Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecole de police des pays nordiques pour les pays baltes

Übersetzung für "Ecole de police des pays nordiques pour les pays baltes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Ecole de police des pays nordiques pour les pays baltes

Polizeiakademie der nordischen Staaten zur Unterstützung der baltischen Staaten | NBPA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'idée de la formation organisée (par exemple, dans des écoles de chercheurs, des instituts universitaires de recherche ou des écoles doctorales) se développe dans certains pays européens, particulièrement dans les pays nordiques [64], aux Pays-Bas et au Royaume-Uni, et à titre expérimental dans d'autres pays, comme l'Allemagne ou l'Espagne [65].

In einigen europäischen Ländern, vor allem in den nordischen Ländern [64], in den Niederlanden, im Vereinigten Königreich und im Versuchsstadium in anderen Ländern wie Deutschland oder Spanien [65] findet die Idee einer organisierten Ausbildung (z.B. in Forschungsschulen, Graduiertenkollegs oder Schulen für Doktoranden) bereits Anklang.


L’échantillon étudié comprend des pays où le secteur de la distribution moderne n’est que légèrement ou modérément concentré, mais n’inclut pas de pays où ce secteur est très concentré (c’est-à-dire les pays nordiques et les pays baltes), parce qu'aucune donnée n’était disponible à l'échelle de la distribution locale dans ...[+++]pays.

Die Stichprobe der Studie umfasst nur Länder, in denen der moderne Einzelhandel leicht oder mäßig konzentriert ist; sie umfasst hingegen keine Länder mit einem stark konzentrierten modernen Einzelhandel (d. h. die skandinavischen und baltischen Staaten), da in diesen Ländern keine Daten für den lokalen Einzelhandel zur Verfügung standen.


Le manque de données a empêché les auteurs de l'étude d'analyser des situations de forte concentration de la distribution moderne (telles que celles qui existent dans les pays nordiques et les pays baltes).

Aufgrund mangelnder Daten war es nicht möglich, Fälle zu untersuchen, in denen eine hohe Konzentration des modernen Einzelhandels vorliegt (wie etwa in den skandinavischen und baltischen Staaten).


– les points forts du secteur de la santé et des sciences du vivant dans les pays nordiques, étendus au contexte balte grâce au projet «ScanBalt Bioregion», sont repris par la stratégie pour la biotechnologie en Estonie, la mise en réseau entre pays voisins permettant d'atteindre une masse critique.

- Die nordischen Innovationsstärken im Bereich Gesundheits- und Biowissenschaften, die durch das Projekt ScanBalt Bioregion auf den Ostseeraum ausgeweitet wurden, werden in der estnischen Strategie für Biotechnologie übernommen, wobei die kritische Masse über ein Netzwerk mit den Nachbarn erreicht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les plus fortes hausses ont été enregistrées dans les pays baltes, suivis d’autres pays d’Europe centrale et orientale, des pays nordiques et des Pays-Bas.

Die größten Zunahmen waren in den baltischen Staaten zu verzeichnen, gefolgt von anderen Ländern Mittel- und Osteuropas, den nordischen Ländern und den Niederlanden.


Toutefois, pour tenir compte des différences de coût des frets en fonction du port de destination, il est justifié de prévoir des ajustements forfaitaires du droit à l’importation pour les ports de l'Union situés en Méditerranée et en mer Noire, sur la côte atlantique de la péninsule ibérique, au Royaume-Uni et en Irlande, dans les pays nordiques, dans les pays ...[+++]

Um jedoch die je nach Bestimmungshafen unterschiedlichen Frachtkosten zu berücksichtigen, ist es gerechtfertigt, pauschale Anpassungen des Einfuhrzolls für die Häfen der Union vorzusehen, die am Mittelmeer, am Schwarzen Meer, an der Atlantikküste der Iberischen Halbinsel, im Vereinigten Königreich und in Irland, in den nordischen und den baltischen Ländern gelegen sind.


Le principal investisseur est l'Allemagne, surtout en Hongrie, Pologne et Slovaquie, tandis que les pays nordiques sont les premiers investisseurs dans les pays baltes.

Deutschland ist der Hauptinvestor und ist insbesondere in Ungarn, Polen und der Slowakei aktiv, wohingegen die skandinavischen Länder die Hauptinvestoren in den baltischen Staaten sind.


L'idée de la formation organisée (par exemple, dans des écoles de chercheurs, des instituts universitaires de recherche ou des écoles doctorales) se développe dans certains pays européens, particulièrement dans les pays nordiques [64], aux Pays-Bas et au Royaume-Uni, et à titre expérimental dans d'autres pays, comme l'Allemagne ou l'Espagne [65].

In einigen europäischen Ländern, vor allem in den nordischen Ländern [64], in den Niederlanden, im Vereinigten Königreich und im Versuchsstadium in anderen Ländern wie Deutschland oder Spanien [65] findet die Idee einer organisierten Ausbildung (z.B. in Forschungsschulen, Graduiertenkollegs oder Schulen für Doktoranden) bereits Anklang.


Elle est également un important prestataire de services de portage internationaux et de services de portage nationaux de gros, dans les pays nordiques et dans les pays baltes.

Außerdem ist das Unternehmen ein wichtiger Anbieter von internationalen Übermittlungsdiensten und nationalen Diensten für Großabnehmer in der nordischen und baltischen Region.


Toujours pour ce qui est de l'aide non remboursable, les Etats-Unis sont logiquement le deuxième principal donateur, excepté dans les cas de spécialisation régionale évidente, comme pour la part de l'aide aux pays baltes émanant des pays nordiques.

Wiederum sind hinsichtlich der Hilfe durch Zuschüsse die außer in Fällen offensichtlicher regionaler Spezialisierung sowie dem Anteil der Hilfe an die baltischen Länder, der von den nordischen Ländern geliefert wird, Vereinigten Staaten der zweitgrößte Geber.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Ecole de police des pays nordiques pour les pays baltes ->

Date index: 2021-11-18
w