Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASE
Aide-ergothérapeute
Assistant en ergothérapie
Assistante en ergothérapie
Association Suisse des Ergothérapeutes
Ergothérapeute
Ergothérapeute
Ergothérapeute occupationnel
Ergothérapeute occupationnelle
Spécialiste de la thérapie de rééducation
Spécialiste de thérapie rééducative
Spécialiste en thérapie par le travail dirigé
Thérapeute par le travail dirigé

Übersetzung für "Ergothérapeute " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ergothérapeute (1) | ergothérapeute occupationnel (2) | ergothérapeute occupationnelle (3)

Beschäftigungstherapeut | Beschäftigungstherapeutin


aide-ergothérapeute | aide-ergothérapeute

Ergotherapeutgehilfe | Ergotherapeutgehilfin




ergothérapeute | spécialiste de la thérapie de rééducation | spécialiste de thérapie rééducative | spécialiste en thérapie par le travail dirigé | thérapeute par le travail dirigé

Arbeitstherapeut | Beschaeftigungstherapeut | Beschäftigungs- und Arbeitstherapeut | Beschäftigungstherapeut | Ergotherapeut | Heilgymnast


ergothérapeute

Arbeitstherapeut | Ergotherapeutin | Ergotherapeut | Ergotherapeut/Ergotherapeutin




assistant en ergothérapie/assistante en ergothérapie | assistante en ergothérapie | assistant en ergothérapie | assistant ergothérapeute/assistante ergothérapeute

Ergotherapieassistent | Ergotherapieassistentin | Ergotherapieassistent/Ergotherapieassistentin | Ergotherapiegehilfin


Association Suisse des Ergothérapeutes | ASE [Abbr.]

ErgotherapeutInnen-Verband Schweiz | Verband Schweizerischer Ergotherapeuten | EVS [Abbr.] | VSE [Abbr.]


Association Suisse des Ergothérapeutes [ ASE ]

ErgotherapeutInnen-Verband Schweiz (1) | Verband Schweizerischer Ergotherapeuten (2) | Arbeitsgemeinschaft Schweizerischer Beschäftigungstherapeutinnen und -Therapeuten (3) [ EVS | VSE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° l'ergothérapeute enregistre par écrit la demande du bénéficiaire;

1. nimmt der Ergotherapeut die Anfrage des Nutznießers schriftlich auf;


2° le bénéficiaire remet à l'ergothérapeute la prescription médicale pour une aide à la mobilité;

2. übergibt der Nutznießer dem Ergotherapeuten die ärztliche Verschreibung für eine Mobilitätshilfe;


Si besoin est, l'ergothérapeute peut l'aider à remplir les formulaires et documents requis.

Der Ergotherapeut unterstützt ihn bei Bedarf beim Ausfüllen der nötigen Formulare und Dokumente.


Art. 32 - § 1 - Après la visite, l'ergothérapeute, un médecin spécialiste agissant pour ordre de l'Office et le bénéficiaire déterminent les besoins individuels de ce dernier et recherchent l'aide sur mesure appropriée.

Art. 32 - § 1 - Im Anschluss an den Hausbesuch ermitteln der Ergotherapeut, ein im Auftrag der Dienststelle handelnder Facharzt und der Nutznießer den individuellen Bedarf des Nutznießers und suchen ein geeignetes Hilfsmittel auf Maß.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2 - Le médecin spécialiste et l'ergothérapeute dressent un procès-verbal relatif à la procédure de conseils menée conformément au § 1.

§ 2 - Der Facharzt und der Ergotherapeut führen über den gemäß § 1 durchlaufenen Beratungsprozess Protokoll.


7. l'annexe 7 vaut pour le kinésithérapeute et l'ergothérapeute;

7. Anhang 7 gilt für den Kinesitherapeuten und den Ergotherapeuten.


Je citerai une réflexion extrêmement éloquente de la mère d’un enfant handicapé: «Je suis non seulement maman, mais aussi, entre autres, physiothérapeute, psychothérapeute, ergothérapeute, infirmière, neurologue, enseignante et architecte spécialisée dans l’adaptation de notre maison aux besoins de notre enfant handicapé».

Ich habe einmal eine sehr aufschlussreiche Äußerung einer Mutter eines Kindes mit Behinderung gelesen, die sagte: „Ich bin nicht nur Mutter, sondern u. a. auch Krankengymnastin, Beschäftigungstherapeutin, Krankenschwester, Neurologin, Lehrerin und Architektin für die Anpassung unserer Wohnung an die Bedürfnisse unseres behinderten Kindes.“


C’est pourquoi il importe tant d’adopter une approche holistique impliquant une équipe multidisciplinaire de médecins, d’infirmières, d’ergothérapeutes, de kinésithérapeutes, d’orthophonistes, de phoniatres, de diététiciens et d’assistants sociaux, au côté des proches de la personne.

Aus diesem Grund ist ein ganzheitlicher Ansatz mit einem multidisziplinären Team von Ärzten, Krankenschwestern, Ergotherapeuten, Physiotherapeuten, Therapeuten für Sprech- und Sprachstörungen, Ernährungswissenschaftlern und Sozialarbeitern sowie Familienangehörigen so wichtig.


La réglementation autrichienne pour les professions paramédicales de kinésithérapeute, d'ergothérapeute et de logopède (MTD Gesetz du 31 juillet 1992) requiert, pour l'exercice à titre indépendant, en plus du diplôme, trois années d'expérience professionnelle à titre salarié.

Nach der österreichischen Regelung für die Berufe des Physiotherapeuten, des Ergotherapeuten und des Logopäden (MTD-Gesetz vom 31. Juli 1992) muss der Berufsangehörige, wenn er selbstständig tätig sein will, neben dem Diplom eine dreijährige Berufserfahrung in unselbstständiger Tätigkeit nachweisen.


Les formations de:- infirmier(ière) puériculteur(trice) («Kinderkrankenschwester/Kinderkrankenpfleger»),- kinésithérapeute («Krankengymnast(in)»),- ergothérapeute («Beschaeftigungs- und Arbeitstherapeut(in)»),- orthophoniste («Logopaede/Logopaedin»),- orthoptiste («Orthoptist(in)»),- éducateur(trice) reconnu(e) par l'État («Staatlich anerkannte(r) Erzieher(in)»),- éducateur(trice) thérapeute reconnu(e) par l'État («Staatlich anerkannte(r) Heilpaedagoge(-in)»).

die Bildung und Ausbildung, die zu folgenden Berufen führt:- Kinderkrankenschwester/Kinderkrankenpfleger,- Krankengymnast(in),- Beschäftigungs- und Arbeitstherapeut(in),- Logopäde/Logopädin,- Orthoptist(in),- staatlich anerkannte(r) Erzieher(in),- staatlich anerkannte(r) Heilpädagoge(-in).


w