Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
EARL
Entreprise agricole à responsabilité limitée
Exploitation agricole à responsabilité limitée
S.A.R.L.
S.à r.l.
SPRL
Société coopérative à responsabilité limitée
Société privée à responsabilité limitée
Société à responsabilité limitée
Stammeinlagen an GmbH
Sàrl

Übersetzung für "Exploitation agricole à responsabilité limitée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Entreprise agricole à responsabilité limitée | exploitation agricole à responsabilité limitée | EARL [Abbr.]

landwirtschaftlicher Betrieb mit beschränkter Haftung


part sociale (ex.: parts sociales de sociétés à responsabilité limitée [art. 5, 1er al., let. a, LT]) | part sociale dans une société à responsabilité limitée (DOUCET, 1985) | part (-> Les parts de sociétés à responsabilité limitée [Stammeinlagen an GmbH] sont estimées selon les règles régissant l'estimation des actions sans cours. [Masshardt/Gendre 1980, ad art. 30, pt 7, ch. marginal 96, p. 208])

Stammeinlage


société à responsabilité limitée [ S.A.R.L. | S.à r.l. | Sàrl ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


Douzième directive 89/667/CEE du Conseil, du 21 décembre 1989, en matière de droit des sociétés concernant les sociétés à responsabilité limitée à un seul associé

Zwölfte Richtlinie 89/667/EWG des Rates vom 21. Dezember 1989 auf dem Gebiet des Gesellschaftsrechts betreffend Gesellschaften mit beschränkter Haftung mit einem einzigen Gesellschafter


société coopérative à responsabilité limitée

Genossenschaft mit beschränkter Haftung


société privée à responsabilité limitée | SPRL

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH


société privée à responsabilité limitée

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung


société coopérative à responsabilité limitée

Genossenschaft mit beschränkter Haftung


société privée à responsabilité limitée unipersonnelle

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


société privée à responsabilité limitée unipersonnelle

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les personnes morales dont il est question au présent article doivent être constituées conformément à la loi du 12 juillet 1979 créant la société agricole ou sous la forme d'une société de personnes ou d'une société d'une personne à responsabilité limitée.

Die in diesem Artikel erwähnten Rechtspersonen müssen gemäß dem Gesetz vom 12. Juli 1979 zur Schaffung der Landwirtschaftsgesellschaft oder in der Form einer Personengesellschaft oder einer Einmanngesellschaft mit beschränkter Haftung gegründet worden sein.


La proposition prévoit l’élaboration d'un modèle de statuts, identique dans toute l’Union et disponible dans toutes les langues de l’Union, qui contiendrait les éléments nécessaires à l’exploitation d’une société unipersonnelle à responsabilité limitée.

Es wird eine Vorlage für eine EU-weit einheitliche Satzung festgelegt und in allen EU-Sprachen bereitgestellt, die sämtliche für den Betrieb einer Einpersonengesellschaft mit beschränkter Haftung notwendigen Angaben enthält.


Finavia Oyj, une société à responsabilité limitée détenue à 100 % par l’État finlandais, est le propriétaire et l'exploitant de l'aéroport de Vaasa.

Eigentümer und Betreiber des Flughafens Vaasa ist die Finavia Oyj, eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung, die zu 100 % dem finnischen Staat gehört.


(9) L'utilisation du référencement géographique, qui assure la localisation précise d'une exploitation agricole, sera limitée aux objectifs statistiques.

(9) Die Nutzung georeferenzierter Informationen zur Bestimmung des genauen Standorts eines landwirtschaftlichen Betriebs wird auf statistische Zwecke begrenzt bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b ter) puisque, dans le cas d'exploitations agricoles ayant la forme juridique d'une entreprise individuelle, les noms et prénoms des exploitants doivent être publiés, pour les autres formes juridiques d'entreprises, y compris les personnes morales, il convient alors d'indiquer également les noms et prénoms des investisseurs et des responsables, notamment des membres du comité de direction d'une société anonyme et des administrateurs d'une société à responsabilité limitée.

