Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau des activités pour les employeurs
EMP
Expert d'examen
Expert des EMP
Expert des examens de maturité professionnelle
Experte d'examen
Experte des EMP
Experte des examens de maturité professionnelle
Prime à la mise précoce sur le marché
école de maturité professionnelle
école du maintien de la paix
érythrodermie maculopapuleuse

Übersetzung für "EMP " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
experte des examens de maturité professionnelle | expert des EMP | expert d'examen | expert des examens de maturité professionnelle | experte des EMP | experte d'examen

Expertin für die BMP | Experte für die BMP | Expertin für die Berufsmaturitätsprüfung | Experte für die Berufsmaturitätsprüfung


école du maintien de la paix | EMP [Abbr.]

Ausbildungszentrum für Friedenssicherung


érythrodermie maculopapuleuse | EMP [Abbr.]

Erythroderma maculopapulare | Erythrodermia maculopapularis


prime à la mise précoce sur le marché | EMP [Abbr.]

Frühvermarktungsprämie


Bureau des activités pour les employeurs [ ACT/EMP ]

Verbindungsstelle zu den Arbeitgebern


école de maturité professionnelle | EMP

Berufsmaturitätschule | BMS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voir, également: «Obstacles à la croissance: recrutement du premier employé», rapport du groupe d’experts «Premier employé»: [http ...]

Siehe auch „Wachstumshemmnisse – Einstellung des ersten Mitarbeiters“, Bericht der Expertengruppe „Der erste Mitarbeiter“, [http ...]


Si la longueur nominale du ruban est supérieure à 30 m, une EMP supplémentaire de 0,75 mm est autorisée pour chaque tranche de 30 m de longueur de ruban.

Bei einer Nennlänge des Messbandes von über 30 m darf die Fehlergrenze für jeweils 30 m Bandlänge um 0,75 mm erhöht werden.


Une partie intéressée a contesté cette décision en faisant valoir que l’EMP en provenance de l’Indonésie n’était pas en concurrence avec le biodiesel produit dans l’Union de la même façon que l’EMS en provenance de l’Argentine et que le prix de l’EMP était inférieur à celui du biodiesel produit dans l’Union, puisque le prix de la matière brute (ou «matière première») était inférieur à celui de la matière première disponible dans l’Union.

Dies wurde von einer interessierten Partei bestritten, die behauptete, dass PME aus Indonesien nicht auf derselben Grundlage wie SME aus Argentinien mit in der Union hergestelltem Biodiesel konkurriere und dass PME deshalb billiger sei als in der Union hergestellter Biodiesel, weil der Rohstoff (oder „Ausgangsstoff“) dafür preisgünstiger bezogen werden könne als innerhalb der Union.


Un producteur-exportateur indonésien affirme que, contrairement à ce qui est indiqué au considérant 34 du règlement provisoire, l’ester méthylique de palme (EMP) produit en Indonésie n’est pas similaire à l’ester méthylique de colza (EMC) et aux autres biodiesels produits dans l’Union ou à l’ester méthylique de soja (EMS) produit en Argentine puisque la température limite de filtrabilité (TLF) de l’EMP est bien plus élevée et oblige à le mélanger avant de l’utiliser au sein de l’Union.

Ein indonesischer ausführender Hersteller machte geltend, dass die in Indonesien herstellten Palmölmethylester (PME) im Gegensatz zu Erwägungsgrund 34 in Bezug auf die in der Union hergestellten Rapsölmethylester (RME) und anderen Biodieseltypen oder auch in Bezug auf die in Argentinien hergestellten Sojaölmethylester (SME) nicht als gleichartige Ware angesehen werden könnten, da den PME aufgrund ihres weitaus höheren CFPP-Werts vor ihrer Verwendung in der Union Beimischungen zugegeben werden müssten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, le calcul de la sous-cotation a consisté en une comparaison des ventes d’EMP en provenance de l’Indonésie avec toutes les ventes de produits ayant une TLF de 0 effectuées par l’industrie de l’Union; pour ce faire, le prix des importations d’EMP en provenance de l’Indonésie a été augmenté par l’application d’un coefficient calculé en comparant les ventes de produits de l’industrie de l’Union ayant une TLF de 0 et ayant une TLF de 13.

