Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESO
ESO G
ESO fort
Observatoire austral européen
Observatoire européen austral
Observatoire européen de l'hémisphère sud
Organisation européenne de bateliers
école de sous-officiers
école de sous-officiers du génie

Übersetzung für "ESO " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


école de sous-officiers [ ESO ]

Unteroffiziersschule [ UOS ]


école de sous-officiers du génie [ ESO G ]

Genie Unteroffiziersschule [ G UOS ]


Observatoire austral européen | Organisation européenne pour des recherches astronomiques dans l'hémisphère austral | ESO [Abbr.]

Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre | Europäische Südsternwarte | ESO [Abbr.]


Organisation européenne de bateliers | ESO [Abbr.]

Europäische Schifferorganisation | ESO [Abbr.]


Observatoire européen austral | Observatoire européen de l'hémisphère sud | Organisation européenne pour des recherches astronomiques dans l'hémisphère austral | ESO [Abbr.]

Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre | Europäische Südsternwarte | Europäisches Südliches Observatorium | ESO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Las cosas son bastante más complejas que eso.

In der Tat sind die Dinge weitaus komplexer.


Etat des nappes d'eau souterraines en Wallonie : [http ...]

Zustand des Grundwasservorkommens in der Wallonie: [http ...]


30 OCTOBRE 2007. - Circulaire ministérielle n° ESO/1/2007 destinée à tous les exploitants de prises d'eau potabilisable (titulaires de permis d'environnement de prise d'eau de catégorie B) et à tous les exploitants de prises d'eau non potabilisable importantes (titulaires de permis d'environnement de prise d'eau de catégorie B non potabilisable et de catégorie C d'une production moyenne supérieure à 1 000 m/jour), situées en Région wallonne

30. OKTOBER 2007 - Ministerielles Rundschreiben Nr. ESO/1/2007 an alle Betreiber von in der Wallonischen Region gelegenen Entnahmestellen von zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser (Inhaber einer Umweltgenehmigung für eine Wasserentnahmestelle der Kategorie B) und an alle Betreiber von bedeutenden Entnahmestellen von nicht zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser (Inhaber einer Umweltgenehmigung für eine Entnahmestelle der Kategorie B von nicht zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser und der Kategorie C mit einer durchschnittlichen Erzeugung von über 1 000 m/Tag)


La présente section abroge et remplace la circulaire ESO/1/2003, en vue d'une mise en concordance avec les modifications des dispositions du Code de l'Eau relatives à la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles (l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 février 2007 relatif à la gestion durable de l'azote en agriculture, en application de la Directive européenne 91/676/CEE).

Durch den vorliegenden Abschnitt wird das Rundschreiben ESO/1/2003 im Hinblick auf die Ubereinstimmung mit den Abänderungen der Bestimmungen des Wassergesetzbuches bezüglich des Schutzes der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen aufgehoben und ersetzt (Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Februar 2007 über die nachhaltige Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft, in Anwendung der europäischen Richtlinie 91/676/EWG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est impératif de reprendre, en regard de chaque paramètre analysé, le Code ESO de ce paramètre figurant dans la liste réglementaire de l'annexe XI du Code de l'Eau.

Es ist unumgänglich hinsichtlich eines jeden analysierten Parameters den Code ESO dieses Parameters zu nehmen, der in der vorschriftsmässigen Liste der Anlage XI des Wassergesetzbuches angegeben wird.


A l'origine il existait cinq API importantes en Europe, mais aucune n'était normalisée par un ESO (Institut de normalisation européen).

Ursprünglich gab es fünf wichtige API in Europa, doch wurde keine vom Europäischen Institut für Normung (European Standardization Organization - ESO) zugelassen.


Les contrôles de surveillance et opérationnels sont basés sur le système d'évaluation de la qualité des eaux souterraines (SEQ-Eso) approuvé le 22 mai 2003 qui prend en compte toutes les incidences possibles de l'activité humaine et tous les usages possibles de l'eau.

Die überblicksweisen und operativen Uberwachungen beruhen auf dem am 22. Mai 2003 genehmigten System zur Bewertung der Qualität des Grundwassers (SEQ-Eso), das alle möglichen Auswirkungen der menschlichen Aktivitäten und alle Verwendungsmöglichkeiten des Wassers berücksichtigt.


4. Toute organisation internationale d’intérêt européen, y compris des organismes de coopération scientifique comme le CERN, l'ASE, l'ESO, l'ENO et l'EMBL, peut participer aux actions indirectes au même titre qu’une entité juridique établie dans un État membre et exerce les mêmes droits et exécute les mêmes obligations qu’elle conformément à son acte constitutif.

4. Jede internationale Organisation europäischen Interesses, einschließlich Organisationen für die wissenschaftliche Zusammenarbeit wie CERN, ESA, ESO, ENO und ELMB, kann sich an den indirekten Maßnahmen genauso wie eine in einem Mitgliedstaat ansässige Rechtsperson beteiligen und nimmt soweit mit ihrem Gründungsakt vereinbar dieselben Rechte und Pflichten wie diese wahr.


la collaboration et des initiatives communes d'organismes de coopération scientifique européenne spécialisés comme, par exemple, le CERN, l'EMBL, l'ESO, l'ENO ou l'ESA.

die Zusammenarbeit mit Facheinrichtungen für wissenschaftliche Zusammenarbeit in Europa, darunter CERN, EMBL, ESO, ENO und ESA, und gemeinsame Initiativen .


43. souligne la nécessité d'une plus étroite coordination entre le programme-cadre de recherche et de développement de l'Union et des initiatives intergouvernementales d'envergure dans le domaine de la science et de la technologie, comme EUREKA, EMBL, ESA, ESO ou COST;

43. legt Nachdruck auf das Erfordernis einer besseren Koordinierung zwischen den FE-Rahmenprogrammen der Union sowie großangelegten Wissenschafts- und Technologie-Initiativen auf regierungsübergreifender Ebene wie Eureka, EMBL, ESA, ESO oder COST;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ESO ->

Date index: 2023-03-15
w