Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de la compréhension
Disparités régionales
Déséquilibre entre les différentes régions
L'écart entre les différentes régions

Übersetzung für "Déséquilibre entre les différentes régions " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déséquilibre entre les différentes régions | disparités régionales

regionales Gefälle


l'écart entre les différentes régions

der Abstand zwischen einzelnen Gebieten


distribution de la fréquence par moyens optiques entre les différentes régions de la puce

auf Chipebene verteilter optischer Taktgeber | optische Zeittaktverteilung zwischen Chipflächen


Commission pour l'amélioration de la compréhension entre les différentes régions linguistiques | Commission de la compréhension

Spezialkommission zur Verbesserung der Verständigung zwischen den Sprachgebieten | Verständigungskommission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, une coordination étroite des politiques et des mesures, des efforts de suivi et d'évaluation semblent nécessaires pour éviter le risque d'aggravation des déséquilibres entre des régions connaissant des dynamiques différentes, voire divergentes.

Andererseits sind offenbar eine intensive Koordinierung von Konzepten und Maßnahmen sowie Überwachungs- und Bewertungsmaßnahmen erforderlich, damit vorhandene Ungleichheiten zwischen Regionen mit unterschiedlichem oder gar gegensätzlichem Entwicklungsverlauf nicht noch zunehmen.


Toutefois, en l'absence d'une coordination forte des politiques et des mesures, et d'une affectation pertinente des ressources financières, ainsi que de stratégies efficaces de partage de l'information - le recours à des rapports communs et à des normes communes de suivi, par exemple - le risque de créer des déséquilibres entre les régions touchées par des dynamiques différentes et même antagonistes pourrait augmenter.

Da jedoch eine straffe Koordinierung der Konzepte und Maßnahmen, die Zuweisung angemessener finanzieller Mittel und wirksame Strategien für den Informationsaustausch fehlen (z. B. durch Verwendung gemeinsamer Berichts- und Überwachungsstandards), besteht die Gefahr, dass die Ungleichgewichte zwischen den einzelnen Regionen, zwischen denen Unterschiede in der Dynamik bestehen können, aber nicht müssen, sogar noch zunehmen.


L'arrêté royal du 4 juin 2012 définit la répartition des membres entre les différentes régions linguistiques de la manière suivante : - 4 membres effectifs et 4 membres suppléants, membres d'organisations compétentes en matière de politique des seniors actives au niveau fédéral; - 10 membres effectifs et 10 membres suppléants, membres d'organisations compétentes en matière de politique des seniors actives dans la région de langue néerlandaise; - 8 membres effectifs et 8 membres suppléants, membres d'organisations compétentes en matière de politique des seniors actives dans la région de langue française; - 2 membres effectifs et 2 memb ...[+++]

Im Königlichen Erlass vom 4. Juni 2012 wird die Verteilung der Mitglieder zwischen den verschiedenen Sprachgebieten wie folgt festgelegt : - 4 ordentliche Mitglieder und 4 stellvertretende Mitglieder, die zu zuständigen Organisationen gehören, die auf föderaler Ebene in Bezug auf die Älterenpolitik tätig sind; - 10 ordentliche Mitglieder und 10 stellvertretende Mitglieder, die zu zuständigen Organisationen gehören, die im niederländischen Sprachgebiet in Bezug auf die Älterenpolitik tätig sind; - 8 ordentliche Mitglieder und 8 stellvertretende Mitglieder, die zu zuständigen Organisationen gehören, die im französischen Sprachgebiet in ...[+++]


Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir le renforcement de la cohésion économique, sociale et territoriale en corrigeant les principaux déséquilibres entre les régions de l'Union, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres mais peut, en raison de l'ampleur des disparités entre les niveaux de développement des diverses régions, du retard des régions les moins favorisées et des ressources financières limitées des États membres et des régions, l'être mieux au niveau de l'Un ...[+++]

Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Stärkung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts durch Ausgleich der wichtigsten regionalen Ungleichgewichte in der Union von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern vielmehr wegen des Ausmaßes der Unterschiede im Entwicklungsstand der einzelnen Regionen und des Rückstands der am stärksten benachteiligten Gebiete sowie der begrenzten finanziellen Mittel der Mitgliedstaaten und Regionen besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiari ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle vise à développer des stratégies appropriées de gestion de l'eau, à améliorer la qualité de l'eau, à corriger les déséquilibres entre la demande en eau et la disponibilité ou l'approvisionnement en eau à différents niveaux et différentes échelles, à boucler le cycle de l'eau, à encourager un comportement durable du consommateur final et à lutter contre les risques liés à l'eau, tout en défendant l'intégrité, la structure et le fonctionnement des écosystèmes aquatiques dans le respect des ...[+++]

Angestrebt werden geeignete Wasserbewirtschaftungsstrategien, die Verbesserung der Wasserqualität, die Bewältigung des Ungleichgewichts zwischen der Nachfrage nach Wasser und der Verfügbarkeit bzw. des Angebots auf unterschiedlichen Ebenen und in unterschiedlicher Größenordnung, die Schließung des Wasserzyklus, die Förderung eines nachhaltigen Endverbraucherverhaltens sowie die Bekämpfung der wasserbezogenen Risiken, wobei gleichzeitig die Integrität, die Struktur und die Funktionsweise der aquatischen Ökosysteme im Einklang mit den vorherrschenden Unionspolitiken erhalten werden.


Douze d'entre eux avaient déjà fait l'objet d'un bilan approfondi au titre de la PDM de 2012, et des déséquilibres – de nature et d'ampleur différentes - ont été identifiés.

Bei 12 von ihnen wurde bereits im MIP 2012 eine eingehende Prüfung durchgeführt, wobei unterschiedlich geartete und schwere Ungleichgewichte festgestellt wurden.


« Favoriser la cohésion au sein de l’UE en contribuant à réduire les déséquilibres entre les différentes régions est resté l’objectif fondamental des activités de prêt de la BEI » a déclaré M. Maystadt.

Das grundlegende Ziel der Darlehenspolitik der EIB besteht nach wie vor darin, zum Abbau der Ungleichheiten zwischen den unterschiedlichen Regionen beizutragen und damit den Zusammenhalt innerhalb der EU zu fördern", erklärte Philippe Maystadt.


La mission fondamentale de la BEI et sa première priorité opérationnelle consistent à favoriser la cohésion au sein de l’UE en contribuant à réduire les déséquilibres entre les différentes régions.

Die Förderung des Zusammenhalts der EU durch Unterstützung wirtschaftlich schwacher Regionen ist die wichtigste Aufgabe der EIB und ihre oberste Finanzierungspriorität.


Par leur nature, les NN sont susceptibles de faire surgir des problèmes de société qu’il faut anticiper, par exemple pour la main-d’œuvre moins qualifiée, en ce qui concerne le risque de déséquilibre entre différentes régions de l’Union et l’accès aux avantages des NN à des conditions abordables, notamment en nanomédecine.

Aufgrund der Eigenheiten der NN können gesellschaftliche Probleme entstehen, die bereits im Vorfeld angegangen werden müssen. Dabei geht es etwa um die Problematik gering qualifizierter Arbeitskräfte, die Risiken eines Ungleichgewichts zwischen verschiedenen Regionen der EU und darum, dass sichergestellt werden muss, dass der Zugang zu dem Nutzen der NN etwa auf dem Gebiet der Nanomedizin erschwinglich ist.


Répercussions néfastes sur la cohésion L'une des conclusions les plus frappantes que l'on puisse tirer du troisième rapport concerne l'importance même des aides que les régions riches et occupant une position centrale accordent par rapport aux régions plus pauvres ou situées en périphérie, ainsi que les répercussions néfastes d'un tel déséquilibre sur les efforts de la Communauté en vue de réduire les écarts de prospérité entre les régions ...[+++]

Negative Folgen fuer den Zusammenhalt Eines der besonders frappierenden Ergebnisse des Dritten Berichts ist das Ungleichgewicht zwischen dem Beihilfeumfang in den reicheren Zentralgebieten und dem in den aermeren Randgebieten der Gemeinschaft und die Feststellung, dass sich dieses Ungleichgewicht auf die Bemuehungen der Gemeinschaft, das Wohlstandsgefaelle zwischen den einzelnen Regionen zu verringern, negativ auswirkt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Déséquilibre entre les différentes régions ->

Date index: 2021-05-09
w