Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrave au service des chemins de fer
Entraver le service des chemins de fer
Service Sécurité et Interopérabilité des Chemins de fer
Services de chemin de fer urbains

Übersetzung für "Entrave au service des chemins de fer " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
entrave au service des chemins de fer

Störung des Eisenbahnverkehrs


entraver le service des chemins de fer

den Eisenbahnverkehr stören


entrave au service des chemins de fer

Störung des Eisenbahnverkehrs


entrave au service des chemins de fer

Störung des Eisenbahnverkehrs


règlement relatif aux conditions de service des chemins de fer néerlandais

Versorgungsleistungen nach der Regelung für die Arbeitsbedingungen bei den niederländischen Eisenbahnen


Ordonnance concernant le service des transports militaires par chemin de fer et le service des transports des PTT

Verordnung über den Militäreisenbahn- und PTT-Transportdienst




Service Sécurité et Interopérabilité des Chemins de fer

Dienst für Sicherheit und Interoperabilität der Eisenbahnsysteme


service médical de la Société nationale des chemins de fer belges

medizinischer Dienst der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 6, § 1, X, de la loi spéciale du 8 août 1980, les régions sont compétentes pour : « En ce qui concerne les travaux publics et le transport : 1° les routes et leurs dépendances; 2° les voies hydrauliques et leurs dépendances; 2°bis le régime juridique de la voirie terrestre et des voies hydrauliques, quel qu'en soit le gestionnaire, à l'exclusion des voies ferrées gérées par la Société nationale des chemins de fer belges. 3° les ports et leurs dépendances; 4° les défenses côtières; 5° les digues; 6° les services des bacs; ...[+++]

Aufgrund von Artikel 6 § 1 X des Sondergesetzes vom 8. August 1980 sind die Regionen für folgende Angelegenheiten zuständig: « was die öffentlichen Arbeiten und den Verkehr betrifft: 1. die Straßen und ihre Nebenanlagen, 2. die Wasserwege und ihre Nebenanlagen, 2 bis. die rechtliche Regelung für Land- und Wasserwege, unabhängig davon, wer sie verwaltet, mit Ausnahme der Schienenwege, die von der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen verwaltet werden, 3. die Häfen und ihre Nebenanlagen, 4. die Küstenbefestigung, 5. die Deiche, 6. die Fährdienste, 7. die Ausrüstung und Betreibung der Flughäfen und öffentlichen Flugplätze mit ...[+++]


En outre, l’attribution directe de contrats concernant les services de chemin de fer lourd ne porte pas atteinte à la faculté qu’ont les autorités compétentes d’attribuer, à un opérateur interne, des contrats de service public de transport de voyageurs relatifs à d’autres modes ferroviaires, tels que le métro et le tramway.

Außerdem berührt die Direktvergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge für Eisenbahnverkehrsdienste nicht die Möglichkeit der zuständigen Behörden, öffentliche Dienstleistungsaufträge für öffentliche Personenverkehrsdienste mit anderen schienengestützten Verkehrsträgern wie Untergrund- oder Straßenbahnen an einen internen Betreiber zu vergeben.


À l'annexe IV «ENTITÉS ADJUDICATRICES DANS LE DOMAINE DES SERVICES DE CHEMIN DE FER», le texte suivant est ajouté après la section consacrée à la Belgique:

In Anhang IV „AUFTRAGGEBER IM BEREICH DER EISENBAHNDIENSTE“ wird nach dem Eintrag für Belgien Folgendes eingefügt:


les autorités compétentes peuvent décider d'attribuer directement des contrats en ce qui concerne tous les services de chemin de fer lourd, y compris le chemin de fer (sub)urbain; les États membres peuvent décider d'appliquer ce règlement au transport public de voyageurs par voies navigables; les autorités peuvent décider d'attribuer directement des contrats à des petites et moyennes entreprises en-deçà d'un certain plafond, c'est-à-dire lorsque la valeur annuelle moyenne est estimée à moins de 1,7 million EUR ou encore pour une fourniture de moins de 500 000 kilomètres de services de transport ...[+++]

