Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUNAVFOR MED
EUNAVFOR MED opération SOPHIA

Übersetzung für "EUNAVFOR MED opération SOPHIA " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
EUNAVFOR MED | EUNAVFOR MED opération SOPHIA | opération militaire de l'Union européenne dans la partie sud de la Méditerranée centrale

EUNAVFOR MED | EUNAVFOR MED Operation SOPHIA | Militäroperation der Europäischen Union im südlichen zentralen Mittelmeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission est restée à l’avant-plan de la coordination entre les autorités civiles et militaires en concevant activement les interventions militaires de l’Union afin de mieux répondre aux besoins de la communauté humanitaire et d’assurer une coordination plus fluide dans ce domaine, par exemple dans la planification et l’exécution de l’EUNAVFOR MED opération Sophia, l’opération navale de l’Union européenne en Méditerranée.

Im Bereich der zivil-militärischen Koordinierung setzte die Kommission ihre Vorreiterrolle fort, indem sie das militärische Engagement der EU aktiv mitgestaltete, um den Bedürfnissen der humanitären Gemeinschaft besser Rechnung zu tragen und für eine reibungslosere Koordinierung in den Einsatzgebieten zu sorgen, wie etwa im Falle der Planung und Durchführung der EUNAVFOR MED-Operation „Sophia“, der Operation der europäischen Seestreitkräfte im Mittelmeer.


(17) Notamment: travailler à l'élaboration d’une approche coordonnée sur des aspects de sûreté maritime au sein d'instances internationales (p.ex. ONU, G7 et G20) et à travers des dialogues de haut niveau; renforcer et soutenir les actions au niveau régional de l’Union dans le domaine maritime (p.ex. l’opération «Atalanta», qui assure la lutte contre la piraterie dans l’océan Indien et EUNAVFOR MED opération SOPHIA en Méditerranée pour démanteler les réseaux de trafic de migrants et de traite des êtres humains); et renforcer les capacités en matière de sûreté maritime avec des pays non-membres de l’Union et des organisations régionales ...[+++]

(17) Das umfasst:das Arbeiten an einem koordinierten Vorgehen in Fragen der maritimen Sicherheit in internationalen Foren (z. B. Vereinte Nationen, G7 und G20) und durch Gespräche auf hoher Ebene; die Stärkung und Unterstützung von regionalen Reaktionen der EU im maritimen Bereich (z. B. die Operation Atalanta zur Bekämpfung der Piraterie im Indischen Ozean und die Operation EUNAVOR-MED-Sophia im Mittelmeer zur Bekämpfung von Schmuggler- und Schleusernetzwerken); den Aufbau von Kapazitäten im Bereich der maritimen Sicherheit gemeinsam mit Nicht-EU-Ländern und regionalen Organisationen.


Nous menons également des opérations de recherche et de sauvetage en mer, avec le soutien du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et de l'EUNAVFOR MED opération Sophia.

Mit Unterstützung der Europäischen Grenz- und Küstenwache und der EUNAVFOR MED Operation Sophiahren wir auch Such- und Rettungseinsätze auf See durch.


Par exemple, dans le cas de l'EUNAVFOR Med opération SOPHIA, l'opération a le pouvoir légitime de procéder à l'arraisonnement, à la fouille, à la saisie et au déroutement en haute mer des navires et des embarcations soupçonnés d'être utilisés pour la traite des êtres humains ou le trafic illicite de migrants et peut prendre toutes les mesures nécessaires à l'encontre d'un navire et des ressources connexes, y compris en les éliminant ou en les mettant hors d'usage.

So hat beispielsweise die EUNAVFOR MED Operation SOPHIA die rechtmäßige Befugnis, Schiffe, bei denen der Verdacht besteht, dass sie für Schleusung oder Menschenhandel benutzt werden, anzuhalten, zu durchsuchen, zu beschlagnahmen und umzuleiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'opération EUNAVFOR Atalanta lutte contre la piraterie en face des côtes de la Somalie, tandis que l'EUNAVFOR MED opération SOPHIA s'emploie à démanteler les réseaux de trafic de migrants et de traite des êtres humains, et a jusqu'à ce jour permis de sauver la vie de plus de 28 000 personnes dans la partie sud de la Méditerranée centrale.

Im Rahmen der EUNAVFOR Atalanta wird die Piraterie vor der Küste von Somalia bekämpft, während die Operation EUNAVFOR Med Operation Sophia darauf abzielt, Schmuggler- und Schleusernetzwerke zu zerschlagen, und bislang mehr als 28 000 Menschenleben im südlichen zentralen Mittelmeer gerettet hat.


