Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
)
Abgeben
Art. 124 LIFD
Bijou damasquiné
Bijou de Tolède
Déclaration d'impôts
Déclaration de Tolède
Déclaration de revenus
Déclaration de vote
Déclaration fiscale
Einreichen
Explication de vote
Feuille de déclaration de revenus
Gegen Bankenerklaerung
Inspecter des déclarations de revenus
Recevoir des déclarations sous serment
Remplir des déclarations initiales de ressources
Seuil de déclaration
Teneur limite pour la déclaration
Une déclaration bancaire
Valeur limite pour la déclaration
Wahrheitsgemaess und vollstaendig

Übersetzung für "Déclaration de Tolède " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déclaration conjointe UE-États-Unis sur la sécurité aérienne | déclaration de Tolède

Erklärung von Toledo | gemeinsame Erklärung der EU und der USA über die Luftsicherheit




déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

Steuererklaerungsformular | Steuererklärung


formule de déclaration d'impôt (art. 124 LIFD) (-> déposer [einreichen] une formule de déclaration d'impôt) (-> La formule de déclaration d'impôt doit être remplie de manière conforme à la vérité et complète [wahrheitsgemaess und vollstaendig] [art. 124 LIFD])

Formular fuer die Steuererklaerung


déclaration bancaire (affidavit) (art. 11, 2e al., LIA) (Stockar/Imbach 1985, pt 6.4, p. 32) (-> contre remise d'une déclaration bancaire [gegen Bankenerklaerung] [art. 34, 1er al., OIA]) (-> délivrer [abgeben] une déclaration bancaire [art. 37, 1er al., OIA])

Bankenerklaerung | Affidavit


valeur limite pour la déclaration (1) | teneur limite pour la déclaration (2) | seuil de déclaration (3)

Deklarationsgrenzwert (1) | Deklarationslimite (2)


inspecter des déclarations de revenus

Steuererklärungen prüfen


remplir des déclarations initiales de ressources

Lagerstättenerstbewertung abschließen


recevoir des déclarations sous serment

eidesstattliche Versicherungen aufnehmen


déclaration de vote [ explication de vote ]

Erklärung zur Abstimmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu la déclaration de Tolède, adoptée lors du Conseil informel de ministres sur le développement urbain du 22 juin 2010 à Tolède,

– unter Hinweis auf die „Erklärung von Toledo“, die auf der informellen Ratstagung der für Stadtentwicklung zuständigen Minister am 22. Juni 2010 in Toledo angenommen wurde,


– vu la déclaration de Tolède sur le développement urbain, approuvée lors de la réunion ministérielle informelle qui s'est tenue à Tolède le 22 juin 2010,

in Kenntnis der Erklärung von Toledo zur Stadtentwicklung, die beim informellen Ministertreffen am 22. Juni 2010 in Toledo angenommen wurde,


Cette coopération intergouvernementale se traduit généralement par l’adoption de documents au cours de réunions ministérielles informelles, à l’instar de la charte de Leipzig[14] ou de la déclaration de Tolède[15].

Das Ergebnis der zwischenstaatlichen Zusammenarbeit besteht hauptsächlich aus Papieren, die bei informellen Ministertreffen angenommen werden, wie die Leipzig-Charta[14] und die Erklärung von Toledo[15].


Les ministres chargés du développement urbain sont, en outre, parvenus à un accord sur des objectifs et des valeurs plus spécifiques de la ville (voir la charte de Leipzig[16]), sur la façon dont ces objectifs pourraient être atteints et sur le rôle instrumental que les villes peuvent jouer dans la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 (déclaration de Tolède).

Die für Stadtentwicklung zuständigen Minister sind sich auch bei konkreteren städtischen Zielen und Werten einig – die sich in der Leipzig-Charta widerspiegeln[16] – sowie darin, wie diese Ziele erreicht werden sollten und welche instrumentelle Rolle die Städte bei der Umsetzung der Strategie Europa 2020 gemäß der Erklärung von Toledo spielen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La publication «Les villes de demain»[20] synthétise les principes qui caractérisent le modèle européen du développement urbain durable, tels qu’ils sont énoncés dans le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, dans le modèle social européen, dans la charte de Leipzig, dans la déclaration de Tolède et dans l’agenda territorial de l’Union européenne 2020.

Städte von morgen[20] – Zusammenfassung der Grundsätze des europäischen Modells für eine nachhaltigen Stadtentwicklung auf der Grundlage des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, des Europäischen Sozialmodells, der Leipzig-Charta, der Erklärung von Toledo und der Territorialen Agenda der Europäischen Union 2020.


vu la "déclaration de Tolède" adoptée lors du Conseil informel des ministres sur le développement urbain qui s'est tenu à Tolède le 22 juin 2010,

– unter Hinweis auf die „Erklärung von Toledo“, die auf dem informellen Treffen der für Stadtentwicklung zuständigen Minister am 22. Juni 2010 in Toledo angenommen wurde,


vu la «déclaration de Tolède» adoptée lors du Conseil informel des ministres sur le développement urbain qui s'est tenu à Tolède le 22 juin 2010,

– unter Hinweis auf die „Erklärung von Toledo“, die auf dem informellen Treffen der für Stadtentwicklung zuständigen Minister am 22. Juni 2010 in Toledo angenommen wurde,


2. prend acte de l'approbation de la déclaration de Tolède et du document de référence de Tolède sur la régénération urbaine; reconnaît la nécessité de progresser vers un programme de travail commun, ou «agenda urbain européen», avec davantage de continuité et de coordination; se félicite de ce que les ministres aient souligné la nécessité de renforcer la coopération et la coordination avec le Parlement européen, ainsi que l'objectif de consolider la dimension urbaine de la politique de cohésion et de promouvoir le développement urbain durable et des approches intégrées en renforçant et en développant les instruments destinés à mettre ...[+++]

2. nimmt die Verabschiedung der Erklärung von Toledo und des Referenzdokuments von Toledo zur integrierten Stadterneuerung zur Kenntnis; stimmt damit überein, dass mehr Kontinuität und Koordinierung erforderlich sind, um zu einem gemeinsamen Arbeitsprogramm bzw. einer „Europäischen Stadtagenda“ zu gelangen; begrüßt die Tatsache, dass die Minister die Notwendigkeit einer verstärkten Zusammenarbeit und Koordinierung mit dem Europäischen Parlament sowie das Ziel der Stärkung der städtischen Dimension der Kohäsionspolitik und der Förderung nachhaltiger Stadtentwicklung und integrierter Ansätze durch die Verstärkung und Entwicklung von Inst ...[+++]


L'Union et les États-Unis ont ainsi adopté en 2009 et en 2010 plusieurs déclarations conjointes, portant notamment sur la fermeture du centre de détention de Guantanamo et la coopération future dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, sur l'amélioration de la coopération transatlantique dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité, sur la sécurité aérienne (déclaration de Tolède) et sur la lutte contre le terrorisme (déclaration de 2010).

2009 und 2010 gaben die EU und die USA mehrere gemeinsame Erklärungen ab, so z.B. die Gemeinsame Erklärung über die Schließung des Gefangenenlagers in Guantánamo Bay und die künftige Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung, die Gemeinsame Erklärung über die Förderung der transatlantischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die Gemeinsame Erklärung von Toledo 2010 zur Luftverkehrssicherheit sowie die Erklärung zur Terrorismusbekämpfung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Déclaration de Tolède ->

Date index: 2023-10-04
w