Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Paris
Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide
Déclaration légalisée des paris

Übersetzung für "Déclaration légalisée des paris " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déclaration légalisée des paris

bestätigte Wetterklärung


Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide | Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide au développement

Erklärung von Paris | Erklärung von Paris über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit


déclaration de Paris | déclaration sur la promotion de l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination

Erklärung zur Förderung von Politischer Bildung und der gemeinsamen Werte von Freiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung | Pariser Erklärung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’importance de cette action apparaît également dans la «déclaration sur la promotion de la citoyenneté et des valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination au moyen de l’éducation» (déclaration de Paris), faisant suite à la réunion informelle des ministres de l’éducation de l’UE le 17 mars à Paris, qui présente un ensemble de recommandations sur le rôle important de l’éducation dans la promotion de valeurs fondamentales telles que la citoyenneté active, le respect mutuel, la div ...[+++]

Diese Haltung spiegelte sich auch in der „Erklärung zur Förderung von politischer Bildung und der gemeinsamen Werte von Freiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung“ (Pariser Erklärung) wider, die nach dem informellen Treffen der EU-Bildungsminister am 17.März 2015 unterzeichnet wurde. Darin werden Empfehlungen abgegeben, die auf die wichtige Rolle der Bildung bei der Förderung der Grundrechte wie z.B. aktive Bürgerschaft, gegenseitige Achtung, Vielfalt, Gleichheit und soziale Eingliederung sowie bei der Verhütung von gewaltbereitem Extremismus verweisen.


En octobre 2016, les principales banques multilatérales de développement ont publié une déclaration dans laquelle elles s'engageaient à élaborer ensemble un partenariat conjoint pour l'action climatique visant à mettre en place une approche plus collaborative et plus cohérente axée sur le renforcement des investissements à faible intensité de carbone et résilients au changement climatique pour des infrastructures durables, et notamment à accélérer la transition énergétique conformément à l'accord de Paris.

Im Oktober 2016 erklärten die wichtigsten multilateralen Entwicklungsbanken ihre Absicht , kollektiv eine gemeinsame Klimaschutzpartnerschaft einzurichten, die einen kooperativeren, kohärenteren Ansatz verfolgt und verstärkte Investitionen in CO -arme, klimaresiliente und nachhaltige Infrastruktur in den Mittelpunkt stellt, was insbesondere die Beschleunigung der Energiewende im Einklang mit dem Übereinkommen von Paris einschließt.


Le vice-président pour l'euro et le dialogue social, la stabilité financière et les services financiers Valdis Dombrovskis a pour sa part déclaré:«L'Europe a besoin d'un investissement supplémentaire de quelque 180 milliards d'euros chaque année pour alimenter la transition vers une énergie propre et atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés pour 2030 dans le cadre de l'accord de Paris.

Valdis Dombrovskis, Vizepräsident für den Euro und den sozialen Dialog, der auch für Finanzstabilität und Finanzdienstleistungen zuständig ist, erklärte hierzu:„Europa müsste jährlich etwa 180 Mrd. EUR zusätzlich investieren, um den Übergang zu sauberer Energie zu finanzieren und die Ziele des Pariser Übereinkommens bis 2030 zu realisieren.


M. Miguel Arias Cañete, commissaire pour l'action pour le climat et l'énergie, a déclaré à ce propos: «L'accord de Paris a déterminé la voie à suivre en ce qui concerne la transition mondiale vers une économie moderne à faible intensité de carbone.

Miguel Arias Cañete, Kommissar für Klimapolitik und Energie, sagte: „Das Übereinkommen von Paris hat die Richtung für den globalen Übergang zu einem geringeren CO -Ausstoß vorgegeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déclaration du président Juncker à l'occasion du premier anniversaire des attentats du 13 novembre 2015 à Paris // Bruxelles, le 13 novembre 2016

Erklärung von Präsident Juncker anlässlich des ersten Jahrestags der Pariser Terroranschläge vom 13. November 2015 // Brüssel, 13. November 2016


Pendant des années, Monsieur le Commissaire McCreevy, en tant que ministre irlandais des finances, vous avez refusé de modifier la loi sur le Tote et de déclarer illégaux les paris d’enfants en Irlande.

Als Finanzminister Irlands haben Sie, Kommissar McCreevy, sich jahrelang geweigert, das Toto-Gesetz zu ändern, und zu verbieten, dass Kinder Wetten abgeben dürfen.


— vu la déclaration ministérielle de Paris de 1999, faite lors de la conférence européenne sur les femmes et les hommes au pouvoir – une société égalitaire, une économie dynamique, une ambition européenne,

– unter Hinweis auf die Pariser Ministererklärung von 1999 anlässlich der Europäischen Konferenz zum Thema Frauen und Männer an der Macht – eine solidarische Gesellschaft, eine dynamische Wirtschaft und eine Vision für Europa,


– vu la déclaration ministérielle de Paris (1999) lors de la Conférence européenne sur les femmes et les hommes au pouvoir – une société égalitaire, une économie dynamique, une ambition européenne,

– unter Hinweis auf die Pariser Ministererklärung von 1999 anlässlich der Europäischen Konferenz zum Thema Frauen und Männer an der Macht – eine solidarische Gesellschaft, eine dynamische Wirtschaft und eine Vision für Europa,


Le commissaire chargé des transports, Jacques Barrot, a déclaré récemmentParis, le 15 juin, au Salon européen de la mobilité) son intention de proposer l’organisation d’une consultation de tous les partenaires du secteur sur les transports urbains.

Jacques Barrot, für den Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission, erklärte vor kurzem (am 15. Juni anlässlich des Salon Européen de Mobilité in Paris), dass er vorschlagen wolle, Konsultationen zum städtischen Verkehr mit allen Mitgliedern des Sektors durchzuführen.


- vu la déclaration ministérielle de Paris, du 17 avril 1999, sur les hommes et les femmes au pouvoir,

- in Kenntnis der Ministererklärung vom 17. April 1999 in Paris zu Frauen und Männern in Machtpositionen,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Déclaration légalisée des paris ->

Date index: 2021-07-15
w