Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chirurgie esthétique
Chirurgie plastique
Choix du site industriel
Conseiller en esthétique
Conseillère en esthétique
Croissance industrielle
Création industrielle
Design
Développement industriel
Esthétique industrielle
Fondation Esthétique industrielle
Implantation industrielle
Ingénieur en mécanique industrielle
Ingénieure en mécanique industrielle
Localisation d'usine
Localisation industrielle
Politique industrielle communautaire
Politique industrielle de l'UE
Politique industrielle de l'Union européenne
Professeur d’esthétique en lycée professionnel
Professeure d’esthétique en lycée professionnel
Promotion industrielle
Stratégie industrielle européenne
Stylisme

Übersetzung für "Esthétique industrielle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
création industrielle | design | esthétique industrielle | stylisme

Industrial Design | Industrie-Design | industrielle Formgebung


Fondation Esthétique industrielle

Stiftung Industrieform


professeur d’esthétique en lycée professionnel | professeur d’esthétique en lycée professionnel/professeure d’esthétique en lycée professionnel | professeure d’esthétique en lycée professionnel

Ausbilder/in im Bereich Schönheitspflege | Lehrer für Kosmetikberatung | FachlehrerIn für Schönheitspflege | Lehrkraft für Schönheitspflege


chirurgie esthétique | chirurgie plastique | chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique

schönheitschirurgie | plastische chirurgie | plastische und Ästhetische chirurgie


conseiller en esthétique | conseillère en esthétique

Kosmetikberater | Kosmetikberaterin


implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]

Industrieansiedlung [ Ansiedlung von Industrieunternehmen | Fabrikstandort | Industriestandort | Standortwahl | Wahl des Industriestandorts ]


développement industriel [ croissance industrielle | promotion industrielle ]

industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]


politique industrielle de l'UE [ politique industrielle communautaire | politique industrielle de l'Union européenne | stratégie industrielle européenne ]

Industriepolitik der EU [ europäische Industriestrategie | gemeinsame Industriestrategie | Industriepolitik der Europäischen Union | Industriepolitik der Gemeinschaft ]


ingénieur en mécanique industrielle | ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur en mécanique industrielle/ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur mécanique industrielle/ingénieure mécanique industrielle

Ingenieur im Bereich Betriebsmittel und Werkzeugbau | Ingenieurin im Bereich Betriebsmittel und Werkzeugbau | Entwicklungsingenieur Industriewerkzeug | Entwicklungsingenieur Industriewerkzeug/Entwicklungsingenieurin Industriewerkzeug


conseiller en esthétique | conseillère en esthétique

Kosmetikberater | Kosmetikberaterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à ce dispositif, les travailleurs suivront une formation professionnelle dans des domaines porteurs d’emplois tels que le tourisme, la technologie énergétique, la robotique, l’aménagement des paysages et l’esthétique industrielle, ils recevront un soutien éducatif en lecture, en orthographe et en mathématiques, ils suivront des cours de gestion de l’entreprise et bénéficieront de services de conseil et d’encadrement destinés aux entrepreneurs, ils seront encouragés à créer de nouvelles entreprises et les plus jeunes d’entre eux seront incités à reprendre leurs études; enfin, ce dispositif garantira le versement d’allocations de su ...[+++]

Im Rahmen des Pakets werden der Zielgruppe Berufsausbildungsmaßnahmen in Bereichen mit Beschäftigungspotenzial angeboten, wie Fremdenverkehr, Energietechnologie, Robotik, Landschaftspflege und Design.


Le label du patrimoine européen peut être attribué à des sites ayant une forte valeur symbolique, et non seulement esthétique, en termes d'histoire et d'héritage européens (tels que des monuments, des sites naturels, sous-marins, archéologiques, industriels ou urbains, des objets culturels, etc.).

Das Europäische Kulturerbe-Siegel wird Stätten verliehen, die nicht nur einen ästhetischen, sondern auch einen großen symbolischen Wert in Bezug auf die europäische Geschichte und das euro­päische Erbe aufweisen (wie z.B. Denkmäler, natürliche Stätten, Unterwasser- und archäologische Stätten, Industriestätten, Stätten im städtischen Raum, Kulturgegenstände usw.).


Ce label peut être attribué à des "sites" ayant une forte valeur symbolique, et non seulement esthétique, en termes d'histoire et d'héritage européens (tels que des monuments et des sites naturels, sous-marins, archéologiques, industriels ou urbains, des paysages et des objets culturels).

Das Siegel kann Stätten verliehen werden, die nicht nur einen ästhetischen, sondern auch einen großen symbolischen Wert in Bezug auf die europäische Geschichte und das europäische Erbe auf­weisen (wie z.B. Denkmäler, natürliche Stätten, Unterwasser- und archäologische Stätten, Indus­triestätten, Stätten im städtischen Raum, Kulturlandschaften und Kulturgegenstände).