bb) sind bei landwirtschaftlichen Betrieben in der Rechtsform der Einzelunternehmung die Betriebsleiter mit Vor- und Nachnamen zu veröffentlichen, dann sind bei den weiteren Rechtsformen von Unternehmen einschließlich der juristischen Personen auch die Vor- und Nachnamen der Kapitalgeber und die der Verantwortlichen anzugeben, z. B. Vorstände einer AG und Geschäftsführer einer GmbH.


b ter) puisque, dans le cas d'exploitations agricoles ayant la forme juridique d'une entreprise individuelle, les noms et prénoms des exploitants doivent être publiés, pour les autres formes juridiques d'entreprises, y compris les personnes morales, il convient alors d'indiquer également les noms et prénoms des investisseurs et des responsables, notamment des membres du comité de direction d'une société anonyme et des administrateurs d'une société à responsabilité limitée.

bb) werden bei landwirtschaftlichen Betrieben in der Rechtsform der Einzelunternehmung die Betriebsleiter mit Vor- und Nachnamen veröffentlicht, dann sind bei den weiteren Rechtformen von Unternehmen einschließlich der juristischen Personen auch die Vor- und Nachnamen der Kapitalgeber und die der Verantwortlichen anzugeben, z. B. Vorstände einer AG und Geschäftsführer einer GmbH.


b ter) puisque, dans le cas d'exploitations agricoles ayant la forme juridique d'une entreprise individuelle, les noms et prénoms des exploitants doivent être publiés, pour les autres formes juridiques d'entreprises, y compris les personnes morales, il convient alors d'indiquer également les noms et prénoms des investisseurs et des responsables, notamment des membres du comité de direction d'une société anonyme et des administrateurs d'une société à responsabilité limitée.

bb) sind bei landwirtschaftlichen Betrieben in der Rechtsform der Einzelunternehmung die Betriebsleiter mit Vor- und Nachnamen zu veröffentlichen, dann sind bei den weiteren Rechtsformen von Unternehmen einschließlich der juristischen Personen auch die Vor- und Nachnamen der Kapitalgeber und die der Verantwortlichen anzugeben, z. B. Vorstände einer AG und Geschäftsführer einer GmbH.


«En tant qu'entrepreneurs, nos agriculteurs doivent assumer la responsabilité des risques inhérents à la gestion d'une exploitation agricole, qui pèsent sur la production et sur les prix», a déclaré Mme Fischer Boel en présentant la communication.

„Als Unternehmer tragen unsere Landwirte die Verantwortung für die Produktions- und Preisrisiken, die mit der Führung eines landwirtschaftlichen Betriebs verbunden sind“, erklärte Kommissarin Fischer-Boel in ihren einleitenden Worten zur Mitteilung.


Par dérogation à l'article 7 du règlement (CE) nº 1257/1999, la valeur totale de l'aide, exprimée en % du volume d'investissements éligible, est limitée à 75% au maximum dans le cas des exploitations agricoles visant notamment à encourager la diversification, la restructuration ou l'orientation vers une agriculture durable dans les exploitations agricoles, et notamment celles à dimension économique très réduite à définir dans le complément de programmation visé à l'article 18, paragraphe 3 du ...[+++]

Für Investitionen, die in erster Linie der Förderung der Diversifizierung, der Umstrukturierung oder der Ausrichtung auf die nachhaltige Landwirtschaft dienen und in einem landwirtschaftlichen Betrieb getätigt werden, insbesondere Betrieben von sehr geringer Größe, die in der Ergänzung zur Programmplanung gemäß Artikel 18 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates festzulegen sind, ist abweichend von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 der Gesamtwert der Beihilfe, ausgedrückt als Prozentsatz des förderungsfähigen Investitionsvolumens, auf maximal 75% begrenzt.


Il s'agit là, bien que les perspectives soient limitées, d'assurer la survie des exploitations agricoles professionnelles de la zone concernée.

Dabei ist es das Ziel, auch in Zukunft trotz begrenzter Perspektiven Haupterwerbsbetriebe im 5b-Gebiet zu sichern.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Exploitation agricole à responsabilité limitée ->

Date index: 2023-02-09
w