Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhydride carbonique endogène
Dioxyde de carbone endogène
Extincteur à CO2
Extincteur à anhydride carbonique
Extincteur à mousse carbonique
Extincteur à mousse chimique
Extincteur à neige carbonique
Gaz carbonique endogène

Übersetzung für "Extincteur à anhydride carbonique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
extincteur à anhydride carbonique | extincteur à CO2 | extincteur à neige carbonique

Kohlensaeureloescher


extincteur à mousse carbonique | extincteur à mousse chimique

Schaumlöschgerät


anhydride carbonique endogène | dioxyde de carbone endogène | gaz carbonique endogène

endogene Kohlensäure | endogenes Kohlendioxid | natürliches Kohlendioxid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les vins tranquilles, la quantité maximale en anhydride carbonique dans le vin traité mis sur le marché est 3 g/l, et la surpression due à l’anhydride carbonique doit être inférieure à 1 bar à la température de 20 °C

Bei nicht schäumenden Weinen beträgt die Höchstmenge an Kohlendioxid im behandelten, auf dem Markt angebotenen Wein 3 g/l, und der auf gelöstes Kohlendioxid zurückzuführende Überdruck muss bei einer Temperatur von 20 °C weniger als 1 bar betragen.


1. Les termes «vin mousseux gazéifié» et «vin pétillant gazéifié» visés à l'annexe IV du règlement (CE) no 479/2008 sont complétés en caractères du même type et de la même dimension par les termes «obtenu par adjonction de dioxyde de carbone» ou «obtenu par adjonction d'anhydride carbonique», sauf quand la langue utilisée indique par elle-même que de l'anhydride carbonique a été ajouté.

(1) Die Begriffe „Schaumwein mit zugesetzter Kohlensäure“ und „Perlwein mit zugesetzter Kohlensäure“ gemäß Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 sind durch den Hinweis „durch Zusatz von Kohlensäure hergestellt“ in Schriftzeichen derselben Art und Größe zu ergänzen, es sei denn, aus der Angabe in der verwendeten Sprache geht der Zusatz von Kohlensäure schon hervor.


Les gaz à effet de serre à craindre sont l'anhydride carbonique (CO2), le méthane (CH4), le protoxyde d'azote (N2O), ainsi que les gaz dits fluorés [13].

Die Treibhausgase, um die es dabei geht, sind Kohlendioxid (CO2), Methan (CH4), Distickstoffoxid (N2O) und die sogenannten fluorierten Gase [13].


6) Pour la préparation des produits vinicoles aromatisés, l'adjonction d'anhydride carbonique est autorisée.

(6) Für die Herstellung von aromatisierten Weinerzeugnissen ist der Zusatz von Kohlendioxid zulässig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
renfermant de l'anhydride carbonique provenant exclusivement de la fermentation des produits mis en œuvre.

bei dem die Kohlensäure ausschließlich aus der Gärung der verwendeten Erzeugnisse herrührt.


(b) gaz propulseur composé uniquement d'oxyde nitreux ou uniquement d'anhydride carbonique ou d'un mélange de ces deux gaz lorsque l'ensemble du produit présente un coefficient de Bunsen inférieur ou égal à 1,2

(b) Treibgas, das ausschließlich aus Distickstoffoxid oder ausschließlich aus Kohlensäureanhydrid oder aus einer Mischung dieser beiden Gase besteht, sofern das Erzeugnis insgesamt einen Bunsen-Koeffizienten von höchstens 1,2 aufweist


L'abaissement apparent de la limite de biodégradabilité en aérobie se justifie par la différence de la méthode d'analyse qui, contrairement à la précédente, se donne pour objectif de vérifier, en présence d'anhydride carbonique, d'eau, de sels et de biomasse, la biodégradation totale (100%) de l'agent de surface.

Die augenscheinliche Verringerung des Grenzwerts für die anaerobe biologische Abbaubarkeit ist aufgrund der unterschiedlichen Analysemethoden gerechtfertigt; im Gegensatz zur früheren Methode ist nunmehr vorgesehen, bei Vorhandensein von Kohlendioxid, Wasser, Salz und Biomasse die biologische Endabbaurate (100 %) (Mineralisierung) des Tensids zu überprüfen.


Les combustibles gazeux se caractérisent par de faibles émissions d’anhydride carbonique liées à leur utilisation (15‑20% de moins que l'essence dans le cas du GN, et 15% de moins dans le cas du GPL).

Gasförmige Kraftstoffe zeichnen sich durch niedrige CO2-Emissionen bei der Verwendung aus (Erdgas 15-20%, LPG 15% im Vergleich zu Benzin).


Elle est complétée en caractères de même type et de la même dimension par les termes "obtenus par adjonction d'anhydride carbonique" pour autant que la langue utilisée pour cette indication ne fasse pas apparaître que de l'anhydride carbonique a été ajouté.

Wird in der für diese Angabe verwendeten Sprache nicht deutlich, dass Kohlensäure zugesetzt worden ist, so ist die Etikettierung durch den Hinweis "durch Zusatz von Kohlensäure hergestellt" in Schriftzeichen derselben Art und Größe zu ergänzen.


- caractérisé au débouchage du récipient par un dégagement d'anhydride carbonique provenant exclusivement de la fermentation et qui, conservé à la température de 20 °C dans des récipients fermés, accuse une surpression due à l'anhydride carbonique en solution et non inférieure à 3 bar.

- beim Öffnen des Behältnisses durch Entweichen von ausschließlich aus der Gärung stammendem Kohlendioxid gekennzeichnet ist und in geschlossenen Behältnissen bei 20 °C einen auf gelöstes Kohlendioxid zurückzuführenden Überdruck von mindestens 3 bar aufweist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Extincteur à anhydride carbonique ->

Date index: 2022-07-17
w