Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses pour la plantation de nouvelles zones boisées

Übersetzung für "Dépenses pour la plantation de nouvelles zones boisées " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dépenses pour la plantation de nouvelles zones boisées

Ausgaben für die Aufforstung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres devraient tirer parti des possibilités que présente le nouveau règlement sur le développement rural et donner la priorité aux investissements dans les domaines suivants: la modernisation des techniques forestières; l'optimisation de la contribution du secteur à la bioéconomie; l'amélioration de la résilience, de la valeur environnementale et du potentiel d’atténuation des écosystèmes forestiers; la réalisation des objectifs en matière de nature et de biodiversité; l'adaptation au changement climatique; la conservation des ressources génétiques; la protection des forêts et l’information et la cr ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten die in der neuen Verordnung zur Entwicklung des ländlichen Raums vorgesehenen Möglichkeiten nutzen und Investitionen in folgende Bereiche Vorrang geben: Modernisierung der Forsttechnologien; Optimierung des Beitrags des Sektors zur Bioökonomie; Stärkung der Widerstandsfähigkeit, des ökologischen Werts und des Minderungspotenzials von Forstökosystemen; Erreichen der Ziele im Hinblick auf Natur und Biodiversität; Anpassung an den Klimawandel; Erhalt genetischer Ressourcen; Forstschutz und Information; Schaffung neuer Waldflächen und agrarforstwirtschaftlicher Systeme.


Les États membres devraient tirer parti des possibilités que présente le nouveau règlement sur le développement rural et donner la priorité aux investissements dans les domaines suivants: la modernisation des techniques forestières; l'optimisation de la contribution du secteur à la bioéconomie; l'amélioration de la résilience, de la valeur environnementale et du potentiel d’atténuation des écosystèmes forestiers; la réalisation des objectifs en matière de nature et de biodiversité; l'adaptation au changement climatique; la conservation des ressources génétiques; la protection des forêts et l’information et la cr ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten die in der neuen Verordnung zur Entwicklung des ländlichen Raums vorgesehenen Möglichkeiten nutzen und Investitionen in folgende Bereiche Vorrang geben: Modernisierung der Forsttechnologien; Optimierung des Beitrags des Sektors zur Bioökonomie; Stärkung der Widerstandsfähigkeit, des ökologischen Werts und des Minderungspotenzials von Forstökosystemen; Erreichen der Ziele im Hinblick auf Natur und Biodiversität; Anpassung an den Klimawandel; Erhalt genetischer Ressourcen; Forstschutz und Information; Schaffung neuer Waldflächen und agrarforstwirtschaftlicher Systeme.


À partir de 2016, et jusqu’en 2030, un système autorisant de nouvelles plantations sera mis en œuvre, ce qui permettra d’accroître les zones plantées jusqu’à 1 % par an.

Für den Zeitraum von 2016 bis 2030 wird ein neues Genehmigungssystem für Rebpflanzungen eingeführt, in dessen Rahmen Genehmigungen für Neuanpflanzungen für jährlich 1 % der tatsächlich mit Reben bepflanzten Gesamtfläche zur Verfügung gestellt werden.


À partir de 2016, et jusqu’en 2030, un système autorisant de nouvelles plantations sera mis en œuvre, ce qui permettra d’accroître les zones plantées jusqu’à 1 % par an.

Für den Zeitraum von 2016 bis 2030 wird ein neues Genehmigungssystem für Rebpflanzungen eingeführt, in dessen Rahmen Genehmigungen für Neuanpflanzungen für jährlich 1 % der tatsächlich mit Reben bepflanzten Gesamtfläche zur Verfügung gestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir de 2016, et jusqu’en 2030, un système autorisant de nouvelles plantations sera mis en œuvre, ce qui permettra d’accroître les zones plantées jusqu’à 1 % par an.

Für den Zeitraum von 2016 bis 2030 wird ein neues Genehmigungssystem für Rebpflanzungen eingeführt, in dessen Rahmen Genehmigungen für Neuanpflanzungen für jährlich 1 % der tatsächlich mit Reben bepflanzten Gesamtfläche zur Verfügung gestellt werden.


