchets radioactifs de faible et de moyenne activité à vie courte est le stockage définitif en surface.

(29) Das typische Endlagerungskonzept für kurzlebige schwach- und mittelaktive Abfälle ist die oberflächennahe Endlagerung.


En ce qui concerne le stockage des déchets radioactifs de faible et de moyenne activité, la solution traditionnellement retenue est le stockage en surface.

Das typische Endlagerungskonzept für schwach- und mittelaktive Abfälle ist die oberflächennahe Endlagerung.


En matière de déchets radioactifs, la grande majorité d'entre eux sont des déchets de faible activité à vie courte, pour lesquels des stratégies sont mises en œuvre à l'échelle industrielle dans presque tous les États dotés d'installations électronucléaires.

Ein Großteil der radioaktiven Abfälle sind schwach aktive, kurzlebige Abfälle. Für diese wurden in fast allen Staaten, die über Kernenergie-Anlagen verfügen, Strategien in der Industrie umgesetzt.


Tout en conservant la responsabilité de leurs politiques respectives en matière de gestion du combustible usé et des déchets radioactifs de faible, moyenne ou haute activité, les États membres devraient prévoir la planification et la mise en œuvre de solutions de stockage dans leurs politiques nationales.

Zwar sind die Mitgliedstaaten weiterhin für ihre jeweilige Politik in Bezug auf die Entsorgung ihrer abgebrannten Brennelemente und ihrer schwach-, mittel- oder hochradioaktiven Abfälle verantwortlich, sie sollten aber die Planung und Umsetzung von Endlagerungsoptionen in ihre nationale Politik einbeziehen.


En outre, la sélection d'un site pour les déchets radioactifs de haute activité à vie longue prendra normalement davantage de temps que celle d'un site pour des déchets radioactifs de faible et moyenne activité à vie courte, car il faut dans le premier cas étudier un éventail plus large de facteurs géologiques ainsi que des ouvrages de confinement.

Die Auswahl eines Standorts für hochaktive und langlebige radioaktive Abfälle nimmt in der Regel mehr Zeit in Anspruch als für schwach und mittelaktive, kurzlebige radioaktive Abfälle, da eine größere Palette von geologischen Faktoren und technischen Barrieren untersucht werden muss.


b. dans le cas des déchets radioactifs à vie courte de faible et moyenne activité, si l'on envisage pour eux une évacuation séparée de déchets radioactifs de haute activité à vie longue, l'autorisation d'exploitation de l'installation d'évacuation est à accorder au plus tard en 2013;

(b) im Falle kurzlebiger schwach- und mittelaktiver Abfälle, wenn diese getrennt von hochaktiven und langlebigen radioaktiven Abfällen endgelagert werden sollen, Erteilung der Genehmigung für den Betrieb des Endlagers spätestens im Jahre 2013;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Déchets de faible et moyenne activité à vie courte ->

Date index: 2022-07-14
w