Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande continue de papier
Bande magnétique
Enregistreur à bande continue
Enregistreur à basse fréquence
Feuille continue de papier
Former des bandes continues
Nappe de papier
Peseuse sur bande
Pli
Totalisateur continu
Trottoir roulant à bande continue
Trottoir roulant à ruban continu

Übersetzung für "Enregistreur à bande continue " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
enregistreur à bande continue

Registrierapparat mit Laufband


bande continue de papier | feuille continue de papier | nappe de papier | pli

Papierbahn


trottoir roulant à bande continue | trottoir roulant à ruban continu

Gurtband-Rollsteig




bande magnétique (1) | enregistreur à basse fréquence (2)

Tonband


instrument de pesage totalisateur continu à fonctionnement automatique | peseuse sur bande | totalisateur continu

selbsttätige Waage zum kontinuierlichen Totalisieren | Förderbandwaage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Les conditions à respecter sont les suivantes : 1° les haies situées dans des terres agricoles ou en limite de terre agricoles sont des bandes continues composées d'arbres ou d'arbustes feuillus indigènes; 2° les haies et bandes boisées peuvent être constituées de plusieurs tronçons d'une longueur minimale de 10 mètres chacun; 3° le bénéficiaire s'abstient de tout traitement herbicide à moins d'un mètre du pied de la haie et sur la haie et la bande boisée, à l'exception des traitements localisés contre les chardons et rumex.

Art. 8 - Die zu beachtenden Bedingungen sind die Folgenden: 1° bei den auf landwirtschaftlichen Flächen oder am Rande von landwirtschaftlichen Flächen befindlichen Hecken handelt es sich um ununterbrochene Streifen einheimischer Laubbäume oder -sträucher; 2° die Hecken und die Gehölzstreifen können aus mehreren Abschnitten mit einer jeweiligen Mindestlänge von 10 Metern bestehen; 3° der Beihilfeempfänger verzichtet auf jede Behandlung mit Unkrautvernichtungsmitteln in einem Abstand von weniger als einem Meter von der Basis der Hecke und auf der Hecke und dem Gehölzstreifen selbst, mit Ausnahme von einer lokalen Behandlung gegen Disteln ...[+++]


En outre, la disposition attaquée ne leur interdit pas de demander un nouvel agrément et une nouvelle autorisation de diffusion pour continuer à émettre sur la bande FM après le 1 janvier 2018.

Die angefochtene Bestimmung verbietet es ihnen überdies nicht, eine neue Anerkennung und Sendegenehmigung zu beantragen, um auch nach dem 1. Januar 2018 weiterhin in UKW zu senden.


// En ce qui concerne les types de connexion, les technologies à bande étroite continuent de prédominer : plus de deux tiers des écoles sont connectées par RNIS, et les autres le sont par des lignes téléphoniques normales.

// Bei den Anschlüssen herrschen weiterhin Technologien mit geringer Kapazität vor: Mehr als zwei Drittel der Schulanschlüsse sind ISDN-Anschlüsse und die übrigen sind Einwahlanschlüsse über eine normale Fernsprechleitung.


de mettre en œuvre ce système WBB de largeur de bande supérieure à 10 MHz à partir d'une fréquence située au-dessus de 703 MHz, de manière à continuer à respecter la limite imposée pour la puissance hors bloc.

die größere Bandbreite des WBB-Systems beginnend bei einer höheren Frequenz als 703 MHz verwenden, sodass der geforderte Grenzwert für die Außerblock-Sendeleistung noch eingehalten wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cadre juridique régissant l'utilisation de la bande de fréquences 3 400-3 800 MHz, établi par la décision 2008/411/CE, devrait rester inchangé et donc continuer à assurer la protection des autres services existant dans la bande.

Der durch die Entscheidung 2008/411/EG geschaffene rechtliche Rahmen für die Nutzung des Frequenzbands 3 400-3 800 MHz sollte unverändert bleiben und somit den fortwährenden Schutz anderer bestehender Dienste in diesem Band gewährleisten.


Lorsque la présente décision ou des mesures adoptées en vertu de celle-ci pour une des bandes de fréquences mentionnées à l’article 6 affectent le spectre utilisé par un État membre exclusivement et directement à des fins de sécurité publique ou de défense, cet État membre peut, dans la mesure nécessaire, continuer à utiliser ladite bande de fréquence à des fins de sécurité publique et de défense jusqu’à ce que les systèmes existants dans cette bande à la date d’entrée en vigueur, respectivement, de la présente décision ou d’une mesur ...[+++]

Betreffen dieser Beschluss — oder auf dessen Grundlage angenommene Maßnahmen in den in Artikel 6 genannten Frequenzbändern — ein Frequenzspektrum, das von einem Mitgliedstaat ausschließlich und unmittelbar für die Zwecke der öffentlichen Sicherheit und Verteidigung genutzt wird, so kann der betreffende Mitgliedstaat dieses Frequenzband weiterhin in dem erforderlichen Maß für die Zwecke der öffentlichen Sicherheit und der Verteidigung nutzen, bis die in dem Frequenzband zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Beschlusses bzw. einer auf dessen Grundlage angenommenen Maßnahme bestehenden Systeme außer Betrieb genommen werden.


« 5° les haies et les alignements d'arbres en ce qu'ils constituent des bandes continues d'arbres ou d'arbustes indigènes, ou des alignements et rangées comptant un minimum de dix arbres avec une distance maximale de 10 mètres entre ceux-ci».

« 5° die Hecken und die Baumreihen, sofern sie ununterbrochene Streifen aus einheimischen Bäumen oder Sträuchern oder aber Zeilen und Reihen bilden, die mindestens zehn Bäume mit jeweils einem höchsten Abstand von 10 Metern zwischen ihnen enthalten».


Les données fournies par les analyseurs doivent être enregistrées au moyen d'un enregistreur à bande ou mesurées à l'aide d'un système d'acquisition de données équivalent et les gaz d'échappement doivent passer à travers les analyseurs au moins pendant les 180 dernières secondes de chaque mode.

Das Ausgangssignal der Analysatoren ist auf einem Bandschreiber aufzuzeichnen oder mit einem gleichwertigen Datenerfassungssystem zu messen, wobei das Abgas mindestens während der letzten 180 s jeder Prüfphase durch die Analysatoren strömen muss.


Les données fournies par les analyseurs doivent être enregistrées au moyen d'un enregistreur à bande ou mesurées à l'aide d'un système d'acquisition de données équivalent, et les gaz d'échappement doivent passer à travers les analyseurs au moins pendant les trois dernières minutes de chaque mode.

Das Ansprechverhalten der Analysatoren ist auf einem Bandschreiber aufzuzeichnen oder mit einem gleichwertigen Datenerfassungssystem zu messen, wobei das Abgas mindestens während der letzten drei Minuten jeder Prüfphase durch die Analysatoren strömen muß.


2.1. Lorsque l'usage et l'équipement des locaux l'exigent pour la protection des travailleurs, les voies de circulation des véhicules doivent être clairement identifiées par des bandes continues d'une couleur bien visible, de préférence blanche ou jaune, compte tenu de la couleur du sol.

2.1. Wenn die Verwendung und die Ausrüstung der Räumlichkeiten dies im Interesse des Schutzes der Arbeitnehmer erfordern, sind die Fahrspuren durch durchlaufende Streifen in einer gut sichtbaren Farbe - vorzugsweise weiß oder gelb - in Abhängigkeit von der Farbe der Bodenfläche deutlich zu kennzeichnen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Enregistreur à bande continue ->

Date index: 2021-06-20
w