Je pense que la commission a fait une grande erreur en essayant délibérément de créer l’impression que de tels excès étaient endémiques, plutôt que des cas isolés, malgré le fait qu’aucune once de preuve ne vienne étayer cette version.
Meines Erachtens hat der Ausschuss einen großen Fehler gemacht, indem er bewusst versuchte, den Eindruck entstehen zu lassen, dass solche Überschreitungen keine Einzelfälle, sondern die Regel waren, obwohl nicht der geringste Beweis zur Untermauerung dieser Ansicht vorliegt.