Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARE
Bioéconomie
Conférence de Monterrey
DG Coopération internationale et développement
DG Développement et coopération EuropeAid
Directeur développement produits
Directrice de développement de nouveaux produits
Directrice développement produits
Développement durable
Développement durable du territoire
Développement humain
Développement soutenable
Développement spatial
Développement territorial
Développement territorial durable
Développement viable
IDH
Indicateur de développement humain
Indice de développement humain
ODT
Office fédéral du développement territorial
Politique de croissance
Politique de développement
Stratégie de développement
écodéveloppement

Übersetzung für "Développement territorial " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
développement territorial | développement spatial

räumliche Entwicklung | Raumentwicklung


Office fédéral du développement territorial | ODT [Abbr.]

Bundesamt für Raumentwicklung | ARE [Abbr.]


développement durable du territoire (1) | développement territorial durable (2)

nachhaltige Raumentwicklung


Office fédéral du développement territorial [ ARE ]

Bundesamt für Raumentwicklung [ ARE ]


développement humain [ IDH | indicateur de développement humain | indice de développement humain ]

menschliche Entwicklung [ HDI | Index der menschlichen Entwicklung ]


politique de développement [ politique de croissance | stratégie de développement ]

Entwicklungspolitik [ Entwicklungsstrategie | Wachstumspolitik ]


développement durable [ bioéconomie | développement soutenable | développement viable | écodéveloppement ]

dauerhafte Entwicklung [ Biowirtschaft | nachhaltige Entwicklung | ökologische Entwicklung | umweltgerechte Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung ]


directeur développement produits | directrice de développement de nouveaux produits | directeur de développement de produits/directrice de développement de produits | directrice développement produits

Entwicklungsingenieur | Entwicklungsingenieurin | Produktentwicklungsmanager/Produktentwicklungsmanagerin | Produktentwicklungsmanagerin


DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


Conférence de Monterrey | Conférence des Nations unies sur le financement du développement | Conférence internationale sur le financement du développement | Réunion intergouvernementale de haut niveau sur le financement du développement | Sommet des Nations unies sur le financement du développement

Entwicklungsfinanzierungskonferenz | Internationale Konferenz über Entwicklungsfinanzierung | Konferenz von Monterrey
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 16 NOVEMBRE 2017. - Décret modifiant l'article D.IV.99 et le Livre VII du Code du Développement territorial en vue d'y insérer un article D.VII.1bis instaurant une présomption de conformité urbanistique pour certaines infractions (1)

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 16. NOVEMBER 2017 - Dekret zur Abänderung des Artikels D.IV.99 und des Buches VII des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung zur Einfügung eines Artikels D.VII.1bis, durch den eine Vermutung der städtebaulichen Konformität für bestimmte Verstöße eingeführt wird (1)


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 16 NOVEMBRE 2017. - Décret modifiant l'article D.V.1 du Code du Développement territorial (1)

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 16. NOVEMBER 2017 - Dekret zur Abänderung von Artikel D.V.1 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung (1)


Article 1. Dans le Livre VII du Code du Développement territorial, il est inséré un Chapitre 1bis rédigé comme suit :

Artikel 1 - In Buch VII des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung wird ein Kapitel 1bis mit folgendem Wortlaut eingefügt:


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 16 NOVEMBRE 2017. - Décret modifiant les articles D.II.23, D.II.64, D.VI.17, D.VI.49 et D.VII.1 du Code du Développement territorial et visant à y insérer un article D.II.25bis (1)

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 16. NOVEMBER 2017 - Dekret zur Abänderung der Artikel D.II.23, D.II.64, D.VI.17, D.VI.49 und D.VII.1 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung und zur Einfügung eines Artikels D.II.25bis in dieses Gesetzbuch (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Dans l'article D.II.23, alinéa 2, du Code du Développement territorial, il est inséré un 2°bis rédigé comme suit :

Artikel 1 - In Artikel D.II.23, Ziffer 2 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung wird ein Ziffer 2°bis mit folgendem Wortlaut eingefügt:


