8 AVRIL 2003. - Arrêté ministériel défi
nissant les formes, contenus et supports des registres, livres et extraits et fixant le modèle de formule de déclaration de créance imposés aux distributeurs d'eau alimentaire en application de l'article 30, § 1 de l'arrêté du Gouver
nement wallon du 30 mars 2000 relatif à l'établissement, la perception, le recouvrement, l'exemption et la restitutio
n de la taxe sur le déversement des eaux usées indu ...[+++]strielles et domestiques
8. APRIL 2003 - Ministerialerlass zur Festlegung der Form, des Inhalts und des Trägers der jeweiligen Register, Bücher und Auszüge und zur Festlegung des Musters des Formulars zur Forderungsanmeldung, die in Anwendung von Artikel 30 § 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. März 2000 über die Festlegung, die Erhebung, die Beitreibung, die Befreiung und die Rückerstattung der Abgabe für die Einleitung von industriellen und häuslichen Abwässern den Trinkwasserversorgungsgesellschaften auferlegt werden