Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de conformité intermédiaire
Déclaration CE de conformité
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité CE
Déclaration de conformité CE du fabricant
Déclaration de conformité intermédiaire
PICS

Übersetzung für "Déclaration de conformité intermédiaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déclaration de conformité intermédiaire

Konformitätszwischenerklärung


déclaration de conformité d'une mise en oeuvre de protocole | PICS [Abbr.]

PICS [Abbr.]


déclaration de conformité CE

EG-Konformitätserklärung


déclaration de conformité CE du fabricant

EG-Konformitätserklärung des Herstellers


attestation de conformité intermédiaire

Konformitätszwischenbescheinigung








déclaration CE de conformité

EG-Konformitätserklärung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir reçu une déclaration de conformité de la République kirghize le 13 novembre 2015 et à la suite de la mission d'évaluation du programme menée par ses services du 17 au 19 novembre 2015, la Commission a conclu, dans son évaluation, que la République kirghize remplissait les conditions de politique économique et financière convenues avec l’UE dans le protocole d’accord.

Nach dem Eingang einer von der Kirgisischen Republik übermittelten Übereinstimmungserklärung am 13. November 2015 und der Programmüberprüfung der Kommission vom 17. bis 19. November 2015 kam die Kommission in ihrer Bewertung zu dem Schluss, dass die Kirgisische Republik die wirtschaftlichen und finanzpolitischen Auflagen gemäß dem mit der EU geschlossenen Memorandum of Understanding erfüllt.


Les différences observées en ce qui concerne les spécifications pour l’étiquetage et la traçabilité, les déclarations de conformité, ou encore, les définitions juridiques applicables disparaîtront.

Damit werden unterschiedliche Anforderungen bezüglich Kennzeichnung oder Rückverfolgbarkeit sowie Abweichungen bei der Konformitätserklärung und den geltenden Definitionen beseitigt.


Les formulaires relatifs aux déclarations de stock, de récolte et de demande de reconnaissance visées à l'alinéa 1 sont établis par le service, en collaboration avec l'organisme certificateur et fournis aux viniculteurs par ce dernier pour le 1 août en ce qui concerne les deux premiers formulaires et à la demande pour le troisième ou mis à disposition par le service par l'intermédiaire du site internet "Portail de l'Agriculture wallonne".

Die Formulare für die Bestandsmeldung, die Erntemeldung und den Anerkennungsantrag, welche in Absatz 1 erwähnt sind, werden von der Dienststelle in Zusammenarbeit mit der bescheinigenden Stelle erstellt und den Weinproduzenten von letzterer spätestens am 1. August, was die zwei ersten Formulare betrifft, und auf Anfrage für das dritte Formular zur Verfügung gestellt, oder werden von der Dienststelle über das Internetportal der wallonischen Landwirtschaft zur Verfügung gestellt.


Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières : barème forfaitaire établi pour les contribuables belges exerçant une profession similaire dans la même région agricole; 2° entreprises appartenant à : a) l'industrie chimique : 2 ...[+++]

Der Mindestbetrag der Gewinne, die für ausländische Betriebe steuerpflichtig sind, welche in Belgien tätig sind und nach der in Artikel 342 § 1 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 vorgesehenen Vergleichsmethode besteuerbar sind, sowie - bei Nichtabgabe oder verspäteter Einreichung einer Erklärung - der Mindestbetrag der Gewinne, die für belgische Unternehmen steuerpflichtig sind, wird wie folgt festgesetzt: 1. landwirtschaftliche Betriebe, Gartenbaubetriebe oder Baumschulen: Pauschaltabelle, die für die belgischen Steuerpflichtigen gilt, die einen ähnlichen Beruf im gleichen Agrargebiet ausüben; 2. Unternehmen der folgenden Sektoren: a) Chemieindustrie: 22.000 EUR je Personalmitglied (durchschnittliche Anzahl für das betreffende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 et 30; Vu l'avis rendu par le Conseil du sport de la Communauté germanophone le 7 mars 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2016; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]


Article 1. L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 organisant un régime de subvention en faveur des éleveurs pour l'équipement des pâtures le long des cours d'eau est modifié comme suit : « Arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 organisant un régime de subvention en faveur des éleveurs pour l'équipement des pâtures le long des cours d'eau en conformité avec le Règlement n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dan ...[+++]

Artikel 1 - Die Überschrift des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 2013 über die Einführung einer Subventionsregelung zugunsten der Züchter für die Ausrüstung der Weiden entlang der Wasserläufe wird wie folgt abgeändert: « Erlass der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 2013 über die Einführung einer Subventionsregelung zugunsten der Züchter für die Ausrüstung der Weiden entlang der Wasserläufe in Übereinstimmung mit der Verordnung (EU) Nr. 702/2004 der Kommission vom 25. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Arten von Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten mit dem Binnenmar ...[+++]


sécurité des produits: recours aux normes, preuve de conformité en l’absence d’une norme harmonisée, procédures d’évaluation de la conformité, évaluation de la conformité impliquant un organisme d’évaluation de la conformité, déclaration de conformité UE, règles de marquage CE, obligations d’information, d’étiquetage et de traçabilité, contrôles et inspections;

Produktsicherheit: Anwendung von Normen, Konformitätsnachweis bei fehlender harmonisierter Norm, Konformitätsbewertungsverfahren, Konformitätsbewertung unter Einbeziehung einer Konformitätsbewertungsstelle, EU-Konformitätserklärung, CE-Kennzeichnungsvorschriften, Auflagen im Hinblick auf Information/Kennzeichnung/Rückverfolgbarkeit, Kontrollen/Überprüfungen;


- si elle(s) existe(nt), l’(les) Attestation(s) de Contrôle Intermédiaire, et dans ce cas, la(les) déclaration(s) "CE" de conformité intermédiaire accompagnant les ACI et incluant le résultat de la vérification de leur validité par l'organisme notifié;

- etwa vorhandene Zwischenprüfbescheinigungen sowie in diesem Fall die vorläufige(n) EG-Konformitätserklärung(en), die der EG-Prüfbescheinigung beigefügt ist/sind, einschließlich des Ergebnisses der Überprüfung ihrer Gültigkeit durch die benannte Stelle;


La société fait cette déclaration par l'intermédiaire du CdR pour répondre aux allégations de Greenpeace International selon lesquelles les entrepreneurs auraient utilisé sur le site du nouveau siège du CdR au 101, rue Belliard, du bois contreplaqué acheté auprès d'entreprises indonésiennes dont les arbres proviennent de zones protégées.

Mit dieser durch den AdR abgegebenen Erklärung reagierte er auf Behauptungen von Greenpeace International, die mit dem Bau des neuen AdR-Gebäudes in der Rue Belliard 101 beschäftigten Baufirmen hätten Schichtholz verwendet, das von indonesischen Lieferanten stamme, die das Holz in Schutzgebieten geschlagen hätten.


M. Prodi a déclaré: "Le bilan intermédiaire du PASF nous permettra de dynamiser la mise en œuvre de ce plan à l'approche du Conseil européen de Barcelone, qui se tiendra les 15 et 16 mars prochains.

Kommissionspräsident Prodi erklärte: "Die Halbzeitbilanz soll vor dem Gipfel in Barcelona am 15. und 16. März für neue Impulse sorgen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Déclaration de conformité intermédiaire ->

Date index: 2021-09-02
w