...ne et formant le Code du Développement territorial; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 portant nomination des membres de la Commission d'avis sur les recours auprès du Gouvernement, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 23 juillet 2015 et du 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouve ...[+++]

...etzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe und zur Bildung des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur Ernennung der Mitglieder der beratenden Kommission für bei der Regierung eingereichte Einsprüche, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Dezember 2014; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Regierungsurkunden, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 23. Juli 20 ...[+++]


Le recours porte sur l'article D.IV.4, alinéa 1 , 11°, du Code du développement territorial, établi par le décret du 24 avril 2014 « abrogeant les articles 1 à 128 et 129quater à 184 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie et formant le Code du développement territorial », qui dispose : « Sont soumis à permis d'urbanisme préalable écrit et exprès, de l'autorité compétente, les actes et travaux suivants : [...] 11° abattre, porter préjudice au système racinaire ou modifier l'aspect d'un arbre ou arbuste remarquable ou d'une haie remarquable, lorsqu'ils figurent sur une liste communale é ...[+++]

Die Klage bezieht sich auf Artikel D.IV.4 Absatz 1 Nr. 11 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung, festgelegt durch das Dekret vom 24. April 2014 « zur Aufhebung der Artikel 1 bis 128 und 129quater bis 184 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie und zur Bildung des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung », der bestimmt: « Einer vorherigen schriftlichen, ausdrücklichen Städtebaugenehmigung der zuständigen Behörde bedürfen die nachstehend aufgeführten Handlungen und Arbeiten: [...] 11° einen bemerkenswerten Baum bzw. Strauch oder eine bemerkenswerte Hecke abholzen, dessen/de ...[+++]


En vertu de l'article 1 du décret du 19 juin 2015 « visant à modifier l'article 68 du décret du 24 avril 2014 abrogeant les articles 1 à 128 et 129quater à 184 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie et formant le Code du Développement territorial, modifié par le décret du 11 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2015 et par le décret-programme du 12 décembre 2014 portant des mesures diverses liées au budget, en matière de calamité naturelle, de sécurité routière, de travaux publics, d'énergie, de logement, d'environnement, ...[+++]

Aufgrund von Artikel 1 des Dekrets vom 19. Juni 2015 « zur Abänderung von Artikel 68 des Dekrets vom 24. April 2014 zur Aufhebung der Artikel 1 bis 128 und 129quater bis 184 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie und zur Bildung des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung, abgeändert durch das Dekret vom 11. Dezember 2014 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2015 und durch das Programmdekret vom 12. Dezember 2014 zur Festlegung verschiedener haushaltsgebundener Maßnahmen in den Bereichen Naturkatastrophen, Verkehrss ...[+++]


Art. 4. Le mandat des membres de la Commission régionale de l'aménagement du territoire prend fin à l'entrée en vigueur du Code du Développement territorial.

Art. 3 - Das Mandat der Mitglieder des Regionalausschusses für Raumordnung endet am Tag des Inkrafttretens des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung.


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 6 janvier 2015 et parvenue au greffe le 7 janvier 2015, l'ASBL « Terre wallonne » a introduit un recours en annulation totale ou partielle (le mot « communale ») de l'article D.IV.4, alinéa 1 , 11°, du Code du développement territorial (article 1 , alinéa 2, du décret de la Région wallonne du 24 avril 2014 « abrogeant les articles 1 à 128 et 129quater à 184 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie et formant le Code du développement territorial »), publié au Moniteur belge du 15 septembre 2014.

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 6. Januar 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 7. Januar 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die VoG « Terre wallonne » Klage auf völlige oder teilweise (das Wort « kommunalen ») Nichtigerklärung von Artikel D.IV.4 Absatz 1 Nr. 11 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung (Artikel 1 Absatz 2 des Dekrets der Wallonischen Region vom 24. April 2014 « zur Aufhebung der Artikel 1 bis 128 und 129quater bis 184 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie und zur Bildung des Gesetzbuches über die räu ...[+++]


w