Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblissement immunitaire
Caractéristique immunitaire
Carence immunitaire
Déficience d'un gène
Déficience génétique
Déficience immunitaire
Déficience immunitaire totale
Déficit immunitaire
Enseignant pour déficients mentaux
Enseignante pour déficients mentaux
Immunodéficience
Immunologique
Maître de déficience auditive
Maîtresse de déficience auditive
Mutation génétique
Mécanisme immunitaire
Réaction immunitaire
Réaction immunologique
Réponse immune
Réponse immunitaire
Réponse immunologique
Statut immunitaire

Übersetzung für "Déficience immunitaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déficience immunitaire totale

systemische Immunschwäche


affaiblissement immunitaire | carence immunitaire | déficience immunitaire | déficit immunitaire | immunodéficience

Defektimmunopathie | Immundefekt | Immundefizienz | Immunschwäche


mécanisme immunitaire | réaction immunitaire | réaction immunologique | réponse immune | réponse immunitaire | réponse immunologique

Immunantwort | Immunmechanismus | Immunreaktion


enseignant pour déficients mentaux | enseignante pour déficients mentaux

Lehrer für Schwachbegabte | Lehrerin für Schwachbegabte


maître de déficience auditive | maîtresse de déficience auditive

Spezialist für Gehörschwäche | Spezialistin für Gehörschwäche


déficience d'un gène | déficience génétique | mutation génétique

Gendefekt








immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | Immunologie betreffend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreux animaux clonés meurent pendant la grossesse ou pendant les premières semaines de vie, de déficience immunitaire, de faiblesse cardiovasculaire, de problèmes respiratoires et d'anomalies rénales.

Viele Klone sterben in der Schwangerschaft oder den ersten Lebenswochen an Abwehrschwäche, Herz-Kreislauf-Versagen, Atemproblemen und Nierenmissbildungen.


(1 bis) "groupes de population vulnérables", les enfants âgés de moins de trois ans, les personnes âgées et les personnes présentant des déficiences immunitaires.

la) „schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen“: Kinder unter drei Jahren, ältere Menschen und Personen mit eingeschränkter Immunreaktion.


B. considérant que les procédures de clonage font apparaître un taux de survie des embryons implantés et des animaux clonés peu élevé, car de nombreux animaux clonés meurent très tôt d'insuffisance cardiovasculaire, de déficience immunitaire, d'insuffisance hépatique, de problèmes respiratoires ou de malformations rénales ou musculo-squelettiques,

B. in der Erwägung, dass Klonverfahren niedrige Überlebensraten für übertragene Embryonen und geklonte Tiere ausweisen, wobei viele geklonte Tiere in frühen Lebensphasen aufgrund von Herzversagen, Immunschwäche, Leberversagen, Atemproblemen oder Nieren- bzw. Muskel-Skelett-Anomalien sterben,


B. considérant que les procédures de clonage font apparaître un taux de survie des embryons implantés et des animaux clonés particulièrement bas, car de nombreux animaux clonés meurent très tôt d'insuffisance cardiovasculaire, de déficience immunitaire, d'insuffisance hépatique, de problèmes respiratoires ou de malformations rénales ou musculo-squelettiques,

B. in der Erwägung, dass Klonverfahren niedrige Überlebensraten für übertragene Embryonen und geklonte Tiere ausweisen, wobei viele geklonte Tiere in frühen Lebensphasen aufgrund von Herzversagen, Immunschwäche, Leberversagen, Atemproblemen oder Nieren- bzw. Muskel-Skelett-Anomalien sterben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30 bis) Populations vulnérables: les personnes particulièrement sensibles, notamment les nouveau-nés, les enfants en bas âge, les enfants, les femmes enceintes, les mères allaitant leurs enfants, les personnes infirmes et les personnes atteintes de déficiences immunitaires, les personnes âgées, les personnes affectées de faiblesses génétiques et autres groupes sensibles identifiés.

30a. Schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen: empfindliche Personen, nämlich: Neugeborene, Kleinkinder, Kinder, schwangere Frauen, stillende Mütter, Personen mit Gebrechen und Immunschwächen, ältere Menschen, Personen mit individuellen genetischen Empfindlichkeiten und sonstige ermittelte gefährdete Personengruppen.


iv) si l'organisme est pathogène pour les humains ne souffrant pas de déficiences immunitaires:

iv) wenn der Organismus für immunokompetente Menschen pathogen ist:


iv) si l'organisme est pathogène pour les humains ne souffrant pas de déficiences immunitaires:

iv) wenn der Organismus für immunokompetente Menschen pathogen ist:


iv)si l'organisme est pathogène pour les humains ne souffrant pas de déficiences immunitaires:

iv)wenn der Organismus für immunokompetente Menschen pathogen ist:


- pathogénicité du micro-organisme pour les humains ne souffrant pas de déficiences immunitaires

- wenn der Mikroorganismus pathogen für Menschen ist, die immunokompetent sind:


iv) si l'organisme est pathogène pour les humains ne souffrant pas de déficiences immunitaires:

iv) wenn der Organismus für Menschen pathogen ist, die immunokompetent sind:


w