Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai par intégration
Ingénieur d’essais
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Intégration monétaire
Intégration régionale
Intégration économique
Outil d'essai de circuits intégrés
Plaquette d'essai du circuit intégré
Responsable essais
Technicienne d’essais matériaux
Test d'intégration

Übersetzung für "Essai par intégration " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
essai par intégration | test d'intégration

Integrationstest


plaquette d'essai du circuit intégré

Brettschaltung mit integrierten Schaltungen


outil d'essai de circuits intégrés

Prüfwerkzeug für integrierte Schaltkreise


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

Flugtest-Ingenieurin | Flugtest-Ingenieur | Flugtest-Ingenieur/Flugtest-Ingenieurin


ingénieur d’essais | ingénieur essais/ingénieure essais | ingénieur d’essais/ingénieure d’essais | responsable essais

Prüfingenieur | Testingenieur | Prüfingenieur/Prüfingenieurin | Testingenieurin


technicienne d’essais matériaux | technicienne d'essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux/technicienne d’essais matériaux

Materialprüfer | Werkstoffprüfer | Werkstoffprüfer/Werkstoffprüferin | Werkstoffprüferin




équipement d'essai et vérification des systèmes intégrés de commande de vol

Prüf-und Kontrollausrüstung für integrierte Flugsteuerung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, pour mieux comprendre l'environnement en tant que déterminant de la santé, une approche interdisciplinaire devra être adoptée, laquelle intégrera entre autres, dans une perspective d'application à l'être humain, la biologie moléculaire, l'épidémiologie et la toxicologie et les données qui en résultent, l'objectif étant d'étudier les modes d'action des différentes substances chimiques, des expositions combinées aux polluants et à d'autres facteurs de stress environnementaux et climatiques, d'effectuer des ...[+++]

Insbesondere ist für ein besseres Verständnis der Umwelt als gesundheitsbestimmendem Faktor ein interdisziplinäreres Vorgehen mit u. a. humanrelevanten molekularbiologischen, epidemiologischen und toxikologischen Konzepten und entsprechenden Daten erforderlich, um die Wirkungsweise unterschiedlicher Chemikalien sowie die gleichzeitige Exposition gegenüber Schadstoffen und anderen umwelt- und klimabedingten Stressfaktoren zu untersuchen, integrierte Toxikologietests durchzuführen und um Alternativen zu Tierversuchen zu entwickeln.


En particulier, une meilleure compréhension de l'environnement en tant que déterminant de la santé passera par une approche interdisciplinaire intégrant notamment, dans une perspective d'application à l'être-humain, la biologie moléculaire, l'épidémiologie et la toxicologie et les données qui en résultent, l'objectif étant d'étudier les modes d'action des différentes substances chimiques, des expositions combinées aux polluants et à d'autres facteurs de stress environnementaux et climatiques, d'effectuer des essais toxicologiques inté ...[+++]

Insbesondere ist für ein besseres Verständnis der Umwelt als gesundheitsbestimmendem Faktor ein interdisziplinäreres Vorgehen mit u. a. humanrelevanten molekularbiologischen, epidemiologischen und toxikologischen Konzepten und entsprechenden Daten erforderlich, um die Wirkungsweise unterschiedlicher Chemikalien sowie die gleichzeitige Exposition gegenüber Schadstoffen und anderen umwelt- und klimabedingten Stressfaktoren zu untersuchen, integrierte Toxikologietests durchzuführen und um Alternativen zu Tierversuchen zu entwickeln .