Tatsächlich bestand die Berechnung der Preisunterbietung in einem Vergleich der Verkäufe von PME aus Indonesien mit allen Verkäufen des Wirtschaftszweigs der Union mit einem CFPP-Wert von 0, indem der Preis der Einfuhren von indonesischem PME um einen Preisfaktor erhöht wurde, der durch einen Vergleich der Verkäufe der Union mit einem CFPP-Wert von 0 mit den Verkäufen der Union mit einem CFPP-Wert von 13 berechnet wurde.


Le mélange de l’EMP (et de l’EMS) avec l’EMC s’explique par le fait que l’EMP et l’EMS affichent une température limite de filtrabilité (TLF) plus élevée que l’EMC et ne conviennent donc pas à une utilisation sous forme pure pendant les mois d’hiver dans les régions froides de l’Union européenne.

Der Grund für den Verschnitt von PME (bzw. SME) mit RME liegt darin, dass PME und SME eine höhere Filtrierbarkeitsgrenze (Cold Filter Plugging Point, CFPP) als RME aufweisen und sich in Reinform daher nicht für die Wintermonate in kalten Regionen der Europäischen Union eignen.


Voir, également: «Obstacles à la croissance: recrutement du premier employé», rapport du groupe d’experts «Premier employé»: [http ...]

Siehe auch „Wachstumshemmnisse – Einstellung des ersten Mitarbeiters“, Bericht der Expertengruppe „Der erste Mitarbeiter“, [http ...]


si la longueur nominale du ruban est supérieure à 30 m, une EMP supplémentaire de 0,75 mm est autorisée pour chaque tranche de 30 m de longueur de ruban.

Bei einer Nennlänge des Messbandes von über 30 m darf die Fehlergrenze für jeweils 30 m Bandlänge um 0,75 mm erhöht werden.


valuation des possibilit s et des difficult s que rencontrent les cat gories sociales les moins favoris es et les r gions p riph riques et d favoris es pour avoir acc s aux produits et aux services de la soci t de l'information et pour les utiliser ; identification de mesures appropri es pour surmonter ces obstacles et saisir les avantages offerts ; analyse des initiatives en cours aux niveaux europ en et national concernant la fourniture d'applications, fond e en particulier sur un inventaire permanent des projets qui facilitent le d ploiement de la soci t de l'information ; transparence concernant les politiques et programmes en cours aux niveaux europ en et national, gr ce en particulier un inventaire permanent ; contribution, par ...[+++]

-Evaluierung der Möglichkeiten und Hindernisse, die sich für benachteiligte Gesellschaftsgruppen und Regionen bzw. Regionen in geographischer Randlage beim Zugang zu Produkten und Diensten der Informationsgesellschaft und deren Nutzung ergeben; Ermittlung geeigneter Maßnahmen zur Überwindung dieser Hindernisse und zur Nutzung der Vorteile; -Analyse der gegenwärtig auf nationaler und europäischer Ebene laufenden Initiativen zur Bereitstellung der erforderlichen Anwendungen, insbesondere auf der Grundlage eines ständig aktualisierten Inventars sämtlicher Projekte, die zur Verwirklichung der Informationsgesellschaft beitragen sollen; -Förderung der Transparenz, insbesondere mit Hilfe eines ständig aktualisierten Inventars aller bereits in ...[+++]


Sur ces marchés, la nouvelle entreprise commune sera confrontée à la concurrence de plusieurs fournisseurs européens, en particulier Roth-Frères, Irausa et Empe (pavillons de voitures) et Alkor, Ghislaved et Ilpea (feuilles de plastique).

Auf diesen Märkten wird das neue Gemeinschaftsunternehmen mit einer Reihe anderer europäischer Anbieter im Wettbewerb stehen. Hierzu zählen Roth-Frères, Irausa und Empe (Kopfleisten) sowie Alkor, Ghislaved und Ilpea (Kunststoffolien).




Andere haben gesucht : act emp     expert d'examen     expert des emp     experte d'examen     experte des emp     école de maturité professionnelle     érythrodermie maculopapuleuse     EMP     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

EMP ->

Date index: 2021-12-30
w