Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclencheur
Déclencheur automatique
Déclencheur flexible
Déclencheur instantané
Déclencheur plastique
Déclencheur souple
Déclencheur à action instantanée
Déclencheur à câble
Déclencheur à retardement
Relais instantané
Relais à action instantanée
Trigger

Übersetzung für "Déclencheur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déclencheur à câble | déclencheur flexible | déclencheur souple

Drahtausloeser


déclencheur à action instantanée | déclencheur instantané | relais à action instantanée | relais instantané

Relais mit Schnellausloesung | Schnellausloeser | unverzoegertes relais | unverzogerter Auslöser


déclencheur à retardement | déclencheur automatique

Selbstausloeser






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Installations fixes de lutte contre l’incendie — Éléments constitutifs pour installations d’extinction à gaz — Partie 4: Exigences et méthodes d’essai pour les vannes de réservoir et leurs déclencheurs

Ortsfeste Brandbekämpfungsanlagen — Bauteile für Löschanlagen mit gasförmigen Löschmitteln — Teil 4: Anforderungen und Prüfverfahren für Behälterventilbaugruppen und zugehörige Auslöseeinrichtungen


Installations fixes de lutte contre l’incendie — Éléments constitutifs des installations d’extinction à gaz — Partie 5: Exigences et méthodes d’essai pour vannes directionnelles haute et basse pression et leurs déclencheurs

Ortsfeste Brandbekämpfungsanlagen — Bauteile für Löschanlagen mit gasförmigen Löschmitteln — Teil 5: Anforderungen und Prüfverfahren für Hoch- und Niederdruck-Bereichsventile und zugehörige Auslöseeinrichtungen


La définition reposerait sur le concept de position dominante pour des marchés particuliers, calculée de manière cohérente avec les pratiques de la législation communautaire sur la concurrence, qui servirait de déclencheur à l'application d'obligations ex ante plus lourdes, et engloberait tous les aspects, y compris la position dominante conjointe et l'utilisation, sur des marchés associés, d'une situation de puissance sur le marché.

Stattdessen soll sich die Definition auf das Prinzip der beherrschenden Stellung in bestimmten Märkten stützen, wobei die Berechnung mit der geltenden EG-Rechtsprechung im Wettbewerbsbereich übereinstimmen soll. Dieses Prinzip soll den schwereren Vorabauflagen zugrundeliegen und alle Aspekte abdecken, einschließlich der kollektiven beherrschenden Stellung und der Übertragung von Marktmacht auf verwandte Märkte.


La Commission s'attachera à ajouter des critères déclencheurs d'alertes et encouragera l'utilisation du SIS en liaison avec la base de données d'Interpol sur les documents de voyage volés ou perdus (SLTD).

Die Kommission wird an der Einführung zusätzlicher Ausschreibungskategorien arbeiten und sich dafür einsetzen, dass das SIS zusammen mit der Interpol-Datenbank für gestohlene und verlorene Reisedokumente (SLTD) umfassender genutzt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle procédera à une évaluation du SIS en 2015-2016 afin d'établir si de nouveaux besoins opérationnels exigent des changements législatifs, comme l'ajout de critères déclencheurs d'alertes.

In den Jahren 2015 und 2016 wird die Kommission das SIS bewerten und prüfen, ob neue operative Erfordernisse legislative Änderungen wie die Einführung zusätzlicher Ausschreibungskategorien notwendig machen.


Conformément à cet accord, l'évaluation de la sûreté des centrales nucléaires a commencé le 1er juin; elle couvre les événements déclencheurs extraordinaires tels que les tremblements de terre et les inondations, ainsi que les conséquences de tout autre événement déclencheur susceptible de conduire à une perte de fonctions de sûreté nécessitant la mise en place d'une gestion des accidents graves et tient compte des facteurs humains et organisationnels.

Die Begutachtung der Sicherheit der kerntechnischen Anlagen wird demnach am 1. Juni 2011 beginnen, wobei außerordentliche auslösende Ereignisse wie Erdbeben und Flutwellen sowie die Folgen aller übrigen Auslöser, die möglicherweise zu einem Verlust von Sicherheitsfunktionen führen und ein effizientes Unfallmanagement erfordern, in diese Stresstests einbezogen und auch menschliche und organisatorische Faktoren berücksichtigt werden.


La participation de la BEI aura un effet déclencheur sur d'autres banques qui apporteront des fonds plus importants pour le haut débit et pourraient soutenir des investissements bruts jusqu'à 15 fois supérieurs à la contribution initiale de la BEI;

Die EIB-Unterstützung wird eine Katalysatorwirkung auf andere Banken haben, die ihrerseits weitere Gelder für Breitbandzwecke bereitstellen, wodurch eine Bruttoinvestitionssumme erreicht werden könnte, die 15 mal höher ist als der ursprüngliche EIB-Beitrag.


Les descriptions du processus d'innovation - modèles linéaires d'abord, évoluant ensuite vers la conception systémique actuelle - placent la RD soit comme l'élément déclencheur, soit comme le facteur décisif.

Beschreibungen des Innovationsvorgangs - zunächst handelte es sich dabei um lineare Modelle, aus denen dann das jetzt vorherrschende systemische Modell entwickelt wurde - sehen FE entweder als Ausgangspunkt oder als entscheidenden Faktor dieses Vorgangs.


Afin de tenir compte des différentes traditions nationales, la directive autorisera les États membres à fixer le seuil déclencheur du retrait obligatoire par référence au capital détenu (entre 90 % et 95 %) ou par référence au pourcentage d'acceptation de l'offre (à 90 %).

Um den verschiedenen Gepflogenheiten in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, können die Mitgliedstaaten den Schwellenwert für die Ausübung des Ausschlussrechts anhand des Kapitals bestimmen (zwischen 90 % und 95 %) oder anhand der Anzahl der Gesellschafter, die das Angebot angenommen haben (90 %).


Les ratifications parfois difficiles des traités de Maastricht et d'Amsterdam ont servi de déclencheur à notre prise de conscience qu'il faut absolument aller à la rencontre des aspirations et des inquiétudes des citoyens.

Der in einigen Fällen sehr schwierige Prozeß der Ratifizierung des Vertrags von Maastricht und des Vertrags von Amsterdam hat uns gezeigt, daß wir unbedingt stärker als bisher auf die Bürger zugehen und uns mit ihren Wünschen wie auch mit ihren Sorgen und Nöten auseinandersetzen müssen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Déclencheur ->

Date index: 2021-01-26
w