les informations requises au titre de l'article 29, paragraphe 2, points a), b), d) et e), sont données conformément aux dispositions du protocole avant l'intégration du participant dans l'essai clinique, et ces informations précisent, en particulier, que le participant peut refuser de participer à l'essai clinique ou s'en retirer à tout moment, sans encourir de préjudice; et

die gemäß Artikel 29 Absatz 2 Buchstaben a, b, d und e erforderlichen Informationen gemäß den Angaben des Prüfplans vor der Aufnahme des Prüfungsteilnehmer in die klinische Prüfung erteilt werden und sofern aus diesen Informationen insbesondere hervorgeht, dass der Prüfungsteilnehmer seine Teilnahme an der klinischen Prüfung verweigern oder diese Teilnahme jederzeit beenden kann, ohne dass ihm dadurch Nachteile entstehen, und


les informations requises au titre de l'article 29, paragraphe 2, points a), b), d) et e), sont données conformément aux dispositions du protocole avant l'intégration du participant dans l'essai clinique, et ces informations précisent, en particulier, que le participant peut refuser de participer à l'essai clinique ou s'en retirer à tout moment, sans encourir de préjudice; et

die gemäß Artikel 29 Absatz 2 Buchstaben a, b, d und e erforderlichen Informationen gemäß den Angaben des Prüfplans vor der Aufnahme des Prüfungsteilnehmer in die klinische Prüfung erteilt werden und sofern aus diesen Informationen insbesondere hervorgeht, dass der Prüfungsteilnehmer seine Teilnahme an der klinischen Prüfung verweigern oder diese Teilnahme jederzeit beenden kann, ohne dass ihm dadurch Nachteile entstehen; und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Bowis n'est pas là, mais je peux vous dire, à titre d'exemple, que j'essaie d'intégrer de plus en plus, dans les politiques de développement, une préoccupation de nos partenaires concernant les personnes handicapées.

Herr Bowis ist nicht hier, aber ich kann Ihnen beispielsweise sagen, dass ich versuche, bei den entwicklungspolitischen Maßnahmen unsere Partner für die Probleme der Behinderten zu sensibilisieren.


M. Bowis n'est pas là, mais je peux vous dire, à titre d'exemple, que j'essaie d'intégrer de plus en plus, dans les politiques de développement, une préoccupation de nos partenaires concernant les personnes handicapées.

Herr Bowis ist nicht hier, aber ich kann Ihnen beispielsweise sagen, dass ich versuche, bei den entwicklungspolitischen Maßnahmen unsere Partner für die Probleme der Behinderten zu sensibilisieren.


Il ne sera possible d'introduire des demandes que vers les États membres «destinataires» ayant réussi les essais d’intégration dans le portail européen e-Justice et exploitant un système e-CODEX.

Die Einreichung wird nur bei empfangenden Mitgliedstaaten möglich sein, die über ein eCODEX-System verfügen, dessen Integration mit dem Europäischen Justizportal mit Erfolg getestet wurde.


rifie que le plan d’essai décrit l’intégration du protocole de transfert de messages de vol dans le système faisant l’objet d’essais dans un environnement opérationnel et technique simulé.

sicherstellen, dass der Testplan für das zu prüfende System die Integration des Flugnachrichten-Übertragungsprotokolls in einer betrieblichen und technischen Simulationsumgebung beschreibt.


rifie que le plan d’essai décrit l’intégration des échanges d’informations à l’appui des procédures de notification, de coordination et de transfert de vols et de la procédure de coordination civile-militaire dans le système faisant l’objet d’essais dans un environnement opérationnel et technique simulé,

sicherstellen, dass der Testplan für das zu prüfende System die Integration der Vorgänge des Informationsaustauschs im Hinblick auf die Benachrichtigung, Koordinierung und Übergabe von Flügen sowie die Koordinierung zwischen zivilen und militärischen Stellen in einer betrieblichen und technischen Simulationsumgebung beschreibt,


Dès lors, nous devons apporter notre soutien total à la Croatie sur cette nouvelle voie, qui n'est pas une voie de l'exclusion de l'opposition, mais qui essaie d'intégrer l'opposition.

Daher müssen wir Kroatien auf diesem neuen Weg, der nicht ein Weg des Ausschlusses der Opposition ist, sondern der versucht, die Opposition mitzunehmen, sehr unterstützen.


w