Le Conseil a adopté sa position en première lecture concernant une décision établissant une action de l'Union européenne pour le label du patrimoine européen (doc. 10303/11), qui est attribué à des sites revêtant une grande valeur symbolique - pas seulement esthétique - sur le plan de l'histoire et du patrimoine européens (notamment des monuments, des sites naturels, sous-marins, archéologiques, industriels ou urbains, ainsi que des paysages et objets culturels).

Der Rat legte seinen Standpunkt in erster Lesung zu einem Beschluss zur Schaffung einer Maßnah­me der Europäischen Union für das Europäische Kulturerbe-Siegel (Dok. 10303/11) fest, das an Stätten mit einem starken symbolischen – und nicht nur ästhetischen – Wert in Bezug auf die europäische Geschichte und das europäische Erbe verliehen wird (z.B. Denkmäler, natürliche Stätten, Unterwasser- und archäologische Stätten, Industriestätten, Stätten im städtischen Raum, Kulturlandschaften und Kulturgegenstände).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce label est attribué à des sites qui ont une forte valeur symbolique, et pas seulement esthétique, en relation avec l'histoire et le patrimoine de l'Europe (tels que des monuments, des sites naturels, sous-marins, archéologiques, industriels ou urbains, des paysages et objets culturels) et qui, en même temps, contribuent à promouvoir les valeurs démocratiques et les droits de l'homme qui sous-tendent l'intégration européenne.

Das Kulturerbe-Siegel wird Stätten verliehen, die von hohem symbolischen – und nicht nur ästhetischen – Wert in Bezug auf die europäische Geschichte und das europäische Kulturerbe sind (beispiels­weise Denkmäler, Stätten im ländlichen oder städtischen Raum, Unterwasser- und archäologische Stätten, Industriestätten, Kulturlandschaften und Kulturgüter) und die gleichzeitig für die demokra­tischen Werte und die Menschenrechte stehen, die das Fundament der europäischen Einigung bilden.


Une protection accrue de l'esthétique industrielle a pour effet non seulement d'encourager les créateurs individuels à contribuer à établir la supériorité communautaire dans ce domaine, mais également de favoriser l'innovation et le développement de nouveaux produits et l'investissement dans leur production.

Ein verbesserter Schutz für gewerbliche Geschmacksmuster fördert deshalb nicht nur den Beitrag einzelner Entwerfer zu der herausragenden Gesamtleistung der Gemeinschaft auf diesem Gebiet, sondern ermutigt auch zur Innovation und zur Entwicklung neuer Erzeugnisse sowie zu Investitionen für ihre Herstellung.


(7) Une protection accrue de l'esthétique industrielle a pour effet non seulement d'encourager les créateurs individuels à contribuer à établir la supériorité communautaire dans ce domaine, mais également de favoriser l'innovation et le développement de nouveaux produits et l'investissement dans leur production.

(7) Ein verbesserter Schutz für gewerbliche Geschmacksmuster fördert deshalb nicht nur den Beitrag einzelner Entwerfer zu der herausragenden Gesamtleistung der Gemeinschaft auf diesem Gebiet, sondern ermutigt auch zur Innovation und zur Entwicklung neuer Erzeugnisse sowie zu Investitionen für ihre Herstellung.


(7) Une protection accrue de l'esthétique industrielle a pour effet non seulement d'encourager les créateurs individuels à contribuer à établir la supériorité communautaire dans ce domaine, mais également de favoriser l'innovation et le développement de nouveaux produits et l'investissement dans leur production.

(7) Ein verbesserter Schutz für gewerbliche Geschmacksmuster fördert deshalb nicht nur den Beitrag einzelner Entwerfer zu der herausragenden Gesamtleistung der Gemeinschaft auf diesem Gebiet, sondern ermutigt auch zur Innovation und zur Entwicklung neuer Erzeugnisse sowie zu Investitionen für ihre Herstellung.


Troisièmement : il faut une politique plus vaste qui associe le développement touristique au respect du patrimoine historique, des aspects esthétiques et des traditions propres à chaque région touristique, déjà mis à mal par le développement industriel et uniformisé du tourisme.

Drittens: Es bedarf generell einer Politik, welche die Tourismusentwicklung mit der Achtung vor dem historischen Erbe, dem Erscheinungsbild und den besonderen Traditionen jener Regionen verbindet, die bereits unter der industriellen und normierenden Entwicklung des Fremdenverkehrs zu leiden haben.


- stimuler la participation des artistes aux activités de restauration et de réutilisation du patrimoine culturel pour renforcer le lien entre patrimoine et création et de mettre en relief l'importance de secteurs artistiques comme l'artisanat et l'esthétique industrielle,

- die Beteiligung der Künstler an Tätigkeiten zur Restaurierung und Wiederverwendung des kulturellen Besitzstandes anzuregen, um die Symbiose zwischen Kulturerbe und Kreativität zu fördern und die Bedeutung der künstlerischen Sektoren wie Kunsthandwerk oder Design hervorzuheben;


w