5. invite les États membres à prendre des mesures destinées à réduire l'emprise au sol et, notamment, à limiter les projets d'urbanisation nouvelle et à étendre les projets de réhabilitation des terrains abandonnés dans leurs programmes de développement urbain, ainsi qu'à protéger les zones vertes existantes, comme les parcs urbains et les réserves naturelles;
5. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Reduzierung des Flächenverbrauchs zu ergreifen und in den Stadtentwicklungsprogrammen insbesondere die Entwicklung bepflanzter Flächen zu begrenzen und die Entwicklung aufgegebener Flächen verstärkt zu betreiben sowie bestehende Grünflächen wie städtische Parkflächen und Naturschutzgebiete zu schützen;