8. se dit également préoccupé par la récente déclaration du ministre français de la défense, Jean-Yves Le Drian, sur la nécessité d'une opération militaire dans les eaux côtières libyennes afin de lutter effectivement contre les trafiquants d'êtres humains et les passeurs; met l'accent sur les nombreux commentaires négatifs de décideurs politiques libyens au sujet des projets de déploiement de l'EU NAVFOR MED, opération SOPHIA, dans les eaux territoriales libyennes; rappelle que, sans le consentement des autorités libyennes ni mandat au titre du chapitre VII de la charte des Nations unies, une telle action militaire doit être considéré ...[+++]

8. ist gleichermaßen besorgt über die vor Kurzem abgegebene Erklärung des französischen Verteidigungsministers, Jean-Yves Le Drian, bezüglich der Notwendigkeit, in libyschen Küstengewässern militärisch einzugreifen, um wirksam gegen Schleuser und Menschenhändler vorzugehen; verweist auf die vielen negativen Erklärungen libyscher Entscheider in Bezug auf den Plan, Kräfte der EUNAVFOR-Operation Sophia in libysche Hoheitsgewässer zu entsenden; weist erneut darauf hin, dass eine solche Militäraktion ohne die Zustimmung der libyschen Regierung oder ein VN-Mandat gemäß Kapitel VII der VN-Charta als illegal und als Angriffshandlung anzusehen ...[+++]


8. soutient les actions menées par l'opération militaire de l'Union européenne dans la partie sud de la Méditerranée centrale (EU NAVFOR MED opération SOPHIA) pour endiguer le flux de réfugiés et lutter contre les passeurs qui exploitent ces derniers; rappelle que le succès de cette opération est directement lié à la pérennité du dialogue politique en Libye et au retour indispensable de la paix et de la stabilité dans le pays; appelle de ses vœux un accord qui permette à la mission de l'Union de mener prochainement des opérations dans les eaux territoriales libyennes;

8. unterstützt die EUNAVFOR MED – Operation Sophia in ihren Bemühungen, den Flüchtlingsstrom einzudämmen und gegen die Schleuser, die die Notlage der Flüchtlinge ausnutzen, vorzugehen; weist erneut darauf hin, dass der Erfolg der Operation direkt mit der Nachhaltigkeit des politischen Dialogs in Libyen und der Notwendigkeit, Frieden und Stabilität in der Region wiederherzustellen, zusammenhängt; fordert ein Übereinkommen, durch das es der EU-Mission ermöglicht wird, in Kürze in libyschen Hoheitsgewässern tätig zu werden;


12. soutient les actions menées par l'opération militaire de l'Union européenne dans la partie sud de la Méditerranée centrale (EU NAVFOR MED opération SOPHIA) pour endiguer la crise de la migration et lutter contre les passeurs qui exploitent les migrants; rappelle que le succès de cette opération est directement lié à la pérennité du dialogue politique en Libye et au retour indispensable de la paix et de la stabilité dans le pays; appelle de ses vœux un accord avec le gouvernement d'union nationale qui permette à la mission de l'Union de mener les opérations nécessaires dans les eaux territoriales libyennes;

12. unterstützt die Operation Sophia (EUNAVFOR MED) in ihren Bemühungen, die Flüchtlingskrise zu bewältigen und gegen die Schleuser, die Flüchtlinge ausnutzen, vorzugehen; weist erneut darauf hin, dass der Erfolg der Operation direkt mit der Nachhaltigkeit des politischen Dialogs in Libyen und der Notwendigkeit, Frieden und Stabilität in der Region wiederherzustellen, zusammenhängt; fordert ein Übereinkommen mit der Regierung der nationalen Einheit, durch das es der EU-Mission ermöglicht wird, die notwendigen Operationen in libyschen Hoheitsgewässern durchzuführen;


– vu la décision de lancer l'opération EU NAVFOR MED ("opération Sophia") le 18 mai 2015, en vue d'identifier, de capturer et de neutraliser les embarcations et les ressources utilisées ou soupçonnées d'être utilisées par des trafiquants d'êtres humains ou des passeurs,

– unter Hinweis auf den Beschluss, am 18. Mai 2015 die Operation Sophia (EUNAVFOR MED) mit dem Ziel zu beginnen, Schiffe und an Bord befindliche Gegenstände, die von Schleusern oder Menschenhändlern benutzt oder mutmaßlich benutzt werden, auszumachen, zu beschlagnahmen und zu zerstören,


13. exprime sa vive préoccupation face à la crise humanitaire en Libye, qui a forcé des milliers de personnes à fuir le pays; encourage le Conseil, la Commission et la VP/HR à débloquer toutes les ressources financières et humaines nécessaires pour aider les réfugiés; souligne la nécessité d'apporter une aide humanitaire adaptée aux personnes qui ont été déplacées; rejette les projets prévoyant le déploiement de l'EU NAVFOR MED - opération Sophia dans les eaux territoriales; invite l'Union européenne à revoir immédiatement sa politique à l'égard des réfugiés en provenance d'Afrique du Nord; réaffirme sa position ...[+++]

13. ist zutiefst besorgt angesichts der humanitären Krise in Libyen, die Tausende von Flüchtlingen gezwungen hat, aus dem Land zu fliehen; fordert den Rat, die Kommission und die Vizepräsidentin und Hohe Vertreterin auf, alle erforderlichen finanziellen und personellen Ressourcen für die Unterstützung der Flüchtlinge zur Verfügung zu stellen; betont, dass den Vertriebenen ausreichend humanitäre Hilfe zur Verfügung gestellt werden muss; lehnt die Pläne ab, Soldaten der Militäroperation der Europäischen Union im südlichen zentralen Mittelmeer in Küstenmeeren einzusetzen; fordert die EU auf, unverzüglich ihre Politik gegenüber Flüchtlin ...[+++]




Andere haben gesucht : eunavfor med     eunavfor med opération sophia     EUNAVFOR MED opération SOPHIA     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

EUNAVFOR MED opération SOPHIA ->

Date index: 2022-11-03
w