Die zuständigen Behörden können sich dafür entscheiden, Aufträge für alle Eisenbahnverkehrsdienste einschließlich der Stadt- und Vorortbahnen direkt zu vergeben, und die Mitgliedstaaten können diese Verordnung auf den öffentlichen Personenverkehr auf Binnenschifffahrtswegen anwenden; die Behörden können sich dafür entscheiden, Aufträge an kleine und mittlere Unternehmen, für die der geschätzte Jahresdurchschnittswert entweder weniger als 1,7 Mio. EUR oder weniger als 500 000 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trenitalia est une entreprise de chemin de fer contrôlée par Ferrovie Dello Stato, à savoir l'opérateur ferroviaire italien et est active dans les services de chemin de fer pour passagers et marchandises.

Bei Trenitalia handelt es sich um ein Eisenbahnunternehmen der italienischen Ferrovie Dello Stato, das ebenfalls im Personen- und Güterverkehr tätig ist.


comme demandé par le Parlement européen, une séparation claire entre l'exploitation des services de chemin de fer et la gestion de l'infrastructure de chemin de fer, déjà réalisée dans un certain nombre d'Etats membres.

Wie vom Europäischen Parlament gefordert, wurde eine deutliche Trennung zwischen der Durchführung von Eisenbahnverkehrsdiensten und dem Betrieb der Eisenbahninfrastruktur vorgenommen, wie sie bereits in einigen Mitgliedstaaten erfolgt ist.


- en cas de transport par chemin de fer, la lettre de voiture qui a été acceptée par les services de chemin de fer du pays d'origine avant cette date,

- im Falle des Eisenbahntransports der Eisenbahnfrachtbrief, der von den Eisenbahnstellen des Ursprungslands vor diesem Zeitpunkt angenommen wurde;


ENTITÉS ADJUDICATRICES DANS LE DOMAINE DES SERVICES DE CHEMIN DE FER URBAINS, DE TRAMWAY, DE TROLLEY OU D'AUTOBUS BELGIQUE Société nationale des chemins de fer vicinaux (SNCV)/Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen (NMB)

AUFTRAGGEBER IM BEREICH STADTBAHN-, STRASSENBAHN-, OBUS- ODER OMNIBUSVERKEHR BELGIEN Société nationale des chemins de fer vicinaux (SNCV)/Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen (NMB)


ENTITÉS ADJUDICATRICES DANS LE DOMAINE DES SERVICES DE CHEMIN DE FER BELGIQUE Société nationale des chemins de fer belges/Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

AUFTRAGGEBER IM BEREICH DER SCHIENENVERKEHRSDIENSTE BELGIEN Société nationale des chemins de fer belges/Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen.


Le programme prévoit le développement de la qualité et de la fiabilité des réseaux de télécommunications dans une série d'interventions y compris l'interconnexion entre les centrales et les réseaux en vue de l'amélioration des services. b) Chemins de fer Le concours communautaire du FEDER pour ce programme est de 701 MECU (soit presque 1400 milliards de Lit.) pour un coût total de 1757 MECU (soit presque 3.500 milliards de Lit).

Das Programm sieht die Weiterentwicklung der Qualität und der Zuverlässigkeit der Telekommunikationsnetze durch eine Reihe von Maßnahmen vor, zu denen auch die Verbindung der Schaltzentralen und der Netze untereinander zur Verbesserung der Dienstleistungen gehört. b) Eisenbahnverkehr Der Gemeinschaftsbeitrag des EFRE zu diesem Programm beträgt 701 Mio ECU (etwa 1400 Milliarden LIT) bei Gesamtkosten von 1757 Mio ECU (etwa 3.500 Milliarden LIT).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Entrave au service des chemins de fer ->

Date index: 2022-03-15
w