1. Sans préjudice de l'article 45 du présent règlement, dans le cas de l'irrigation de zones nouvellement ou déjà irriguées, seuls les investissements qui satisfont les conditions du présent article sont considérés comme des dépenses admissibles.

(1) Unbeschadet des Artikels 45 der vorliegenden Verordnung gelten im Falle der Bewässerung neuer und bestehender bewässerter Flächen nur Investitionen, die die Bedingungen dieses Artikels erfüllen, als förderfähige Ausgaben.


La commune de Raeren ne soutient pas le tracé alternatif proposé par les époux Wiese-Küsters car celui-ci toucherait d'autres terrains privés et entraînerait une percée dans une zone boisée intacte jusqu'à présent, avec pour conséquence de nouvelles diminutions de valeur du peuplement forestier.

Die Gemeinde Raeren unterstützt die von den Eheleuten Wiese-Küsters vorgeschlagene Trasse nicht, weil diese andere private Grundstücke berühren würde und eine Schneise durch ein bisher unangetastetes Waldgebiet zur Folge hätte, dies mit neuen Wertminderungen des Waldbestands zur Folge.


Considérant que la commune de Raeren ne soutient pas le tracé alternatif proposé par les époux Wiese-Küsters car celui-ci toucherait d'autres terrains privés et entraînerait une percée dans une zone boisée intacte jusqu'à présent, avec pour conséquence de nouvelles diminutions de valeur du peuplement forestier;

In der Erwägung, dass die Gemeinde Raeren die von den Eheleuten Wiese-Küsters vorgeschlagene Trasse nicht unterstützen, da diese andere Privatgelände berühren würde und eine Schneise durch ein bisher unangetastetes Waldgebiet zur Folge hätte, dies mit neuen Wertminderungen des Waldbestands zur Folge;


Des réclamants ont demandé que soient suivies les recommandations de l'auteur de l'étude relatives au maintien de plantation de feuillus le long de la route d'Oneux pour préserver la continuité boisée le long de la voirie régionale, le maintien de tout ou partie de plantations feuillues sur le site en tant que moyen d'intégration paysagère autour des bâtiments, et, au nord, la création d'une zone ...[+++]

Etliche Beschwerdeführer haben verlangt, dass den Empfehlungen des Autors der Umweltverträglichkeitsprüfung zur Erhaltung der Laubbaumbepflanzung entlang der Route d'Oneux gefolgt wird, um die Bewaldungskontinuität entlang des regionalen Strassennetzes, die Erhaltung der gesamten Laubbaumbepflanzungen auf dem Gelände oder eines Teils davon als Mittel der landschaftlichen Integration rund um die Gebäude und im Norden die Schaffung einer Pufferzone zur Verbesserung der landschaftlichen Auswirkungen auf das Sohan-Tal zu gewährleisten.


Pour rendre les allocations financières les plus efficaces possible, la présente communication demande également aux États membres de s'attaquer aux zones d'inefficacité des dépenses, tels que les taux élevés d'échec scolaire, d'abandon prématuré des études, de chômage des diplômés, la durée excessive des études, les faibles niveaux de connaissance, et propose de focaliser l'attention sur la formation du personnel éducatif, les nouvelles compétenc ...[+++]

Damit das Ziel einer möglichst effizienten Nutzung der finanziellen Mittel erreicht werden kann, fordert die Mitteilung die Mitgliedstaaten außerdem auf, Lösungen für ineffiziente Bereiche zu finden (es sind dies u. a. überdurchschnittlich hohe Misserfolgs- und Abbrecherquoten, über dem Durchschnitt liegende Arbeitslosigkeit bei Graduierten, zu lange Studienzeiten, niedriges Leistungsniveau). Es wird vorgeschlagen, den Schwerpunkt auf die Ausbildung des Lehrpersonals, die neuen Grundfertigkeiten, das lebenslange Lernen, die IKT, ein aktives staatsbürgerliches Engagement und die Beratung zu legen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Dépenses pour la plantation de nouvelles zones boisées ->

Date index: 2023-07-24
w